Библиотека

Социальная система Ислама.

بسـم الله الرحمن الرحيم

بسـم الله الرحمن الرحيم
يَاأَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ مِنْ نَفْسٍ وَاحِدَةٍ وَخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالاً كَثِيرًا وَنِسَاءً وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي تَتَسَائَلُونَ بِهِ وَالأَرْحَامَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلَيْكُمْ رَقِيبًا -1,  وَآتُوا الْيَتَامَى أَمْوَالَهُمْ وَلاَتَتَبَدَّلُوا الْخَبِيثَ بِالطَّيِّبِ وَلاَ تَأْكُلُوا أَمْوَالَهُمْ إِلَى أَمْوَالِكُمْ إِنَّهُ كَانَ حُوبًا كَبِيرًا -2,  وَإِنْ خِفْتُمْ أَلاَّ تُقْسِطُوا فِي الْيَتَامَى فَانكِحُوا مَا طَابَ لَكُمْ مِنَ النِّسَاءِ مَثْنَى وَثُلاَثَ وَرُبَاعَ فَإِنْ خِفْتُمْ أَلاَّ تَعْدِلُوا فَوَاحِدَةً أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُـكُمْ ذَلِكَ أَدْنَى أَلاَّ تَعُولُوا -3,  وَآتُوا النِّسَاءَ صَدُقَاتِهِنَّ نِحْلَةً فَإِنْ طِبْنَ لَكُمْ عَنْ شَيْءٍ مِنْهُ نَفْسًا فَكُلُوهُ هَنِيئًا مَرِيئًا  -4,  وَلاَ تُؤْتُوا السُّفَهَاءَ أَمْوَالَكُمْ الَّتِي جَعَلَ اللَّهُ لَكُمْ قِيَا مًا وَارْزُقُوهُمْ فِيهَا وَاكْسُوهُمْ وَقُولُوا لَهُمْ قَوْلاً مَعْرُوفًا  -5,  وَابْتَلُوا الْيَتَامَى حَتَّى إِذَا بَلَغُوا النِّكَاحَ فَإِنْ آنَسْتُمْ مِنْهُمْ رُشْدًا فَادْفَعُوا إِلَيْهِمْ أَمْوَالَهُمْ وَلاَ تَأْكُلُوهَا إِسْرَافًا وَبِدَارًا أَنْ يَكْبَرُوا وَمَنْ كَانَ غَنِيًّا فَلْيَسْتَعْفِفْ وَمَنْ كَانَ فَقِيرًا فَلْيَأْكُلْ بِالْمَعْرُوفِ فَإِذَا دَفَعْتُمْ إِلَيْهِمْ  أَمْوَالَهُمْ فَأَشْهِدُوا عَلَيْهِمْ وَكَفَى بِاللَّهِ حَسِيبًا  -6,

– „О люди! Бойтесь Господа своего, который сотворил вас из единственного существа, и сотворил ему в пару существо того же вида, и распространил от этих двоих множество мужчин и женщин. И бойтесь Аллаха, Которым вы друг у друга требуете права свои, и перед узами родства. Поистине, Аллах постоянно наблюдает за вами. И отдавайте сиротам их имущество, и не подменяйте нестоящими вещами их ценные вещи; не поглощайте их достояние, добавляя его к своей собственности. Воистину, это великий грех. А если боитесь вы, что не можете поступить с сиротами по справедливости, женитесь на таких женщинах (двух, трёх или четырёх), которые кажутся вам хорошими; но если боитесь вы, что не поступите по справедливости, тогда женитесь только на одной или на тех, которыми владеют ваши десницы. Это лучше, чтобы не сотворить несправедливость. И давайте женщинам их приданое как дар свободный. Если же они сами соблаговолят дать вам некую часть этого, пользуйтесь ею с удовольствием и радостью. Не передавайте собственность, которую Аллах дал вам как средство поддержки, слабому разуму сирот, но содержите их, используя эту собственность, и одевайте их, и давайте им доброе наставление. И испытывайте сирот, пока не достигнут они брачного возраста. Тогда, если вы обнаружите в них зрелость разума, передайте им их имущество, но не тратьте его расточительно и поспешно, пока растут они. Тот, кто богат, пусть воздержится; кто беден, пусть тратит подобру. Когда же вы передаете им их собственность, призовите свидетелей в их присутствии. И довольно Аллаха, как Считающего“                                                                        [4:1–6]

Многие люди называют все системы жизни социальной системой, что в действительности является ошибочным. Поскольку назвать эти системы системами общества будет более подходящим названием, т.к. по своей сути они являются системами общества. Эти системы регулируют взаимоотношения, которые возникают между людьми, живущими в каком-то определённом обществе, несмотря на собрание или расхождение людей. В этих системах не рассматривается собрание, а рассматриваются только отношения. Отсюда эти системы бывают различным с учётом различия отношений. Они охватывают экономику, правление, политику, образование, наказание, взаимоотношения и т.д. Следовательно, нет оснований называть их социальной системой. Сверх того слово «социальный» (относящийся к собранию) является определением системы, из чего следует, что эта система должна быть установлена для регулирования проблем, которые исходят от собрания людей или для регулирования отношений исходящих от этого собрания. Собрание мужчины с мужчиной и женщины с женщиной, не нуждается в системе, т.к. от такого рода собрания не исходят проблемы и не исходят отношения, нуждающиеся в системе регулирования, а то, что нуждается в регулировании посредством системы, так это интересы, которые возникают между ними с точки зрения того, что они живут в одной стране, даже если они не собираются вместе. Что касается собрания мужчины с женщиной, женщины с мужчиной, то из такого собрания в действительности исходят проблемы и отношения, которые нуждаются в регулировании посредством системы. В связи с этим это собрание больше всего подходит для того, чтобы называться социальной системой, т.к. она по сути регулирует собрание между мужчиной и женщиной и регулирует отношения, исходящие от этого собрания.
Поэтому социальная система ограничена в системе, которая разъясняет упорядочение собрания мужчины и женщины, регулирует их отношения, которые исходят от их обоюдного собрания, а не от их интересов в обществе, а также разъяснят всё, что разветвляется от этого отношения. К примеру, торговые отношения мужчины и женщины касаются общественных систем, а не социальной системы, потому что эти отношения относятся к экономической системе. А что, например, касается запрета уединения мужчины и женщины или того, что женщина обладает правом на развод или того, что она имеет право воспитывать ребёнка, то всё это относится к социальной системе. Согласно этому социальная система имеет следующее определение: это система, которая регулирует собрание мужчины и женщины, регулирует отношения, которые происходят между ними в результате их собрания, а также всё то, что исходит из этих отношений.
Понятие социальной системы Ислама людьми и, в особенности, мусульманами, привело к большому замешательству, и в этом понятии они отдалились от сущности Ислама из-за того, что отдалились от исламских мыслей и законов. Среди них были такие, которые полностью проявляли упущение, считая, что женщина вправе уединяться с мужчиной как хочет и выходить из дома с открытым авратом (части тела, которые по шариату обязательно должны быть закрытыми), выходить в одежде, в которой она желает, и наоборот, были такие, которые проявляли полную чрезмерность, считая, что женщина не вправе заниматься торговлей или земледелием и абсолютно не имеет право соединяться с мужчинами, считая, что всё тело женщины является авратом, включая кисти рук и лицо. Из-за этих упущений и этих чрезмерностей наблюдалось быстрое падение нравственности и застой мышления, от которых произошёл раскол социальной стороны, тревожное состояние исламской семьи и преобладание чувства недовольства по отношению к членам этой семьи, а также множество конфликтов и раздоров между индивидами семьи. Чувство необходимости того, чтобы собрать единство семьи и обеспечить её благополучие стало наполнять сердца всех мусульман. Началось изучение этой опасной проблемы, которая заботила многих людей. Были различные попытки, которые показывали многочисленные виды решения данной проблемы и в связи с этим были написаны книги, были введены поправки в законы шариатских судов и регламенты выборов. Многие стремились применять свои взгляды на своих жёнах, сёстрах и дочерях. В правила внутреннего распорядка школ были введены исправления, касающиеся ихтила́т1 мужчин с женщинами. Таким образом, эти попытки проявились таким и ему подобными проявлениями. Однако и тем и другим не удалось найти решение, систему и найти какой-либо путь к исправлению. Это произошло по причине неясности, для многих мусульман, в отношениях двух полов: мужчины и женщины. Они не знали, как взаимодействуют два этих пола, чтобы это взаимодействие было во благо уммы. Они вообще не знали мысли и законы Ислама, связанные с собранием мужчины и женщины, что привело их к спорам между собой вокруг метода решения этой проблемы, и, в то же время, к отдалению от изучения сути этого метода так, что из-за их попыток увеличились беспокойство и волнение. В обществе произошел раскол, от которого возникла опасность по отношению к исламской умме, как к умме, отличающейся своими характерными чертами. Появилось опасение за исламский дом, что он потеряет характер Ислама, за исламскую семью, что она потеряет озаряющее просвещение мыслями Ислама и отдалится от должной оценки законов и взглядов Ислама.
Причиной этого мыслительного замешательства и отклонения от понимания истины, явилось сильное нашествие на нас западной культуры, которая полностью утвердилась в нашем мышлении, изменив этим самым наши понятия о жизни, наши критерии и убеждения, которые были закоренелыми в наших сердцах. Победа западной культуры над нами охватила все стороны жизни включая и социальную сторону.
При появлении западной культуры, её форм цивилизации и материального развития в исламских странах, она поразила взоры многих людей, вследствие чего они стали следовать этим формам цивилизации, стремясь взять эту культуру, т.к. эти формы цивилизации, указывающие на прогресс, произведены обладателями этой культуры, людьми, призывающими к ней. Поэтому они стали пытаться следовать западной культуре не отличая её от форм цивилизации, не осознавая того, что культура – означает комплекс понятий о жизни и определённый образ жизни, а цивилизация – это ощутимые материальные формы, которые используются в жизни в качестве средств и орудий, невзирая на понятия о жизни и образ жизни. Кроме того, они не поняли, что западная культура зиждется на основе, абсолютно противоположной исламской культуре в отображении жизни и в понимании счастья, для осуществления которого человек стремится в этой жизни. Они не уяснили для себя невозможность принятия исламской уммой западной культуры, и, что никакая группа из исламской уммы не может принять её, оставаясь при этом частью исламской уммы или с качеством исламской группы.
Непонимание основного различия между культурой Ислама и культурой Запада, привело к слепому подражанию. Многие мусульмане несознательно старались переносить западную культуру подобно человеку, который переписывает книгу, не понимая её. Некоторые из них пытались подражать западной культуре, принимая её концепции и критерии без размышления над их причинами и результатами. Те и другие усмотрели, что в западном обществе женщина занимает одинаковое положение с мужчиной без различия между ними и без обращения внимания на результаты, вытекающие из этого. Они увидели западную женщину в формах цивилизации и стали подражать ей либо пытались делать это, без понимания того, что эти формы находятся в соответствии с культурой Запада, его понятиями о жизни и не находятся в соответствии с культурой Ислама и его понятиями о жизни. Они ни как не думали о тех делах, которые вытекают из этих форм, в которых появилась западная женщина. Заметив это положение в западном обществе, они поверили в то, что мусульманка должна стоять наряду с мужчиной в обществе и собрании несмотря на все последствия, исходящие из этого. Они нашли нужным, чтобы на мусульманке проявлялись формы западной цивилизации несмотря на проблемы и дела, которые сопутствуют этому. Поэтому они призвали к обеспечению личной свободы мусульманки и предоставлению ей права поступать так, как она хочет. В соответствии с этим они призвали к ихтила́т без необходимости, призвали к таба́рруж2 и к тому, чтобы мусульманка открыла те части своего тела, на которые надеваются украшения, а также призвали к тому, чтобы женщина могла быть у власти в государстве. Они считали, что это является развитием.
Кроме того, эти люди, которые подражали западной культуре, дали самим себе полную волю в свободе личности так, что женщина пользуясь свободой личности, стала непосредственно и просто связываться с мужчиной без необходимости в этом и без всякой надобности в обществе в этом ихтилат. Эта связь между двумя полами без необходимости и свобода личности, имели дурное влияние на этих людей, которые подражали Западу и не осознавая конечных результатов с риском приняли эти западные мысли так, что связь между женщиной и мужчиной ограничилась лишь в связях сексуального характера. Это дурное влияние перешло и на другие группы людей в обществе, а эта связь не произвела никакого сотрудничества между мужчиной и женщиной в жизни и даже привела к нравственному упадку, к таба́рруж женщин и к обнажению перед чужими мужчинами, тех частей своего тела, на которые надеваются украшения. В результате этого у мусульман появились: искажённое мышление, испорченные склонности, появление недоверия и нарушение критериев морали. Западная социальная сторона и общество были приняты излюбленным примером и образцом для подражания, и мусульмане не думали о том, что западное общество не обращает внимание на половые отношения мужчин и женщин и не видит в них никакого позора, что нарушает должное поведение и угрожает нравственности. Не наблюдалось, что исламское общество основательно противоречит этому западному взгляду, т.к. исламское общество считает незаконные половые отношения между мужчиной и женщиной грехом, заслуживающем суровое наказание жалд3 или ра́жм4, и считает человека, совершающего такой поступок, человеком низкого достоинства и смотрит на него с презрением. Это общество считает естественным и бесспорным то, что честь следует беречь т.к. ее следует защищать, а при необходимости – жертвовать имуществом и жизнью, не принимая никаких извинений.
Да, на самом деле эти люди не заметили разницу между этими двумя обществами и это огромное различие между двумя положениями, все равно, что не видели то, что требует от них исламская жизнь, и требуют от них законы шариата. Они бросились подражать западному обществу до такой степени, что призыв «возрождение женщины» принял форму полной свободы и безразличия к принципам морали. Таким образом, эти люди продолжали разрушать социальную сторону мусульман под именем «возрождения женщины» и под предлогом «подъёма и развития уммы». В начале эти люди составляли меньшинство и умма не была согласна с их призывом на начальном этапе. Однако, после того, как в исламских странах был претворён в жизнь капиталистический режим и над мусульманами стали править империалисты, а их люди из числа уммы, покорно следовали за ними, это меньшинство смогло повлиять и перенести большинство жителей городов и некоторое население сёл на свой путь и к подражанию западной культуре. В итоге с многих кварталов исламских городов была стёрта исламская выраженность. Не было разницы между Стамбулом и Каиром, Тунисом и Дамаском, Карачи и Багдадом, Иерусалимом и Бейрутом. Все эти города идут по пути подражания и переноса западной культуры.
Возникновение в таком положении группы мусульман для борьбы против этих идей было естественным делом. Неизбежным было то, что для борьбы против таких взглядов в странах Ислама поднимутся люди разных слоёв населения. Появилось несколько групп, которые начали призывать к обязательности защиты мусульман и необходимости сохранения в обществе добродетели и достоинства. Однако это происходило без глубокого понимания исламских систем и без выяснения законов шариата. Эти люди согласились с тем, чтобы основой для исследования сложившегося положения, а также критерием для вещей и взглядов был интерес, который усматривается разумом. Они призвали к соблюдению традиций и обычаев и призвали придерживаться нравственности, не осознавая при этом, что истинной основой для исследования и решений является исламская акъида, а критерием являются законы шариата. Слепой фанатизм скрытия женщины дошёл до того, что они стали запрещать ей выходить из своего дома или самой исполнять какие-то свои дела и надобности. Поздние учёные фикъха (мусульманского права) определили для женщины пять авратов: аврат в намазе, аврат перед мужчинами махра́мами5, аврат перед мужчинами, которые не являются махрамами, аврат перед женщинами мусульманками и аврат перед женщинами не мусульманками. В соответствии с этим, они призвали к тому, чтобы женщина носила одежду, которая полностью скрывает её от взоров и делает невозможным ей видеть кого-либо или быть видимой. Они запрещали, чтобы женщина исполняла право выбора, имела мнение в политике, власти и экономике. Эти люди отлучили её от общественной жизни и даже обращения некоторых аятов они относили только к мужчинам. Хадис Посланника Аллаха r (c.а.с) по поводу рукопожатия женщин с ним при байа́те6, а также его хадисы относительно аврата женщины и его взаимоотношений с ними в жизни они комментировали в искажённой форме, которая соответствует тому, что они сами хотят от женщины, а не тому, что требует закон шариата. Всё это исходящее от них отдаляло людей от законов шариата и скрывало от мусульман социальную сторону Ислама. Из-за этого их взгляды не смогли устоять перед нахлынувшими мыслями Запада и удержать их мощное течение. Их взгляды никак не смогли повлиять на подъём социальной стороны среди мусульман. Несмотря на существование в умме учёных, которые не уступают в знании первым мужтахи́дам7 и основателям мазха́бов8, несмотря на наличие у мусульман их идеологического и законодательного богатства с которым не может и близко равняться какое-либо богатство любого другого народа, а также несмотря на изобилие у мусульман книг и ценных произведений в их общественных и частных библиотеках, всё это не имело влияния, чтобы сдержать людей подражающих Западу от их заблуждения и не могло переубедить людей посредством исламского мнения правильно выведенного мужтахидом до тех пор, пока это мнение противоречит тому положению, в котором они желают видеть женщину. Причиной этому служило то, что и те и другие из числа людей, подражающих Западу, убежденных людей, учёных и учащихся, не были мыслителями. Они не понимали реальность или не понимали закон Аллаха, или не принимали законы Аллаха мыслительным образом с точным их исполнением в реальности, что образует полное соответствие. Из-за этого общество в исламских странах продолжало балансировать между двумя мыслями: застой и подражание. Социальная сторона продолжала оставаться неясной так, что мусульманка оказалась в растерянности. Она была либо обеспокоена и переносила западную культуру не понимая её, или не осознавала её сути и не знала противоречия, которое имеется между этой культурой и культурой Ислама, либо она была бездейственной и бесполезной для себя и мусульман. Всё это случилось из-за не восприятия Ислама мыслительным образом и непонимания его социальной системы.
Поэтому имела место необходимость полного и глубокого изучения социальной системы Ислама, чтобы было понятным, что проблема здесь заключается в собрании женщины и мужчины, в связи, которая возникает в результате их совместного собрания и в том, что исходит из этой связи; и было понятным, что требуемым решением является решение именно этих положений, и что на это решение указывает шариат, а не разум, который должен лишь хорошо понять это решение; а также было понятным, что это решение для мусульманки и мусульманина, которые должны жить только определённым образом жизни, к которому их обязывает Ислам, как приказал Аллах в Коране и сунне, невзирая на то, противоречит это тому, что есть на Западе или расходится с обычаями и традициями предков.

Женщина и мужчина

Всевышний Аллах сказал:
يَاأَيُّهَا النَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَاكُمْ مِنْ ذَكَرٍ وَأُنثَى وَجَعَلْنَاكُمْ شُعُوبًا وَقَبَائِلَ لِتَعَارَفُوا -13,
– „О человечество, воистину сотворили Мы тебя от мужчины и женщины, и создали тебя народами и племенами, дабы вы узнавали друг друга“                                     [49:13]
يَاأَيُّهَا الإِنسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ -6,
– „О человек, что уклоняет тебя от Господа твоего Милосердного?“        [82:6]
قُتِلَ الإِنْسَانُ مَا أَكْفَرَهُ -17,  مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ -18,  مِنْ نُطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ -19,
– „Горе человеку! Как неблагодарен он! Из чего сотворил Он его? Из малого зачатка жизненного Сотворил Он его, потом соразмерил его“                                                  [80:17-19]
Всевышний Аллах обратился к человеку с возложениями, определив его объектом своего обращения и поручения. Аллах послал свои законы человеку. Он воскресит человека, проведёт над ним отчёт и введёт его в Рай и Ад. Он определил человека, а не мужчину и не женщину, объектом поручений.
Аллах создал человека женщиной и мужчиной в определённой природе, отличительной от животного. Как женщина, так и мужчина, являются человеком и они не отличаются друг от друга в человеческой природе. Аллах создал их для вступления в жизнь с качеством человеческой природы. Он устроил их жизнь неизбежной в одном обществе и определил сохранность этого рода зависимым от их совместного собрания и их присутствия в каждом обществе. На них обоих следует смотреть одинаково. Поскольку это человек, обладающий своими особенностями и ценностями своей жизни. В действительности Аллах создал в каждом из них – мужчине и женщине – жизненную энергию одинаковую для них. Он создал в них органические потребности, как голод, жажду и т.д. В каждом из них он создал инстинкт самосохранения, инстинкт рода и инстинкт поклонения. Эти органические потребности и инстинкты являются одинаковыми у них обоих. Аллах создал для них одну одинаковую природу мышления. Разум, имеющийся у мужчины, это тот же разум, который есть у женщины, потому что Аллах создал его разумом для человека, а не разумом для мужчины или женщины.
Относительно инстинкта рода можно сказать, что мужчина может удовлетворить его с другим мужчиной, с животным и т.д. Таким же образом и женщина может удовлетворить этот свой инстинкт. Однако в таком случае невозможно осуществить ту цель, ради которой создан в человеке этот инстинкт. Положение, при котором осуществляется эта цель возможно лишь в одном случае, когда мужчина удовлетворяет этот инстинкт с женщиной и женщина с мужчиной. Поэтому инстинктивная половая связь мужчины и женщины является вполне естественной связью. Более того, эта единственная подлинная связь, благодаря которой осуществляется цель, ради которой создан этот инстинкт, и этой целью является сохранение рода. Когда между мужчиной и женщиной происходит такая связь в форме полового сношения, то это является нормальным и естественным делом и неминуемым положением для сохранения человеческого рода. Однако предоставление этому инстинкту полной свободы вредит человеку и его социальной жизни. Как было сказано, целью существования этого инстинкта является потомство для сохранения рода и поэтому взгляд человека на этот инстинкт необходимо направить на эту цель, ради которой он создан в человеке, т.е. на сохранение рода и в этом нет разницы между мужчиной и женщиной. Что касается наслаждения, которое происходит при удовлетворении данного инстинкта, то это естественное и неизбежное положение, несмотря на то, обращает ли человек внимание на это или нет. Поэтому неправильно будет сказать, что взгляд наслаждения и удовольствия должен быть отдалён от инстинкта рода. Поскольку это не исходит от подобного взгляда, а является нормальным и неизбежным положением и его нельзя отдалить, т.к. это невозможно. Следует сказать, что этот взгляд человека исходит от его понятия о удовлетворении данного инстинкта и цели его существовании. Отсюда необходимо образовать у человека определённое понятие об инстинкте рода и цели его существования в человеке, которое будет формировать у него особый взгляд на созданный Аллахом в человеке инстинкт рода таким образом, что будет ограничивать этот инстинкт в связи мужчины с женщиной и женщины с мужчиной. Это понятие будет формировать у него особый взгляд на имеющиеся между мужчиной и женщиной половые отношения таким образом, что этот взгляд будет направлен на цель, ради которой создан этот инстинкт. Благодаря такому взгляду осуществляется удовлетворение инстинкта, осуществляется цель, ради которой создан этот инстинкт и достигается спокойствие людей, которые принимают это понятие и имеют этот взгляд. Также необходимо изменить взгляд на половые отношения между мужчиной и женщиной у людей, чей этот взгляд основан на наслаждении, и определить это наслаждение естественным положением удовлетворения инстинкта, а также сделать этот взгляд направленным на цель, ради которой создан этот инстинкт. Такой взгляд сохраняет инстинкт рода и направляет его в истинную сторону.
Поэтому у человека должно быть понятие об удовлетворении инстинкта рода и о цели его существовании. Необходимо, чтобы у человечества была система, ликвидирующая господство мысли о половом сношении, как единственно господствующей мысли над всеми другими точками зрения. Эта система сохранит связи взаимопомощи между мужчиной и женщиной, т.к. люди не могут иметь благо без взаимопомощи и взаимодействия мужчины с женщиной с учётом того, что они являются братом и сестрой, соединённых любовью и милосердием. Поэтому мы подчёркиваем, что следует непременно и полностью изменить взгляд людей на связь мужчин и женщин так, чтобы это устранило господствующие среди них понятия о половом сношении и определило эти связи как естественные и неизбежные. А также, чтобы это изменение послужило устранению понятий, ограничивающих эту связь наслаждением, и сделало взгляд людей на эти связи взглядом, имеющим целью благо самих же людей. Это взгляд, над которым господствует богобоязненность, а не влечение страстями и наслаждением. Этот взгляд не выражает порицание человеку за его наслаждение этой связью, но делает это наслаждение законным, которое осуществляет сохранность рода и находится в соответствии с высшим идеалом мусульманина, т.е. с довольством Всевышнего Аллаха.

В Коране имеются священные аяты относительно супружества, т.е. цели существовании инстинкта рода. Эти аяты показывают, что изначальное создание Аллахом этого инстинкта было на самом деле для супружества, т.е. для сохранения рода. Это разъяснено в аятах различными способами и многочисленными значениями, чтобы сделать взгляд людей на связь женщины с мужчиной взглядом, основанным на супружестве, а не на половом сношении. Аллах сказал:
يَاأَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ الَّذِي خَلَقَكُمْ مِنْ نَفْسٍ وَاحِدَةٍ وَخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالاً كَثِيرًا وَنِسَاءً -1,
– „О люди! Бойтесь Господа своего, который сотворил вас из единственного существа, и сотворил ему в пару существо такого же вида, и распространил от этих двоих множество мужчин и женщин“            [4:1]
هُوَ الَّذِي خَلَقَكُمْ مِنْ نَفْسٍ وَاحِدَةٍ وَجَعَلَ مِنْهَا زَوْجَهَا لِيَسْكُنَ إِلَيْهَا فَلَمَّا تَغَشَّاهَا حَمَلَتْ حَمْلاً خَفِيفًا فَمَرَّتْ بِهِ فَلَمَّا أَثْقَلَتْ دَعَوَا اللَّهَ رَبَّهُمَا لَئِنْ آتَيْتَنَا صَالِحًا لَنَكُونَنَّ مِنَ الشَّاكِرِينَ -189,
– „Он – Тот, Кто сотворил вас из единой души, и из неё же Он создал подругу, дабы мог он найти утешение в ней. Когда покрывает он её, несёт она лёгкую ношу и ходит с ней. Когда же ноша становится тяжёлой, они оба взывают к Аллаху, их Господу: «Если даруешь Ты нам доброе, воистину, будем мы благодарны“                                                                                      [7:189]
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلاً مِنْ قَبْلِكَ وَجَعَلْنَا لَهُمْ أَزْوَاجًا وَذُرِّيَّةً -38,
– „И, воистину, посылали Мы посланцев прежде тебя и назначали им жён и детей“      [13:38]
وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمْ مِنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَاجًا وَجَعَلَ لَكُمْ مِنْ أَزْوَاجِكُمْ بَنِينَ وَحَفَدَةً -72,
– „И Аллах дал вам жён из вашего числа, и дал вам сыновней и дочерей от жён ваших“            [16:72]
وَمِنْ آيَاتِهِ أَنْ خَلَقَ لَكُمْ مِنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَاجًا لِتَسْكُنُوا إِلَيْهَا وَجَعَلَ بَيْنَكُمْ مَوَدَّةً وَرَحْمَةً -21,
– „И к числу знамений Его относится то, что сотворил Он пары для вас из вашего числа, дабы могли вы обрести в них покой, и поместил он меж вами любовь и сострадание“          [30:21]
فَاطِرُ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ جَعَلَ لَكُمْ مِنْ أَنْفُسِكُمْ أَزْوَاجًا -11,
– „Творец небес и земли. Сотворил Он для вас пары из вашего числа“        [42:11]
وَأَنَّهُ خَلَقَ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالأُنْثَى -45,  مِنْ نُطْفَةٍ إِذَا تُمْنَى -46,
– „И что Он сотворяет пары, мужчину и женщину, из малого зачатка жизненного, когда приспособлен он“                                                                                                 [53:45-46]
وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا -8,
– „И сотворили Мы вас парами“                                                 [78:8]
Таким образом, эти значения многократно повторены в Коране, чтобы взгляд на связи между мужчиной и женщиной продолжал быть направленным на супружество, т.е. на потомство для сохранения рода.

Влияние взгляда на связи между
мужчиной и женщиной

Когда возбуждается инстинкт, тогда он требует удовлетворения и при этом побуждает человека к получению этого удовлетворения. Если человек не находит его, то человек не успокоится до тех пор, пока инстинкт находится в возбуждённом состоянии. Когда инстинкт успокаивается, то и человек успокаивается. В результате неудовлетворения инстинкта не происходит смерть или какой-либо физический, психологический или умственный вред. Весь вред неудовлетворения инстинкта ограничивается в беспокойстве и страдании. Отсюда следует, что удовлетворение инстинкта не является неминуемым положением подобно органической потребности, а является удовлетворением для получения спокойствия.
Существуют два фактора, которые возбуждают инстинкт:

  1. Материальный объект.
  2. Мысль.

При отсутствии этих двух факторов инстинкт не возбуждается. Возбуждение инстинкта не происходит от внутреннего фактора подобно органической потребности, а происходит от внешнего фактора, которыми являются материальный объект и мысль. Это относится ко всем инстинктам одинаково без всякого различия между ними.
Если известно, что инстинкт рода, как и остальные инстинкты, требует удовлетворения при возбуждении и, что это возбуждение происходит лишь посредством материального объекта или мысли, то следовательно такое положение даёт возможность человеку самому направлять это удовлетворение и даже образовывать его и ориентировать его на сохранение рода. Поэтому видение женщины или какого-либо другого объекта, связанного с инстинктом рода, чтение сексуальных рассказов или слышание сексуальных мыслей, возбуждает инстинкт рода, который затем требует удовлетворения. Отдаление от женщин, от всего, что связано с инстинктом рода и отдаление от сексуальных мыслей, препятствует возбуждению инстинкта, т.к. инстинкт может прийти в возбуждённое состояние лишь посредством материального объекта или сексуальной мысли.
Если взгляд людей на связи между мужчиной и женщиной основан на половой связи, как обстоит дело в западном обществе, то образование материального объекта и сексуальной мысли, как двух возбуждающих факторов у мужчины и женщины является необходимым положением для возбуждения инстинкта, чтобы могла осуществиться связь и в итоге путём удовлетворения появилось спокойствие. В ином случае, если взгляд людей на связи между мужчиной и женщиной основан на цели, из-за которой создан этот инстинкт, т.е. сохранении рода, то отдаление материального объекта и сексуальной мысли от мужчины и женщины в общественной жизни будет являться необходимым делом, чтобы не происходило возбуждение инстинкта и он не требовал недозволенного для него удовлетворения и в итоге не находился в беспокойном состоянии. Во втором случае ограничение материального возбуждающего фактора в положении супружества будет также необходимым делом для сохранения рода и получения спокойствия с удовлетворением инстинкта при необходимости. Из этого становится ясным, до какой степени взгляд людей на связи между мужчиной и женщиной влияет на ориентацию общественной жизни среди группы людей и в обществе. Взгляд на связь мужчины и женщины у людей на Западе, которые исповедуют капиталистическую идеологию и у людей на Востоке, которые исповедуют коммунизм, является сексуальным взглядом, а не взглядом сохранения рода. Поэтому они с усердием работают над умышленным образованием материального объекта и сексуальной мысли перед мужчиной и женщиной для возбуждения инстинкта рода с целью его удовлетворения. Они считают, что неудовлетворение инстинкта причиняет подавление, которое приводит, по их утверждению, к физическому, психическому и умственному вреду. Из-за этого в западном и коммунистическом обществах имеются многочисленные сексуальные мысли в различных рассказах, стихах, произведениях и т.д. В этих обществах часто бывает ихтилат между мужчиной и женщиной без надобности в домах, парках, на улицах, пляжах и т.д. Всё это из-за того, что они считают это необходимым делом и умышленно создают его. Оно является частью устройства и стиля их жизни.
Говоря о взгляде мусульман, которые исповедуют Ислам, веруют в акъиду Ислама и его законы, а выражаясь иначе, говоря о взгляде Ислама на связи между мужчиной и женщиной, то этот взгляд направлен на сохранения рода, а не на сексуальную сторону. Этот взгляд принимает во внимание сексуальную сторону как неизбежное дело в удовлетворении, но не считает её стороной, которая ориентирует удовлетворение. Из-за этого Ислам считает наличие среди людей в обществе сексуальных мыслей и материальных объектов, которые возбуждают инстинкт, положением, которое ведёт к вреду и испорченности. Поэтому Ислам пришел с запретом на хилват9 мужчины с женщиной. Ислам запрещает табарруж и запрещает женщине показывать украшения чужым мужчинам. Он запрещает мужчине и женщине смотреть друг на друга сексуальным взглядом. Ислам определил взаимодействие между мужчиной и женщиной в общественной жизни и ограничил возможность половой связи между ними только в двух случаях: супружество и обладание рабыней. Ислам препятствует тому, что возбуждает инстинкт рода в общественной жизни и ограничивает возможность половой связи определёнными обстоятельствами. Капитализм и коммунизм способствуют образованию того, что возбуждает инстинкт рода для того, чтобы удовлетворить его и предоставляют этому инстинкту свободу во всём. Таким образом существует огромное различие между этими двумя взглядами и имеется большая разница между тем, что делает Ислам и что делают эти две идеологии. Поэтому становится очевидным, имеющийся в Исламе взгляд чистоты, достоинства, целомудрия, благополучия человека и сохранения его рода.
Что касается утверждения людей на Западе и коммунистов относительно того, что подавление полового инстинкта причиняет человеку различные физические, психические и умственные болезни, то это не верно и является иллюзией, которая не соответствует действительности. Между инстинктом и органической потребностью имеется различие с точки зрения неизбежности удовлетворения. Например, органическая потребность: есть, пить, испражняться и т.д. неизбежно должна быть удовлетворена и если это не происходит, то человеку грозит вред, который может привести к смерти. Что же касается инстинктов: инстинкта самосохранения, инстинкта рода и инстинкта поклонения, то их удовлетворение не является необходимостью. Если инстинкт не удовлетворяется, то от этого не исходит какой-либо физический, психический или умственный вред. От этого происходит лишь беспокойство и страдание. Доказательством этому служит то, что человек может провести всю свою жизнь без удовлетворения некоторых своих инстинктов, но тем не менее, с уму никакой вред не наносится. Кроме того, те физические, психические и умственные болезни, о которых они говорят, не происходят у человека естественным образом согласно его природе от неудовлетворения им своего инстинкта рода, а происходят у некоторых отдельных людей и это указывает на то, что они происходят от других факторов, а не от подавления инстинкта. Поскольку если бы они происходили от подавления инстинкта, то происходили бы с человеком естественно, согласно его природе, каждый раз, когда имеет место такое подавление. Но так абсолютно не происходит.
Это с одной стороны. А с другой стороны органическая потребность требует удовлетворения естественным образом изнутри без необходимости во внешнем возбуждающем факторе, хотя он и возбуждает эту потребность в положении когда имеется ощущение данной потребности. Это отличается от инстинкта, который возбуждается лишь посредством внешнего возбуждающего фактора и не требует удовлетворения естественным образом изнутри. Так обстоит дело со всеми инстинктами без различия между ними включая все их проявления. Если перед человеком появляется то, что возбуждает в нём какой-то инстинкт, то человек возбуждается и инстинкт требует удовлетворения. Но если от человека отдалить то, что возбуждает его инстинкт или если человек будет озабочен более беспокоящим его делом чем инстинкт, то требование удовлетворения проходит и человек успокаивается. Такое положение с инстинктом отличается от органической потребностью, которая при возбуждении требует удовлетворения до тех пор, пока не получит его. Этим самым становится очевидным, что ни какая болезнь от неудовлетворения инстинкта рода не происходит, т.к. это инстинкт, а не органическая потребность. Всё что происходит когда перед человеком появляется какой-нибудь из двух факторов, возбуждающих инстинкт рода, это то, что человек может возбудиться и требовать удовлетворения. Но если он не удовлетворил инстинкт, то от этого возбуждения он получает беспокойство и ни больше, а в результате многократности этого беспокойства он испытывает страдание. Согласно этому от подавления инстинкта рода при его возбуждении происходит лишь беспокойство и страдание, а при отсутствии возбуждённости инстинкта не происходит даже беспокойство и страдание. Следовательно лечение этого инстинкта заключается в том, чтобы не возбуждать его и препятствовать тому, что возбуждает его если удовлетворение инстинкта недоступно.
Этим самым становится ясной ошибочность западной и коммунистической точки зрения, которая сделала взгляд людей на связи между мужчиной и женщиной основанным на сексуальной связи и, следовательно, становится ясной ошибочность их решения такого взгляда путём возбуждения инстинкта в мужчине и женщине посредством образования средств, возбуждающих его, как различные связи и общения между мужчинами и женщинами, танцы, игры, рассказы и тому подобное. Равно как становится истинность исламской точки зрения, которая сделала взгляд людей на связи между мужчиной и женщиной основанным на цели ради которой создан этот инстинкт, т.е. сохранении рода, и следовательно становится ясной правильность решения этого взгляда, путём отдаления материального объекта и сексуальной мысли, возбуждающих инстинкт если нет возможности законного удовлетворения этого инстинкта посредством замужества и обладание рабыней. Таким образом Ислам является единственной идеологией, которая правильно решает порочность, вызываемую инстинктом рода в обществе и людях таким решением, что следствие этого инстинкта образует в обществе и людях благо и величие.

Регулирование связей между
женщиной и мужчиной

То что женщина возбуждает инстинкт рода у мужчины, а мужчина возбуждает его у женщины, не означает, что это возбуждение является неизбежно существующим положение каждый раз, когда мужчина встречает женщину или женщина встречает мужчину. Но означает, что в основе каждого из них лежит то, что нахождение одного из них вместе с другим возбуждает этот инстинкт и затем при наличии этого возбуждения между ними может иметь место половая связь. Однако это не происходит всегда, как к примеру если они встретились для торговых отношений или находятся вместе для проведения больному хирургической операции, или присутствуют на уроке и т.д. Но во всех этих и других случаях имеется склонность к возбуждению полового инстинкта между ними. Следует отметить, что наличие этой склонности не означает наличие возбуждения, т.к. возбуждение происходит в следствии изменения взгляда со стороны каждого из них к другому от взгляда сохранения рода к сексуальному взгляду. Поэтому нельзя определять то положение, что женщина и мужчина возбуждают друг у друга инстинкт рода причиной для полного разделения женщины от мужчины, т.е. недопустимо определять наличие склонности возбуждения инстинкта рода у мужчины и женщины препятствием собранию мужчин и женщин в общественной жизни и их взаимодействию. Наоборот собрание мужчины с женщиной в общественной жизни и их взаимодействие является обязательным, т.к. их взаимодействие является необходимым для общества и общественной жизни. Однако это взаимодействие возможно лишь посредством системы, которая регулирует половое отношение между мужчиной и женщиной и регулирует связи между ними. Эта система должна исходить от такого взгляда на эти связи между мужчиной и женщиной, который является взглядом сохранения рода. Благодаря такой системе возможно собрание женщины и мужчины в общественной жизни и возможно сотрудничество между ними без опасения.
Единственная система, которая обеспечивает благополучие и процветание жизни, которая естественно регулирует связи женщины с мужчиной имея в своей основе духовную сторону и критерием, которой являются законы шариата включая те его законы, которые осуществляют нравственную ценность – это социальная система Ислама. Эта система смотрит на человека, будь-то мужчина или женщина, как на человека, в котором имеются инстинкты, чувства, желания и разум. Она не запрещает ему пользоваться усладами жизни и не запрещает ему брать из них больший удел с условием, чтобы это было таким образом, которое сохраняет людей и общество, и даёт возможность человеку идти вперёд для осуществления благополучия человека. Социальная система Ислама является единственно правильной социальной системой, если допустить существование в мире ещё какой-то другой социальной системы. Поскольку эта система смотрит на инстинкт рода из того соображения, что он существует для сохранения человеческого рода и чётко регулирует половые отношения между мужчиной и женщиной так, что ограничивает движение этого инстинкта в его естественном пути в результате чего этот инстинкт приводит к цели, ради которой Аллах создал его в человеке. В то же время эта система регулирует и остальные связи между мужчиной и женщиной таким образом, что обеспечивает сотрудничество мужчины с женщиной, которое даёт добро индивиду, группе и обществу. Она обеспечивает осуществление нравственной ценности и определяет высшую цель, т.е. довольство Аллаха, тем к чему следует стремиться, чтобы чистота и богобоязненность утверждали образ связей между мужчиной и женщиной в жизни и определяли такой стиль и средства жизни, которые ни в коем случае не противоречат этому образу связей. Ислам ограничил половую связь мужчины с женщиной супружеством и обладанием рабыни. Все остальные половые связи, происходящие иным образом являются преступлением, которое заслуживает крайние меры наказания. Затем Ислам позволил остальные связи, которые являются из числа проявлений инстинкта рода помимо полового отношения, как отцовство, материнство, братство, родство с дядями и тётями, определив это запретным родством. Ислам разрешил женщине, как и мужчине, заниматься торговыми, сельскохозяйственными, производственными и другими делами, посещать образовательные занятия, коллективные намазы, места распространения и разъяснения Ислама и т. д.
Сотрудничество между мужчиной и женщиной в жизненных делах и в отношениях людей друг с другом определены Исламом устойчивым положением во всех взаимоотношениях. Все они являются рабами Аллаха и все объединены для добра, богобоязненности и поклонения Всевышнему. Имеются аяты Корана, в которых содержится обращение к человеку с призывом к Исламу несмотря на то, мужчина он или женщина. Аллах сказал:
قُلْ يَاأَيُّهَا النَّاسُ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ جَمِيعًا -158,
– „Скажи: «О человечество, воистину, я – Посланец от Аллаха ко всем вам»“     [7:158]
يَاأَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمْ -1,
– „О люди, бойтесь Господа своего“                                         [31:33]
Имеются аяты, которые обращены к верующим относительно руководства законами Ислама. Аллах сказал:
يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اسْتَجِيبُوا لِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ إِذَا دَعَاكُمْ لِمَا يُحْيِيكُمْ -24,
– „О вы, кто веруете, отвечайте Аллаху и Посланцу Его, когда Он призывает вас к тому, что даёт вам жизнь“                                                                                                [8:24]
В Коране имеются аяты общего характера, охватывающие мужчину и женщину. Аллах сказал:
كُتِبَ عَلَيْكُمُ الصِّيَامُ -183,
– „Предписан вам пост“                                                             [2:183]
وَأَقِيمُوا الصَّلاَةَ -43,
– „И совершайте молитву“                                                        [2:110]
خُذْ مِنْ أَمْوَالِهِمْ -103,
– „Бери из их имущества“                                                          [9:103]
إِنَّمَا الصَّدَقَاتُ لِلْفُقَرَاءِ وَالْمَسَاكِينِ -60,
– „Закят предназначается бедным и нуждающимся“               [9:60]
وَالَّذِينَ يَكْنِزُونَ الذَّهَبَ وَالْفِضَّةَ -34,
– „Те, кто копят золото и серебро“                                            [9:34]
قَاتِلُوا الَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَلاَ بِالْيَوْمِ الآخِرِ -29,
– „Сражайтесь с теми, кто не веруют в Аллаха и в Последний День“        [9:29]

يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لاَ تَتَّخِذُوا آبَاءَكُمْ وَإِخْوَانَكُمْ أَوْلِيَاءَ إِنِ اسْتَحَبُّوا الْكُفْرَ عَلَى الإِيمَانِ -23,
– „О вы, которые уверовали, не берите себе в друзья ни отцов, ни братьев, если они полюбили неверие вместо веры“                                                                                     [9:23]
И другие аяты, которые являются общими для мужчины и женщины. При исполнении требований, которые содержатся в этих аятах может происходить собрание между мужчиной и женщиной и даже при исполнении тех из них, которые исполняются индивидуально, как намаз. Это указывает на то, что Ислам разрешает собрание мужчины с женщиной с целью исполнения возложенных на них законов и обязательных действий. Но относительно этого положения Ислам принял меры предосторожности и в жёстком порядке запретил всё то, что приводит к незаконным половым связям и выводит людей из системы, регулирующей эти связи. Добродетель, а также использование каждого пути, метода и средства, которые приводят к сохранению в обществе достоинства и благой нравственности определены Исламом обязательным делом, т.к. то, что является необходимым для исполнения обязательного, тоже является обязательным. Для этой цели Исламом установлены определённые шариатские законы. Этих законов много и из их числа следующие:
1. Ислам приказал опускать взоры каждому, как мужчине, так и женщине. Аллах сказал:
قُلْ لِلْمُؤْمِنِينَ يَغُضُّوا مِنْ أَبْصَارِهِمْ وَيَحْفَظُوا فُرُوجَهُمْ ذَلِكَ أَزْكَى لَهُمْ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا يَصْنَعُونَ -30,  وَقُلْ لِلْمُؤْمِنَاتِ يَغْضُضْنَ مِنْ أَبْصَارِهِنَّ وَيَحْفَظْنَ فُرُوجَهُنَّ -31,
– „Скажи верующим, чтобы опускали они взор свой и сдерживали плотские страсти. Так чище для них. Воистину, Аллах ведает, что творят они. И скажи женщинам верующим, чтобы опускали они взор свой, и сдерживали плотские страсти“                                                [24:30-31]
2. Женщинам приказывается носить скромную одежду, которая закрывает всё, что является местом для украшения за исключением лица и кистей рук. Им приказано опускать свои одежды до низу и закрываться ими. Аллах сказал:
وَلاَ يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلاَّ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَى جُيُوبِهِنَّ -31,
– „И пусть они не показывают свои украшения, кроме тех, которые видны снаружи. И пусть накрывают они платками грудь свою“                                                              [24:31]
يَاأَيُّهَا النَّبِيُّ قُلْ لأَزْوَاجِكَ وَبَنَاتِكَ وَنِسَاءِ الْمُؤْمِنِينَ يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِنْ جَلاَبِيبِهِنَّ -59,
– „О Пророк, скажи жёнам твоим и дочерям, и жёнам верующих надевать на себя покрывала“          [33:59]
В этих аятах им приказывается, чтобы они не показывали места своих украшений за исключением того, что видно от этого украшения (имеется ввиду лицо и кисти рук). Слово химар в аяте означает платок, а слово джайб означает вырез одежды у шеи и верхней части груди. В аяте содержится поручение в том смысле, чтобы они накрывали своими платками шею и грудь. Словосочетание «идна джильбаб» означает опускать одежду до низу.
3. Ислам запретил женщине отправляться в путь с одного места в другое без своего махрама, если этот путь составляет промежуток времени одного дня и ночи. Посланник Аллаха r сказал: «Не разрешено женщине верующей в Аллаха и судный день выходить в путь на расстояние одного дня и ночи без того, чтобы с ней не был её махрам».
4. Исламом запрещено уединение мужчины с женщиной без присутствия её махрама. Пророк r сказал: «Пусть не уединяется мужчина с женщиной без её махрама». От Ибн Абба́са передаётся, что он слышал, как Посланник Аллаха r произнося проповедь, говорил: «Пусть не уединяется мужчина с женщиной без присутствия её махрама и пусть женщина не отправляется в путь без своего махрама». После этого один человек встал и сказал: «О Посланник Аллаха! Моя жена отправилась на хадж, а я записал своё имя в список воинов». Посланник Аллаха r ответил ему: «Отправляйся и соверши хадж вместе со своей женой».
5. Ислам запретил женщине выходить из дома без разрешения своего мужа, т. к. у него имеются над ней права. Если она вышла из дома без его разрешения, то в таком случае становится грешницей и считается непокорной, не заслуживающей того, чтобы её муж расходовал на неё средства. Ибн Батта сообщил в книге «Ахка́м Ан-Ниса́» («Законы женщин») от А́наса, что один человек отправившись в путь запретил своей жене выходить из дома. В отсутствии мужа у этой женщины заболел отец и она попросила разрешение у Посланника Аллаха r навестить своего отца. Посланник Аллаха r сказал ей: «Бойся Аллаха и не поступай наперекор своему мужу». После этого её отец умер и она просила у Пророка r разрешение присутствовать на похоронах отца, на что Посланник Аллаха r сказал ей: «Бойся Аллаха и не поступай наперекор своему мужу». В следствии этого Всевышний Аллах сообщил своему Посланнику: «Поистине Я простил её за её покорность своему мужу».
6. Ислам проявил большое внимание к тому, чтобы женщины были отделены от мужчин в личной жизни, в мечети, в школе и т. д. Жизнь женщины определена Исламом среди женщин, а мужчины среди мужчин. Ряды женщин в намазе устанавливаются за рядами мужчин. Женщина должна жить в среде женщин или вместе со своими махрамами. Она занимается своими делами в общественной жизни, как к примеру торговлей и т. д. с тем условием, что после работы она возвращается жить к женщинам или своим махрамам.
7. Ислам проявил внимание к тому, чтобы связь сотрудничества между мужчиной и женщиной была связью общественной в взаимоотношениях, а не связью личной, как к примеру взаимные посещения между чужими мужчинами и женщинами или совместные выходы для увеселения. Поскольку целью этого сотрудничества является получение сполна женщиной своих прав и интересов, а также исполнение ею своих обязанностей.
Этими законами Ислам проявил предосторожность относительно собрания мужчины с женщиной, чтобы оно не направилось к половому отношению, а продолжало оставаться собранием сотрудничества для исполнения интересов и дел. Этим самым Ислам решил отношения исходящие из интересов людей при собрании мужчин с женщинами, как содержание, сыновство, супружество и т. д. ограничивая собрание тем отношением, ради которого оно появилось и отдаляет это собрание от полового отношения.

Личная жизнь

Природа человеческой жизни делает человека живущим общественной жизнью среди людей общества в городе или селе и делает его живущим личной жизнью в своём доме среди членов своей семьи. Для этой личной жизни Ислам принёс определённые законы, с помощью которых решил проблемы, происходящие у человека, как женщины, так и мужчины, в его личной жизни. Одним из самых ярких этих законов является то, что Ислам определил личную жизнь человека в его доме лишь под его распоряжением и запретил людям входить в его дом без его разрешения. Аллах сказал:
يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لاَ تَدْخُلُوا بُيُوتًا غَيْرَ بُيُوتِكُمْ حَتَّى تَسْتَأْنِسُوا وَتُسَلِّمُوا عَلَى أَهْلِهَا ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ -27,
– „О вы, кто веруете, не входите ни в какие дома, кроме своих собственных, пока не попросили вы позволения и не приветствовали обитающих там. Лучше для вас, если будете вы помнить об этом“       [24:27]
Ат-Табра́ни вывел хадис, в котором Пророк r сказал: «Тот кто заглянул в чужой дом без позволения его жителей, разрушил его». Абу Давуд вывел сообщение о том, что один человек спросил Пророка r: «Должен ли я просить разрешения, чтобы войти к своей матери?» и он ответил ему: «Да». Далее этот человек сказал: «У неё нет помощника кроме меня и просить ли мне разрешения каждый раз когда я вхожу к ней?». Пророк r сказал ему: « Разве ты желаешь видеть её обнажённой?». Человек сказал: «Нет» и Пророк r сказал ему: «Поэтому спрашивай разрешения». Таким образом Ислам запрещает каждому человеку входить не в свой дом без разрешения людей, живущих в этом доме. В этом нет различия между тем, является ли человек, в дом которого желают войти, мусульманином или не мусульманином. Поскольку хотя обращение аята и относится к мусульманам, однако оно касается человека спрашивающего разрешение. Что касается домов, о которых говорится в аяте, то они сообщены в общей форме без ограничения и выделения и поэтому это касается каждого дома. Это положение ясно утверждает запретность и неприкосновенность дома, выделяя личную жизнь специальными законами, из числа которых является закон о необходимости просить разрешение, чтобы войти в любой чужой дом. Если человек, просящий разрешение, никого не находит в доме, то он всё равно не имеет право войти в него, пока ему не будет дано разрешение. А если ему будет дан отказ, то он должен уйти. Аллах сказал:
فَإِنْ لَمْ تَجِدُوا فِيهَا أَحَدًا فَلاَ تَدْخُلُوهَا حَتَّى يُؤْذَنَ لَكُمْ وَإِنْ قِيلَ لَكُمْ ارْجِعُوا فَارْجِعُوا هُوَ أَزْكَى لَكُمْ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ -28,
– „Если же внутри никого нет, то не входите, пока не будет позволено вам, а если сказали вам: «Уходите», - то уходите, это чище для вас. И Аллах – Знающий, что делаете вы“    [24:28]
В этом аяте говорится о том, что вам нельзя проявлять настойчивость в просьбе войти в дом и стоять у дверей в ожидании. Это всё касается населённых людьми домов. Что же касается ненаселённых домов, то следует знать, что если в таком доме имеется какое-то имущество, принадлежащее человеку, который желает войти в этот дом, то ему разрешается входить в него без позволения. Такие дома являются исключением. Аллах сказал:
لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَنْ تَدْخُلُوا بُيُوتًا غَيْرَ مَسْكُونَةٍ فِيهَا مَتَاعٌ لَكُمْ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا تَكْتُمُونَ -29,
– „Нет греха для вас, если вы входите в дома необитаемые, в которых имеются для вас вещи ваши. И Аллах ведает, что творите вы явно и что скрываете вы“           [24:29]
«Понятие противоречия (обратное понимание)» из этого аята заключается в том, что если в этих домах нет ваших вещей, то вне входите в них. Поэтому исключение составляют только те дома, которые являются ненаселёнными и в них есть вещь того, кто желает войти в них.
Это обстоятельство не касается рабов и детей, которые не достигли зрелости. Они имеют право входить в дома, без позволения, кроме как в трёх положениях: незадолго до утренней молитвы, в полдень и после времени ночной молитвы, т. к. эти положения являются временами арата, в которых человек меняет свою одежду для сна или меняет её проснувшись от сна. В остальное же время эти две категории людей могут входить в дома без позволения, когда хотят. Если дети достигают зрелости, то они теряют право входить без позволения, и должны спрашивать разрешения, как остальные люди. Аллах сказал:
يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لِيَسْتَأْذِنْكُمُ الَّذِينَ مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ وَالَّذِينَ لَمْ يَبْلُغُوا الْحُلُمَ مِنْكُمْ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ مِنْ قَبْلِ صَلاَةِ الْفَجْرِ وَحِينَ تَضَعُونَ ثِيَابَكُمْ مِنَ الظَّهِيرَةِ وَمِنْ بَعْدِ صَلاَةِ الْعِشَاءِ ثَلاَثُ عَوْرَاتٍ لَكُمْ لَيْسَ عَلَيْكُمْ وَلاَ عَلَيْهِمْ جُنَاحٌ بَعْدَهُنَّ طَوَّافُونَ عَلَيْكُمْ بَعْضُكُمْ عَلَى بَعْضٍ كَذَلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمْ الآيَاتِ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
– „О вы, кто веруете, пусть те, кем владеют ваши правые руки, и те, кто не достигли зрелости, просят у вас позволения трижды: перед утренней молитвы, когда снимаете вы одежды в полдень, и после молитвы ночной. Три аврата для вас; кроме этого нет греха ни на вас, ни на них – одни из вас ходят (прислуживая) другим. Так поясняет вам Аллах послания. И Аллах – Знающий, Мудрый. А когда дети ваши достигнут зрелости, пусть просят разрешения так же, как бывшие прежде них просили разрешение. Так поясняет вам Аллах послания Свои. И Аллах – Знающий, Мудрый“                    [24:58]
Эти законы являются законами сохранения личной жизни в доме от людей, которые желают войти и в этом нет различия между чужим человеком, родным или родственником. Что касается законов личной жизни внутри дома, то женщина должна жить с женщинами или со своими махрамами, т. к. она может не закрывать перед ними те части своего тела, на которые надеваются украшения и они обязательно бывают видны в личной жизни в доме. Женщина не может жить с другими людьми, кроме женщин и своих махрамов, т. к. ей нельзя открывать перед ними упомянутые части тела, которые видны у женщины когда она занимается своими делами в доме, кроме лица и кистей рук. Таким образом личная жизнь женщины ограничена женщинами и махрамами, и при этом относительно женщин нет различия в том, являются они мусульманками или не мусульманками. То, что женщине запрещено открывать перед чужими мужчинами те части своего тела, которыми она украшается и то, что ей не запрещено открывать их перед махрамами, это является ясным доказательством на ограниченность её личной жизни теми мужчинами, которые являются для неё махрамами. Аллах сказал:
وَقُلْ لِلْمُؤْمِنَاتِ يَغْضُضْنَ مِنْ أَبْصَارِهِنَّ وَيَحْفَظْنَ فُرُوجَهُنَّ وَلاَ يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلاَّ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَى جُيُوبِهِنَّ وَلاَ يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلاَّ لِبُعُولَتِهِنَّ أَوْ آبَائِهِنَّ أَوْ آبَاءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ أَبْنَائِهِنَّ أَوْ أَبْنَاءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي أَخَوَاتِهِنَّ أَوْ نِسَائِهِنَّ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُنَّ أَوْ التَّابِعِينَأَوْ التَّابِعِينَ غَيْرِ أُوْلِي الإِرْبَةِ مِنْ الرِّجَالِ أَوْ الطِّفْلِ الَّذِينَ لَمْ يَظْهَرُوا عَلَى عَوْرَاتِ النِّسَاءِ -31,
– „И скажи женщинам верующим, чтобы опускали они взор свой, и сдерживали плотские страсти, и не показывали своих украшений, кроме тех, которые видны снаружи. И пусть накрывают они платками грудь свою. И не должны они показывать украшений своих никому, кроме мужей своих или отцов своих, или отцов их мужей, или сынов своих, или сынов мужей своих, или братьев своих, или сынов братьев своих, или сынов сестёр своих, или женщин своих, или тех, кем, владеют их правые руки, или бесстрастных слуг мужчин, или детей, которые не понимают женской наготы“                          [24:31]
В аяте к махрамам добавлены рабы, которых они имеют, а также престарелые старики, евнух и тому подобные из числа тех, кто не испытывает потребность в женщинах. Они могут бать в личной жизни, а другие из числа чужих мужчин – даже если они являются из числа её близких родственников, но не являются для неё махрамами – не могут быть в личной жизни, т. к. женщина не может открывать перед ними упомянутые части своего тела, которые обычно видны у неё в доме.
Собрание чужих мужчин с женщинами в личной жизни безусловно запрещено за исключением тех положений, которые исключены шариатом, как принятие пищи и родственные отношения с условием, чтобы с женщиной был её махрам и у неё был закрыт весь её аврат.

Обязательность отделения
мужчин от женщин в исламской жизни

Отделение мужчин от женщин в общественной и личной жизни мусульман подтверждается законами шариата в Коране и Сунне. Кроме того это подтверждается совокупностью шариатских законов, которые касаются мужчин, касаются женщин и касаются мужчин с женщинами вместе, а также это является бесспорным согласно обращению Корана к женщинам, как к женщинам и к мужчинам, как к мужчинам, подобно следующим словам Аллаха:
وَالْمُتَصَدِّقِينَ وَالْمُتَصَدِّقَاتِ وَالصَّائِمِينَ وَالصَّائِمَاتِ وَالْحَافِظِينَ فُرُوجَهُمْ وَالْحَافِظَاتِ وَالذَّاكِرِينَ اللَّهَ كَثِيرًا وَالذَّاكِرَاتِ -35,
– „Щедро дающие мужчины, и щедро дающие женщины, и постящиеся мужчины, и постящиеся женщины, и часто поминающие Аллаха мужчины, и поминающие женщины“          [33:35]
Вдобавок к вышесказанному, обязательность отделения мужчин от женщин передаётся в практической и коллективной форме с дней Посланника Аллаха r во все времена Ислама.
Изучая шариатские доказательства в совокупности, видно, что шариат не принимает свидетельство женщин относительно преступлений, т. к. она не живёт там где в большинстве случаев происходят преступления. Он обязывает женщину к тому, чтобы она надевала джильбаб (покрывало) при выходе из дома, определив все части её тела, кроме лица и кистей рук, авратом. Он запретил ей открывать части своего тела, кроме лица и кистей рук, перед не махрамами и запретил мужчине смотреть на её аврат и даже на её волосы. Ей запрещается по шариату отправляться в путь и даже в хадж без махрама. Шариат запретил входить в дома без позволения. Он не определил для женщины обязательным совершать коллективные и пятничные намазы, вести джихад и определил это обязательным для мужчины. А также он обязал мужчину работать для того, чтобы находить средства к существованию и не определил это обязательным для женщины. Всё это было наряду с тем, что Посланник Аллаха r отделил мужчин от женщин. Он устанавливал ряды женщин в мечети и во время совершения намаза за рядами мужчин. При выходе из мечети он приказывал выходить сначала женщинам, а потом мужчинам, чтобы они отделялись друг от друга. Однажды при проведении Посланником Аллаха r занятий в мечети, женщины сказали ему, что мужчины берут верх над ними и просили его определить для них отдельный день. Эти и им подобные законы и положения в своей совокупности указывают на ход исламской жизни, в которой мужчины отделены от женщин и это отделение сообщается в общей форме без различия между личной и общественной жизнями. Такова была исламская жизнь в эпоху Посланника r, в которой мужчины были абсолютно отделены от женщин, как в личной так и общественной жизнях. Из этого исключением является лишь то, для чего шариат разрешил собрание, будь то в личной или в общественной жизнях. Шариат разрешил женщине заниматься торговлей, обязал ей совершение хаджа, позволил ей посещать коллективные намазы и сражаться против неверных, иметь собственность и преумножать её и т.д. из того, что он разрешил ей. Относительно этих действий, которые разрешены ей шариатом или определены для неё обязательными, следует знать, что если их исполнение требует собрания с мужчиной, то это собрание допускается в рамках шариата и в пределах того действия, которое ей разрешено. Такими действиями могут быть торговля, сдача в аренду и наём, учёба, лечение и уход за больными, сельское хозяйство, промышленность и тому подобное. Поскольку доказательство их дозволенности или обязательности включает в себе также и дозволенность собрания ради их исполнения. Но если их исполнение не требует собрания с мужчиной, как к примеру идти вместе по дороге в мечеть, рынок, в гости или на прогулку, есть, пить и тому подобное, то в таких положениях собрание женщины с мужчиной не допускается, т.к. доказательство отделения мужчин от женщин является общим и нет доказательства, позволяющего собрание между ними для подобных дел, которые к тому же не являются из числа тех дел, которые требуются тем, что шариат разрешил женщине исполнять. Поэтому собрание для подобных дел является грехом даже если это происходит в общественной жизни. Согласно этому отделение мужчин от женщин в исламской жизни является обязательным. В личной жизни это отделение является полным, кроме того, что исключено шариатом. В общественной жизни это отделение берётся за основу и собрание между мужчинами и женщинами допускается лишь в тех положениях, которые дозволены женщине или являются для неё обязательными, или рекомендуемыми и их исполнение требует собрания с мужчинами, причём нет различия в том, проходит ли это собрание с отделением, как в мечети или проходит с ихтилатом, как в хадже и при торговли.

Смотреть на женщину

Тот кто желает жениться на какой-нибудь женщине ему разрешается посмотреть на неё без уединения с ней. Джа́бир сообщил, что Посланник Аллаха r сказал: «Когда кто-нибудь из вас сватает женщину, то если сможет пускай посмотрит на то, что побуждает его к женитьбе на ней». Далее Джабир сказал: «Я просил руки одной женщины и тайком от неё увидел у неё то, что побудило меня к женитьбе на ней». Нет ничего плохого в том, чтобы посмотреть на неё с её разрешения или без её разрешения, т.к. Пророк r велел нам это в абсолютной форме. Однако не допустимо уединяться с ней. Поскольку Посланник r сказал: «Тот кто верит в Аллаха и в Судный День, пусть не уединяется с женщиной без её махрама. Поистине третьим из них является Шайтан». Это сообщение о запрете уединения несёт общий характер для всех и человек, который просит руки девушки не является исключением из их числа подобно тому, как имеется исключение для него относительно взгляда. Он может посмотреть, как на её лицо и кисти рук, так и на другие части её тела, т.к. дозволенность смотреть на лицо и кисти рук является общим для всех и выделять в этом свата не имеет смысла. Следовательно исключение касается других частей её тела, а не лица и кистей рук, т.к. Посланник r сказал: «...посмотреть на неё...», что является общим и говорит о дозволенности смотреть на лицо, кисти рук и другие части её тела, с намерением узнать её и желая при этом жениться, чтобы он мог просить её руки.
Также Аллах велел верующим опускать взоры и затем хадис Джабира сообщает о дозволенности того, чтобы сват смотрел на женщину, на которой он желает жениться. Таким образом он является исключением из данного положения.
Говоря о супругах, то им обоим дозволено видеть все части тела друг у друга согласно сообщению Бахз Ибн Хаки́ма от своего отца и далее от деда, который сказал, что спросил Посланника «о том, от кого мы обязаны скрывать свой аврат, а от кого нет? и он ответил: скрывай свой аврат от всех, кроме как от жены и рабынь, которых ты имеешь».
Мужчине разрешено видеть у женщин, как мусульманок так и не мусульманок, для которых он является махрамом больше, чем лицо и кисти рук. Он может видеть у них те части тела, которые являются местом украшения без ограничения определённых из них, т.к. относительно этого имеется шариатский текст в обобщённой форме. Аллах Всевышний сказал:
وَلاَ يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلاَّ لِبُعُولَتِهِنَّ أَوْ آبَائِهِنَّ أَوْ آبَاءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ أَبْنَائِهِنَّ أَوْ أَبْنَاءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوْ إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي إِخْوَانِهِنَّ أَوْ بَنِي أَخَوَاتِهِنَّ أَوْ نِسَائِهِنَّ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُنَّ أَوْ التَّابِعِينَ غَيْرِ أُوْلِي الإِرْبَةِ مِنْ الرِّجَالِ أَوْ الطِّفْلِ الَّذِينَ لَمْ يَظْهَرُوا عَلَى عَوْرَاتِ النِّسَاءِ -31,
– „И не должны они показывать украшений своих никому, кроме мужей своих или отцов, или отцов их мужей, или сынов их, или сынов мужей своих, или братьев своих, или сынов братьев своих, или сынов сестёр своих, или женщин своих, или тех, кем владеют их правые руки, или бесстрастных слуг мужчин, или детей, которые не понимают женской наготы“                                      [24:31]
Все перечисленные в аяте люди могут видеть у женщины её волосы, шею, место браслета носимого выше локтя, место украшения в форме кольца носимого на ноге, место ожерелья и другие части её тела, которые считаются местом украшения, т.к. Аллах сказал:
وَلاَ يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ
– „И не должны они показывать украшений своих“                [24:31]
т.е. места своих украшений лишь как перед теми, кто упомянут в Коране, т.к. они могут видеть те части её тела, которые видны у неё в обычной одежде, носимой в доме. Аш-Ша́фиъи передал в своём Му́снаде (название его книги) от За́йнаб дочери Абу́ Са́лама: (что А́сма жена Зубайра кормила её грудью и Зайнаб сказала: «Я считала Зуба́йра отцом. Иногда он заходил ко мне когда я расчёсывала свои волосы и беря меня за голову, говорил: «Подойди ко мне»). Передаётся, что Абу Суфья́н придя в Мадину для обновления худайбийского договора, зашёл к своей дочери У́мму Хаби́ба, которая была женой Посланника Аллаха r. Когда он вошёл в дом, дочь убрала постель Посланника r, чтобы он не сел на неё, но сама не закрылась от него. Сообщив о случившемся Посланнику r, он утвердил правильность её поступка и не велел ей закрываться при нём, т.к. он являлся её махрамом хотя в то время он ещё был язычником.
Если мужчина не является махрамом, женихом или мужем для женщины, то в таком случае следует знать, что если есть необходимость видеть, то ему разрешается смотреть только на тот орган, который требует такую необходимость и нельзя смотреть на остальные части её тела кроме лица и кистей рук без различия в том, будет смотреть мужчина на женщину или женщина на мужчину когда имеется необходимость. Примером людей, которым шариат разрешил смотреть на орган и для них имеется такая необходимость, могут быть врач, медсестра, следователь и прочие лица, для которых имеется необходимость смотреть на какой-либо орган из аврата. Передаётся, «что когда Пророк r назначил Са́ъда правителем в Бану́ Къура́йза (еврейское племя, проживавшее вблизи от Мади́ны), он велел посмотреть на места их половых органов». От Усма́на передано, что к нему привели мальчика, который совершил воровство, и он сказал: (посмотрите на место его полового органа и они увидели, что у мальчика ещё не выросли в этом месте волосы и что он не стриг их).Эти действия были для определения их возраста зрелости, чтобы можно было судить о их наказании. О том, что сделал Усман знали сподвижники Пророка r и никто из них не опроверг дозволенность этого действия.
В случае когда нет упомянутой необходимости и мужчина, не являющийся махрамом не относится к той категории мужчин, которые не испытывают потребность в женщине, то ему дозволено видеть лицо и кисти рук женщины и запрещено видеть все остальные части её тела. Аиша сообщила, что Асма дочь Абу Бакра вошла в дом Посланника Аллаха в тонкой одежде и он отвернувшись от неё сказал: « О Асма! Когда женщина достигает возраста, при котором начинает иметь менструальные циклы, у неё могут быть видны только лицо и кисти рук». В Коране Аллах исключил лицо и кисти рук из запрета на то, чтобы женщина открывала места украшения своего тела. Аллах сказал:
وَلاَ يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلاَّ مَا ظَهَرَ مِنْهَا -31,
– „И не должны они показывать украшений своих“                [24:31]
Ибн Абба́с в комментарии этого аята сказал: «Лицо и кисти рук». Запрещение того, чтобы женщина показывала украшение говорит о запрещении показывать аврат и естественно указывает на запрещённость смотреть на него. Исключение лица и кистей рук из того, что ей запрещено показывать означает дозволенность смотреть на них. Чужой мужчина имеет право видеть у чужой для себя женщины её лицо и кисти рук таким образом, которое даёт ему возможность точно распознать её, чтобы к примеру он мог свидетельствовать против неё, если в этом будет необходимость или обратиться к ней, если имеет с ней торговые отношения, или убедиться в её личности когда даёт ей взаймы либо возвращает ей долг, или принимает её за другую женщину и т.д. Также и женщина может видеть у мужчины то, что не является его авратом согласно сообщению, переданному от Аишы, в котором она сказала: «Посланник Аллаха r прикрывал меня своей одеждой, а я смотрела на играющих в мечети эфиопов». Однажды Пророк r завершив праздничную проповедь, прошёл с Биля́лом к женщинам и сказав речь в их адрес велел им давать милостыню. Это ясно показывает утверждение Посланником r дозволенности того, чтобы женщины смотрели на мужчин. На дозволенность видеть ту часть тела, которая не является авратом указывает то, что Аиша смотрела на играющих эфиопов и видела у них всё, что было видно у них кроме аврата. Это видение не было ограниченным, а было абсолютным. Также Амр Ибн Шуа́йба передал от своего отца и далее от деда, который сообщил, что Посланник r сказал: «Когда кто-либо из вас женит своего слугу, раба или работника, пускай не смотрит на то, что ниже её пупа и выше колена, т.к. это является авратом». Значение данного хадиса указывает на дозволенность видеть то, что не является авратом. Эта дозволенность имеет общую форму, касается мужчины и женщины. Что касается сообщения от Умму Са́лама, которая сказала: «Однажды я сидела с Ха́фсой около Пророка r и в это время Ибн Умму Макту́м попросил разрешения войти в дом и Пророк r сказал нам: «Закройтесь от него», а я сказала Посланнику r: Он слеп и не видит. На что он ответил: «Разве вы слепы и не видите его», то этот хадис выведен Абу Даву́дом и другими по сообщению Набха́на, по поводу которого Ан-Наса́и сказал: Мы не знаем рассказчиков от Набхана кроме Аз-Зу́хри. Ибн Абд Аль-Барр сказал: Набхан не известен и о нём известно лишь сообщение этого хадиса по передачи Аз-Зухри. Хадис по сообщению от неизвестного является слабым и не приводится в качестве доказательства. Что касается сообщения от Джари́р Ибн Абдуллаха: «Я спросил Посланника Аллаха r о неожиданном взгляде и он велел мне отклонять взор» и сообщения от Али́ да будет доволен им Аллах: Посланник Аллаха r сказал мне: «Не посылай взгляд вслед за взглядом. Поистине ты вправе сделать первый взгляд, но не вправе сделать второй», то это относится к взгляду мужчины на женщину, а не женщины на мужчину. В первом из этих двух хадисов имеется ввиду смотреть на иные части тела нежели лицо и кисти рук, т.к. смотреть на них разрешено, а во втором имеется ввиду запрет на повторение взгляда, которое способствует возбуждению, а не запрет на простой взгляд.
Что касается следующих слов Аллаха:
قُلْ لِلْمُؤْمِنِينَ يَغُضُّوا مِنْ أَبْصَارِهِمْ -30,
– „Скажи верующим, чтобы опускали они взор свой“            [24:30]
то в них говорится о обязательности опускать взоры от запретного и ограничиваться в этом только дозволенным и не имеется ввиду абсолютное отклонение взора. Поскольку шариат пояснил, что мужчины могут видеть волосы, груди, стопы и голени тех женщин, для которых они являются махрамами, а у чужой женщины можно видеть только лицо и кисти рук.
Из этого становится ясным, что мужчина и женщина могут видеть друг у друга без намерения страсти и желания то, что не является авратом. Авратом мужчины считается часть его тела от пупа до колена, а авратом женщины является всё её тело кроме лица и кистей рук. Её шея, волосы и даже один её волос, любая часть её головы, всё это считается авратом, который необходимо закрывать. Доказательством этому служат следующие слова Аллаха:
وَلاَ يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلاَّ مَا ظَهَرَ مِنْهَا -31,
– „И пусть не показывают украшений своих, кроме тех, которые видны снаружи“         [24:31]
То, что может быть открытым у женщины – это лицо и кисти рук, т.к. именно эти части тела были видны у мусульманок перед Посланником Аллаха r и он был согласен с этим. Именно они были видны у них при совершении обрядов хаджа и совершении намаза, и были обычно видны у них в эпоху Посланника r, т.е. во время ниспослания вышеприведённого аята. Также доказательством на то, что авратом женщины является всё её тело кроме лица и кистей рук, служат следующие слова Посланника r: «Женщина является авратом», «Когда женщина достигает возраста при котором начинает иметь месячные, она может показывать только лицо и то, что ниже этого (при этом он сжал свою руку ниже локтя другой рукой и оставил, между кистью сжатой руки и обхватом, часть руки размером в такой же обхват)» и его слова r Асме, дочери Абу́ Ба́кра, «О А́сма, поистине если женщина достигает возраста, при котором начинает иметь месячные, у неё могут быть видны только лицо и кисти руки». Эти доказательства ясно говорят о том, что всё тело женщины, кроме лица и кистей рук, является авратом и что она должна закрывать свой аврат, т.е. всё своё тело кроме лица и кистей рук.
Относительно того чем должна женщина закрывать своё тело, то шариат не установил для этого определённую одежду и ограничился такими словами как, «чтобы у неё не было видно», т.е. аврат, «пусть они не показывают», «ей нельзя показывать», «нельзя, чтобы у неё было видно». Поэтому любая одежда, закрывающая всё её тело кроме лица и кистей рук считается по шариату закрывающей, какой бы формы она ни была. Следовательно длинное платье, штаны, юбка и носки являются закрывающими. Любая одежда, которая скрывает аврат, считается по шариату закрывающей аврат, несмотря на вид, форму и количество кусков одежды.
Однако относительно одежды шариатом определено то условие, чтобы она скрывала кожу так, чтобы из под одежды не был виден цвет кожи. Если одежда не является таковой, то она не считается закрывающей аврат. Если одежда тонка так, что через неё виден цвет кожи, то эта одежда не пригодна для скрытия аврата и с такой одеждой аврат считается открытым, т.к. закрытие аврата по шариату завершается лишь с скрытием кожи и с скрытием её цвета. Доказательством того, что шариат обязал скрывать кожу так, чтобы невозможно было распознать цвет кожи, служит рассказ А́ишы да будет доволен ею Аллах, которая сказала, что Асма, дочь Абу Бакра, вошла к Посланнику Аллаха r в тонкой одежде и он отвернувшись от неё сказал ей: «О Асма, когда женщина достигает возраста, при котором начинает иметь месячные, у неё могут быть видны только лицо и кисти рук». Пророк r посчитал тонкую одежду не достаточной для закрытия аврата и посчитал аврат этой женщины открытым. Поэтому отвернувшись от неё, он велел ей закрыться, т.е. надеть одежду, закрывающую аврат. Также доказательством этому служит то, что сообщается в хадисе Усамы. А именно то, что когда Посланник r спросил Усаму о египетском полотне и тот ответил , что отдал это полотно одевать своей жене, Посланник r сказал ему: «Скажи ей, чтобы она надевала под это полотно нижнюю одежду. Я опасаюсь того, что оно будет показывать объём её костей». Египетское полотно – это тонкая одежда и поэтому когда Посланник r узнал, что Усама одел его на свою жену, он велел ему, чтобы она надела под это полотно одежду, чтобы через полотно не показывалась её кожа. Он сказал ему: «Скажи ей, чтобы она надела под это полотно нижнюю одежду», а затем объяснил это следующими словами: «Я опасаюсь того, что оно будет показывать объём её костей», имеется ввиду то, как стекло показывает то, что находится за ним, т.е. он говорит, что опасается того, что из под этого полотна будет видна её кожа, т.к. слово «показывать», которое имеется в хадисе – это арабское «та́сифу» от слова «васф» и означает описывать в смысле показывать, передавать то, что находится под ним, как видно то, что находится за стеклом если смотреть на стекло. «Васф» бывает лишь показыванием и выявлением, и это слово не означает «придавать форму». Поэтому Посланник r сказал «тасифу» и не сказал «туша́ккиль» (придавать форму), т.е. он сказал я опасаюсь, что это полотно будет показывать находящийся за ним объём её костей, что означает цвет её кожи, а не её форму. Следовательно эти два хадиса являются явным доказательством тому, что шариат поставил относительно одежды, закрывающей аврат то условие, чтобы она скрывала кожу и чтобы не было видно то, что под одеждой. Поэтому женщина должна закрывать свой аврат именно такой одеждой, а не тонкой, которая показывает то, что находится за её одеждой.
Эта тема скрытия аврата и её нельзя путать с одеждой женщины в общественной жизни и с таба́рруж женщины некоторыми одеждами. Если имеется какая-то одежда, которая закрывает аврат, то это ещё не означает, что женщина может одеть её, выходя в общественное место, т.к. для общественной жизни существует определённая одежда, установленная шариатом и в этом случае не достаточно только то, чтобы одежда закрывала аврат. К примеру хотя штаны и закрывают аврат, но их нельзя носить в общественных местах. Если женщина нарушает веление шариата и одевает иную одежду нежели ту, которую определил шариат, то совершает грех, т.к. оставляет одну из обязанностей. Поэтому нельзя путать эти две темы друг с другом. Таким же образом нельзя путать тему скрытия аврата с темой табарруж. То, что штаны скрывают аврат – если не являются тонкими – это не означает, что женщина может носить их перед чужими мужчинами, находясь в положении, при котором показываются её красоты и её украшение. Поскольку хотя в этом случае её аврат закрыт, однако она мутабаррижа (в положении табарруж), а табарруж запрещён шариатом. Если у женщины закрыт аврат, это ещё не означает, что то чем она закрыла аврат не делает её мутаба́ррижа. Поэтому тема скрытия аврата и тема табарруж являются отдельными друг от друга темами.
Относительно одеяния женщины для общественной жизни, шариат обязал женщине одежду, которую она должна надевать сверх своих обычных одежд когда выходит в какое-либо общественное место. Эту одежду (покрывало, подобное платью) она должна опускать до низу, закрывая свои ступни. Если у неё нет такой одежды, то она занимает её у своей соседки, подруги или родственницы. Если она не смогла занять или никто ей не одолжил эту одежду, то ей нельзя выходить без неё, а если выйдет без этой одежды, которую она должна надевать сверх своей обычной одежды, то совершит грех, т.к. оставит обязанность, определённую ей Аллахом. Это относительно нижней одежды для женщин. Что касается верхней одежды, то у женщины должен быть платок или тому подобное, что полностью закрывает голову и шею и закрывает разрез платья на груди. Когда у неё имеются эти две одежды, она может выходить из своего дома в общественные места. В ином случае она никоим образом не имеет права выходить в общественную жизнь, т.к. приказ одевать эти две одежды сообщён в общей форме и остаётся общим во всех положениях потому что для этого приказа абсолютно не имеется исключения.
Доказательством обязательности этих двух одежд для общественной жизни являются слова Аллаха (относительно верхней одежды):
وَلاَ يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلاَّ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَى جُيُوبِهِنَّ -31,
– „И пусть не показывают украшений своих, кроме тех, которые видны снаружи. И пусть накрывают они платками грудь свою“                                                                     [24:31]
и слова Аллаха (относительно нижней одежды):
يَاأَيُّهَا النَّبِيُّ قُلْ لأَزْوَاجِكَ وَبَنَاتِكَ وَنِسَاءِ الْمُؤْمِنِينَ يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِنْ جَلاَبِيبِهِنَّ -59,
– „О Пророк, скажи жёнам твоим и дочерям, и жёнам верующих надевать на себя покрывала“          [33:59]
а также то, что передано от Умму Ута́йя, которая сказала: «Посланник Аллаха r велел нам в двух праздниках (розговенья и жертвоприношения) выводить молодых девушек и тех девушек, которых скрывают от посторонних взоров, а также тех женщин, которые в это время имеют месячные. Эти женщины, имеющие месячные, не совершают намаз, присутствуют на празднике и слушают призыв мусульман. Я сказала Посланнику r, что у одной из нас нет покрывала и он сказал: «Пусть её сестра даст ей из своих покрывал». Эти доказательства явно указывают на одежду женщины в общественной жизни. В вышеприведённых двух аятах Аллах полностью и подробно описал эту одежду, которую обязал для женщины носить в общественной жизни. Относительно её верхней одежды Аллах сказал:
وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَى جُيُوبِهِنَّ -31,
– „И пусть накрывают они платками грудь свою“                  [24:31]
т.е. пусть они обворачивают свои головные уборы на шеи и груди, закрывая их. А относительно её нижней одежды Он сказал:
يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِنْ جَلاَبِيبِهِنَّ -59,
– „Пусть накрывают на себя покрывала“                                [33:59]
т.е. пусть они спускают на себя свои покрывала до низу перед тем как выйти из дома. О общем виде этой одежды женщины для общественной жизни Аллах сказал:
وَلاَ يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلاَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا -31,
– „И пусть не показывают своих украшений, кроме тех, которые видны снаружи“         [24:31]
т.е. пусть не показывают свои части тела, являющиеся местами украшения, как уши, руки, голени и т.д. кроме того, что было видно у них в общественной жизни когда был ниспослан этот аят, т.е. во время Посланника r, а это – лицо и кисти рук. Посредством этого подробного описания становится совершенно понятным то, как должна выглядеть одежда женщины в общественной жизни. Хадис Умму Утайи ясно объяснил обязательность наличия у женщины той одежды, которую она должна одевать поверх своих одежд при выходе из дома. Когда Умму Утайя сказала Посланнику r: «У одной из нас нет покрывала» он ответил ей: «Пусть её сестра даст ей из своих покрывал», т.е. когда она сказала Посланнику r, что у одной из них нет покрывала, которое следует надеть поверх обычных одежд, чтобы выйти из дома, он велел, чтобы её сестра одолжила ей из своих покрывал. Смысл этого в том, что если ей не одолжили эту одежду, то ей нельзя выходить и это является къари́ной10 на то, что приказ в этом хадисе указывает на обязательность, т.е. женщине необходимо надевать покрывало поверх своих других одежд когда она хочет выйти из дома, а если она не надела это покрывало, то ей нельзя выходить.
Относительно покрывала имеется то условие, чтобы оно было опущено до низу и закрывало ступни ног, т.к. в аяте Всевышний Аллах говорит:
يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِنْ جَلاَبِيبِهِنَّ -59,
– „Пусть надевают на себя покрывала“                                   [33:59]
т.е. отпускают свои покрывала до низу. В этом аяте частица «мин» служит для пояснения, а не для выделения части. От Ибн Умара передано, что он сказал следующее: «Посланник Аллаха r сказал: «Тот, кто горделиво волочит свою одежду по земле, не будет в Судный день удостоен взгляда Аллаха». В это время У́мму Са́лама спросила: «Что делать женщинам со своими подолами?» Посланник r ответил: «Пусть опускают на пядь». Тогда Умму Салама сказала: «В таком случае их ступни будут открыты» и Посланник r сказал: «Пускай опускают на локть и ни больше»». Это ясно говорит о том, что покрывало, которое женщина надевает поверх других своих одежд должно быть опущено до низу и закрывать ступни. Если ступни закрыты чулками, носками или обувью, то это не заменяет обязательности опускать покрывало до низу и не может указывать на то, что покрывало опущено до обязательной длины. В подобном случае, т.е. когда ступни закрыты носками и так далее, нет необходимости закрывать их, т.к. они закрыты, а то, что является необходимым – это опускать покрывало до низу в явном виде, который показывает, что это обязательная одежда женщины для общественной жизни и в нём исполняются вышеприведённые слова Аллаха «Пусть надевают на себя свои покрывала», т.е. опускают их до низу.
Из этого становится понятным, что у женщины должна быть свободная одежда, которую ей необходимо надевать поверх других своих одежд для выхода в ней из дома. Если же у неё нет этой одежды и она желает выйти из дома, то её сестра, т.е. любая мусульманка должна одолжить ей из своих подобных одежд. В случае если она не находит того, кто бы одолжил ей такую одежду, то она не может выходить из дома до тех пор, пока не найдёт эту одежду. А если она выходит в других одеждах, не надев свободную, опущенную до низу одежду, то совершает грех – даже если у неё будет закрыт весь аврат – т.к. свободная, опущенная до низу до ступней ног одежда является обязательной. В таком положении она нарушает обязан-ность, грешит перед Аллахом и наказывается со стороны государства.
Остались два вопроса из числа тех вопросов, которые касаются видения женщиной мужчину и мужчиной женщину. Первый из этих вопросов – это присутствие чужих мужчин в домах с дозволения жителей этих домов и видение ими женщин в их обычных одеждах с видением у них больше лица и кистей рук. Второй вопрос – это присутствие не мусульманок и даже мусульманок в общественных местах с открытыми частями тела больше лица и кистей рук. Эта два реальных вопроса и беда, которая исходит от них происходит со всеми мусульманами. Поэтому необходимо разъяснить закон Аллаха относительно этих двух вопросов.
Что касается первого вопроса, то имеются такие случаи когда братья или родственники живут вместе друг с другом в одном доме со своими жёнами, которые предстают перед ними в своих домашних одеждах и у них видны их волосы, шеи, руки, голени и другие части их тела, которые обычно видны у женщины в её домашней одежде. В результате на женщину смотрят братья её мужа или его родственники не махрамы, подобно тому, как смотрят на неё её брат, отец и другие её махрамы, хотя брат её мужа является для неё чужим, как любой другой чужой мужчина. Также бывает, что родственники не являющиеся из степени запретного родства навещают друг друга. Они дают приветствие женщинам и сидят вместе с ними в положении, при котором женщины находятся в своих домашних одеждах и у них видны их волосы, шеи, руки, голени и т.д. В итоге они обращаются друг с другом как махрамы. Эта проблема общераспространённая и ею пострадало большинство мусульман особенно в городах и многие думают, что это положение является дозволенным. Закон относительно этого является таковым, что Аллах абсолютно запретил смотреть на женщину или наслаждаться ею. Затем Он выделил право наслаждения для мужей, а украшение, т.е. смотреть, для двенадцати категорий мужчин. Лицо и кисти рук женщины исключены из общего запрета для всех мужчин, а наслаждение, т.е. сладострастный взгляд, безусловно запрещён кроме как для мужа. Простой взгляд на лицо и кисти рук женщины является абсолютно дозволенным, а взгляд на больше чем лицо и кисти рук абсолютно запрещён кроме как для махрамов, которых упомянул Аллах.
Таков закон шариата относительно общественной жизни, как сообщается об этом в шариатских текстах. Что касается личной жизни, то законодатель разрешил женщине открывать больше чем лицо и кисти рук из числа тех частей её тела, которые видны у неё когда она занимается своими делами в доме. Всевышний Аллах сказал:
يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لِيَسْتَأْذِنْكُمُ الَّذِينَ مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ وَالَّذِينَ لَمْ يَبْلُغُوا الْحُلُمَ مِنْكُمْ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ مِنْ قَبْلِ صَلاَةِ الْفَجْرِ وَحِينَ تَضَعُونَ ثِيَابَكُمْ مِنِ الظَّهِيرَةِ وَمِنْ بَعْدِ صَلاَةِ الْعِشَاءِ -58,
– „О вы, кто веруете, пусть те, кем владеют ваши правые руки, и те, кто не достигли зрелости, просят у вас позволения трижды: перед утренней молитвы, когда снимаете вы одежды в полдень, и после молитвы ночной“                                                                                             [24:58]
Аллах велел детям мужского пола, не достигшим половой зрелости и рабам не входить к женщине в этих трёх случаях, после чего разрешил им входить в остальное время, т.к. далее Он сказал:
ثَلاَثُ عَوْرَاتٍ لَكُمْ لَيْسَ عَلَيْكُمْ وَلاَ عَلَيْهِمْ جُنَاحٌ بَعْدَهُنَّ طَوَّافُونَ عَلَيْكُمْ بَعْضُكُمْ عَلَى بَعْضٍ -58,
– „Три аврата для вас: кроме этого нет греха ни на вас, ни на них – одни из вас ходят (прислуживая) другим“                                                                                             [24:58]
Это ясно говорит о том, что в иных положениях за исключением трёх упомянутых, мальчики и слуги женщин могут входить к женщинам без спроса, т.е. в положении когда они находятся в своих домашних одеждах. Из этого понимается, что женщина у себя в доме может жить в своих обыденных одеждах и может показываться в них перед мальчиками и своими рабами. Согласно этому, женщина без сомнения может находиться у себя в доме в упомянутом виде и она абсолютно не совершает при этом греха. В таком виде её могут видеть мальчики и её рабы и в этом нет для неё ничего греховного. Она не обязана закрываться от них и они не нуждаются в разрешении, чтобы войти. Слуги, которые работают в доме, в этом отношении подобны рабам – хотя и являются чужими мужчинами – т.к. приведённый выше аят мотивировал (таъли́л11) дозволенность вхождения раба без спроса тем, что они часто ходят вокруг них. Он сказал:
طَوَّافُونَ عَلَيْكُمْ بَعْضُكُمْ عَلَى بَعْضٍ -58,
– „Одни из вас ходят (прислуживая) другим“                          [24:58]
т.е. потому, что они часто и многократно ходят вокруг вас. Этот и́ллят12, имеющийся в отношении раба, имеется в отношении слуги и в каждом, кто подобен им. Поэтому в личной жизни женщина не обязана закрывать те части своего тела, которые обычно бывают видны у неё при работе в доме за исключением когда она бывает обнажённой или почти в таком виде, т.е. за исключением трёх упомянутых времён.
Остальные кроме мальчиков, рабов и слуг, которые исключены Аллахом в этом положении, то Аллах объяснил их закон в личной жизни когда потребовал от них спрашивать разрешение. Всевышний сказал:
يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لاَ تَدْخُلُوا بُيُوتًا غَيْرَ بُيُوتِكُمْ حَتَّى تَسْتَأْنِسُوا وَتُسَلِّمُوا عَلَى أَهْلِهَا -27,
– „О вы, кто веруете, не входите ни в какие дома, кроме своих, пока не попросили вы позволения и не приветствовали обитающих там“                                                [24:27]

Причина ниспослания этого аята заключалась в следующем: Одна женщина из Ансаров сказала: «О Посланник Аллаха! Как мне быть? Я бываю у себя в доме в таком положении, в котором не желала бы, чтобы меня кто-нибудь видел, ни отец и ни ребёнок, и вдруг ко мне заходит отец и так продолжается, что ко мне в таком положении заходит кто-нибудь из мужчин моей семьи» и после этого был ниспослан этот аят о необходимости спрашивать разрешение. Если связать эту причину ниспослания с смыслом аята, то это указывает на то, что вопрос относительно личной жизни не является вопросом скрытия и не скрытия аврата, а является вопросом положения таба́ззуль13, в котором бывает женщина в доме. В этом положении табаззуль, женщине не приказано не быть в таком положении и не приказано закрываться, а приказано мужчинам спрашивать разрешение и в этом особом положении нет разницы между махрамами и не махрамами, между женщинами и мужчинами. Отец и чужой мужчина, мужчина и женщина, все они одинаковы в этом за исключением детей, рабов и слуг. Согласно этому жизнь мужчины со своей женой в доме где есть другой мужчина или женщины, имеет один закон относительно брата и отца, чужого и махрама, одинаково, т.е. женщина спокойно может показываться в личной жизни, а мужчина должен спрашивать разрешение, если хочет войти не в свою комнату в доме.
Что касается видения женщины мужчиной в этом положении, то это другое и оно связанно с смотрением, без различия, происходит оно в личной или в другой жизни. Аллах запретил не махрамам смотреть больше чем на лицо и кисти рук и разрешил это махрамам, а также приказал опускать взоры от того, что превышает лицо и кисти рук. Говоря о запрете взгляда на больше чем лицо и кисти рук, то это очевидно. А что касается опускания взора от того, что превышает лицо и кисти рук, то это является явным в словах Всевышнего:
قُلْ لِلْمُؤْمِنِينَ يَغُضُّوا مِنْ أَبْصَارِهِمْ -30,
– „Скажи верующим, чтобы опускали они взор свой“            [24:30]
Здесь имеется ввиду опускание взора от того, что превышает лицо и кисти рук, т.к. смотреть на лицо и кисти рук является дозволенным действием. В Бухари сообщается «Саид Ибн Абу Хасан сказал Хасану, что женщины не арабов открывают свои груди и головы, на что тот ответил: «Отводи взор»». В хадисе запрещающем сидеть на дорогах говорится «опускать взор», т.е. на улице женщины могут быть с открытыми частями тела больше чем лицо и кисти рук и поэтому вы должны опускать взоры, а не говориться о том, чтобы не смотреть вообще. Когда Аллах запретил взгляд, Он запретил его на то, что превышает лицо и кисти рук. Он сказал:
يَغُضُّوا مِنْ أَبْصَارِهِمْ -30,
– „Пускай опускают взор свой“                                                 [24:30]
В этом аяте частица «мин» служит для выделения части, т.е. чтобы они опускали часть своих взоров, что означает дозволенность отведённого взора, который является обычным взором и не имеется здесь ввиду.
Поэтому мужчина может жить со своими родственниками и в этом равны махрамы и не махрамы, т.е. отец, брат, двоюродный брат и т.д. Женщина может показываться в своих домашних одеждах перед тем, кто живёт в одном доме с её мужем или её братом, а мужчина, который живёт в этом доме должен опускать свой взор, т.е. он может видеть её обычным, внезапным взглядом в её домашних одеждах за исключением трёх положений, т.е. за исключением того обстоятельства когда она находится в трёх вышеупомянутых положениях.
Это относится к тем, кто живут в одном доме. Что же касается тех, кто заходят в дом не являясь его жильцами, то все они, родственники и не родственники, махрамы и не махрамы, без исключения, должны спрашивать разрешение. Если человек, который пришёл в дом является махрамом, то женщина не закрывается от него, т.к. махрамы могут видеть украшение, т.е. аврат. Если же человек, вошедший в дом не является махрамом, то женщина должна закрывать от него своё украшение, т.к. перед ним у неё могут быть видны только лицо и кисти рук. Если она не закрывается и продолжает находиться в своей обычной одежде, то совершает грех, а мужчина при этом должен только опускать взоры. Разница между посетителем извне дома и между человеком проживающем в доме заключается в том, что человек проживающий в доме не обязан спрашивать разрешение, чтобы войти в дом, т.к. это его дом и женщина тоже не обязана закрываться, т.к. она в своей личной жизни. А что касается человека не проживающего в доме, то требование Аллаха от него того, чтобы он спрашивал разрешение, говорит о том, что она не должна быть в своей обычной одежде за исключением, если человек является её махрамом, т.е. говорит о требовании закрываться согласно причине ниспослания аята. Следовательно если кто-нибудь входит к ней, то должен обязательно спрашивать разрешение, без разницы, является он для неё махрамом или нет, а требование спрашивать разрешение говорит о том, что она должна закрываться от не махрамов.
Что касается второго вопроса, то с того времени, как западная культура распространилась в странах мусульман и начала править над нами системами куфра, женщины не мусульманки стали ходить подобно обнажённым: с открытыми грудями и спинами, с открытыми волосами, руками и ногами. Некоторые мусульманки стали подражать им и выходить на улицы в таком же виде так, что мужчина уже не мог различить мусульманку от не мусульманки в общественном месте. Мужчины мусульмане, которые живут в этих городах не могут сами по себе устранить это зло и не могут жить в этих городах не видя эти авраты, т.к. сущность их жизни неизбежно приводит к тому, что мужчина видит аврат женщины и ни один мужчина не может предохранить себя от видения авратов женщин, как бы он ни старался этого делать за исключением того положения, если он будет сидеть в своём доме и не выходить из него, что является для него абсолютно не возможным, т.к. он нуждается в установлении с людьми отношений, необходимых для его жизни. Он не может устанавливать эти отношения не видя при этом эти авраты, а запрещённость смотреть на них очевидна в Коране и Сунне. Что ему остаётся делать? Выход из этой проблемы заключается в двух положениях:
Первое – внезапный взгляд и это то, что человек видит по дороге. В этом случае ему прощается первый взгляд и он не должен повторить взгляд второй раз согласно сообщению, переданному от Джарир Ибн Абдулла, который сказал: «Я спросил Посланника Аллаха r о внезапном взгляде и он велел мне отклонять взор». От Али да будет доволен им Аллах сообщается: Посланник Аллаха r сказал мне: «Не посылай взгляд вслед за взглядом. Поистине ты можешь сделать первый взгляд, но не вправе сделать второй».
Второе – это разговаривать с женщиной, у которой открыта голова, руки и то, что уже обычно бывает открытым у них. Здесь необходимо отводить от неё взор согласно тому, что передал Абу Давуд: «Фазл, сын Аббаса, сидел верхом на верблюде с Пророком r когда пришла Хасаъмийя и стала спрашивать у Пророка r разъяснения на свой вопрос. В это время Фазл начал смотреть на неё, а она смотрела на него и Посланник Аллаха r отвернул его лицо от неё». Всевышний Аллах сказал:
قُلْ لِلْمُؤْمِنِينَ يَغُضُّوا مِنْ أَبْصَارِهِمْ وَيَحْفَظُوا فُرُوجَهُمْ -30,
– „Скажи верующим, чтобы опускали они взор свой и сдерживали плотские страсти[24:30]
Решение этой проблемы заключается в том, чтобы мужчина опускал свой взор, продолжая свою работу, которой он занимается, как к примеру если он ведёт с женщиной необходимый разговор или садится в транспорт и т.д. Эти надобности являются для мужчины из числа необходимых потребностей общественной жизни и он не может обойтись без них и не может устранить открытие авратов. Следовательно он должен опускать взор, руководствуясь текстом аята и кроме этого ему больше ничего не разрешено абсолютно.
Здесь не уместно будет сказать: Это повсеместное явление и сложно предостеречь себя от этого. Это правило вообще противоречит шариату, т.к. запретное не становится разрешённым если это запретное будет повсеместным явлением и также разрешённое не становится запретным если оно будет повсеместным явлением. Неправильно будет сказать, что эти женщины являются женщинами неверными и следовательно с ними уместно взаимодействие как с рабынями и их аврат – это аврат рабыни. Неправильно будет так говорить, т.к. хадис является общим для всех женщин и в нём не сказано только о мусульманке. Посланник r сказал: «О Асма, когда женщина достигает возраста, при котором она начинает иметь месячные, то у неё могут быть видны только лицо и кисти рук». Этот хадис запрещает смотреть на женщину, будь она мусульманкой или не мусульманкой. Этот хадис является общим во всех положениях и это положение, о котором шла речь тоже относится к ним. Будет неверно делать къия́с14 между не мусульманкой и рабыней потому что здесь нет основания для къияса.
Поэтому те, кто приходят не в свои дома, в которых находятся женщины не являющиеся для них махрамами, не должны смотреть больше чем на лица и кисти рук этих женщин. А также те, кто живут в городах и вынуждены погружаться в общество или иметь взаимоотношение с женщинами, у которых открыты авраты, должны опускать свои взоры и ограничиваться тем размером, в котором они вынужденно нуждаются.
Это относительно взгляда, а что касается рукопожатия, то это является дозволенным действием. Мужчина может здороваться за руку с женщиной и женщина с мужчиной без всякой преграды между ними согласно тому, что сообщается в Сахих Аль-Бухари от Умму Утайя, которая сказала следующее: «Мы дали байат Пророку r и он сказал нам, чтобы мы не придавали Аллаху сотоварища и запретил нам оплакивать мёртвого, а одна женщина из нас забрала свою руку». Общеизвестно, что байат проходил путём рукопожатия. То что одна женщина забрала свою руку, означает, что она забрала руку после того, как протянула её и что она вскоре даст байат рукопожатием. Смысл слов «одна женщина из нас забрала свою руку» указывает на то, что другие женщины не забрали свои руки и дали байат рукопожатием. Также Аллах сказал:

أَوْ لاَمَسْتُمْ النِّسَاءَ -43,
– „Или вы прикасались к женщинам“                                         [4:43]
Этот аят в своём общем выражении относительно всех женщин означает, что соприкосновение нарушает омовение. При этом ограниченность закона нарушением омовения от соприкосновения с женщинами указывает на то, что не запрещено дотрагиваться их без страсти и также не запрещено здороваться с ними за руку. Кроме того рука женщины не является авратом и не запрещено смотреть на её руку без страсти и не запрещено здороваться с ней за руку.
Всё вышесказанное отличается от поцелуя. Мужчине запрещено целовать чужую для него женщину и женщине запрещено целовать чужого для неё мужчину, т.к. этот поцелуй является из преддверия прелюбодеяния. Особенность подобного поцелуя такова, что он обычно бывает из преддверия прелюбодеяния, даже, если он происходит без страсти и даже, если он не привёл к прелюбодеянию, т.к. слова Посланника r сказанные Маизу – когда тот пришёл к нему прося, чтобы Пророк r очистил его из-за того, что он совершил прелюбодеяние – «Может ты поцеловал...», указывают на то, что подобный поцелуй является из преддверия прелюбодеяния. Аяты и хадисы, которые запрещают прелюбодеяние, включают в себе запрет всех предпосылок прелюбодеяния, даже если это будет соприкосновение, в случае если оно имеет особенность быть предпосылкой к прелюбодеянию, как если мужчина желает женщину или соблазняет её, страстно целует или обнимает её и тому подобное, как это происходит между некоторыми безнравственными юношами и девушками. Этот поцелуй запрещён, даже, если случается в результате приветствия человека, вернувшегося от куда либо, поскольку особенностью подобного поцелуя между юношами и девушками является то, что он из предпосылок прелюбодеяния.

Мусульманка не обязана покрывать лицо

Высказывание о том, что в Исламе женщины обязаны покрывать свои лица кроме глаз, является исламским мнением, которое сказано некоторыми имамами мужтахидами из числа создателей мазхабов. Высказывание о том, что это не является обязательным, т.е. мусульманка абсолютно не обязана закрывать своё лицо, т.к. её лицо не считается авратом, тоже является исламским мнением, которое сказали другие имамы мужтахиды из основателей мазхабов. В силу того, что эта проблема является из числа важных социальных проблем и принятие какого-либо одного из этих двух мнений влияет на манеру исламской жизни, поэтому необходимо полное рассмотрение шариатских доказательств относительно этой проблемы посредством их изучения и их применения к данной проблеме. И это с той целью, чтобы мусульмане могли принять мнение с более весомым доказательством, а также, чтобы и исламское государство могло принять мнение с таким доказательством.
Со времени более полувека возникли прения вокруг женщины, которые были подняты неверными империалистами среди людей соблазнённых Западом и пленённых его просвещением и мировоззрением. Эти неверные пытались ввести в Ислам неисламские взгляды и испортить точку зрения мусульман. Они выдумали мысль о хиджабе (покрытии лица) и открытии лица. Перед этими неверными не выступили учёные мыслители, а выступили писатели, литераторы и мыслительно застывшая интеллигенция, что укрепило взгляды этих людей, пленённых Западом. Их мысли были установлены предметом исследования и прения, хотя они являлись западными мыслями принесёнными против Ислама для того, чтобы испортить мусульман и вселить в них сомнение относительно их религии. Эти прения возникли в прошлом, но их последствия до сих пор продолжают представать перед нами. Однако они не достойны изучения и не восходят к степени законодательных и социальных исследований. Поскольку исследование проходит в шариатских законах, выведенных мужтахидами, которые опирались в их выведении на шариатское доказательство, а не проходит в мнениях писателей, в выражениях продажных людей, в болтовне обманутых или в глупостях людей, пленённых Западом. То, что говорят мужтахиды, выводя это из шариатских доказательств, устанавливается предметом изучения и законодательно обсуждается. Также к словам мужтахидов, из того, что подлежит рассмотрению, примыкают высказывания некоторых факъихов15, шейхов и приверженцев хиджаба, которые рассматриваются для устранения у них сомнения. Поэтому мы рассмотрим высказывания мужтахидов и их доказательства, чтобы преобладающее высказывание стало очевидным, а также, чтобы каждый, кто будет усматривать это высказывание преобладающим, обязался руководствоваться им и обязался применять его.
В действительности те, кто утверждали обязательность хиджаба сказали, что авратом женщины в намазе является всё её тело за исключением её лица и кистей рук, а её авратом вне намаза является всё её тело включая лицо и кисти рук. В своём этом высказывании они сослались на Коран и Сунну.
Относительно Корана они опирались на следующие слова Аллаха:
وَإِذَا سَأَلْتُمُوهُنَّ مَتَاعًا فَاسْأَلُوهُنَّ مِنْ وَرَاءِ حِجَابٍ -53,
– „А когда просите вы их о каких-нибудь вещах, то просите из-за занавеси“        [33:53]
Это ясно говорит о определении для них хиджаба. Всевышний Аллах говорит:
يَاأَيُّهَا النَّبِيُّ قُلْ لأَزْوَاجِكَ وَبَنَاتِكَ وَنِسَاءِ الْمُؤْمِنِينَ يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِنْ جَلاَبِيبِهِنَّ ذَلِكَ أَدْنَى أَنْ يُعْرَفْنَ فَلاَ يُؤْذَيْنَ -59,
– „О Пророк, скажи жёнам твоим и дочерям, и жёнам верующих надевать на себя покрывала. Так правильнее, дабы могли узнать их и дабы не причиняли им беспокойства“     [33:59]
Они сказали, что слова Аллаха «надевать на себя покрывала» означают, чтобы они опускали их до низу и закрывали ими свои лица и бока. Они усматривают, что женщины в начале Ислама были в соответствии своим старым доисламским обычаям в виде мутабаззилят16 и женщина показывалась в платке и рубахе, без различия между свободной женщиной и рабыней. Озорные юноши преследовали рабынь, когда те выходили ночью для отправления своих потребностей в поля и в пальмовые сады. Иногда они досаждали свободной женщине и говорили, что мы приняли её за рабыню. Затем им, т.е. свободным женщинам было приказано надевать одеяние (покрывало), отличительное от одеяния рабынь, а также закрывать головы и лица, чтобы они были благопристойны и почитаемы, и следовательно, чтобы к ним не проявляли желания. И это лучше всего для того, чтобы они были узнаваемы и не подвергались тому чего они не желают со стороны мужчин, склонных ко злу, которые по этому признаку будут знать, что имеют дело с чистыми и целомудренными женщинами, которые не потерпят оскорблений или не должного обращения. Из числа людей, которые усматривают это таким образом, есть такие, кто говорят, что в следующих словах аята «Так правильно, дабы могли узнать их» имеется частица отрицания «ля», которая грамматически аннулирована, т.е. получается так: Дабы не могли узнать их, красивы они или нет и дабы не причиняли им беспокойства. Всевышний Аллах говорит:
وَقَرْنَ فِي بُيُوتِكُنَّ وَلاَ تَبَرَّجْنَ تَبَرُّجَ الْجَاهِلِيَّةِ الأُولَى -33,
– „И оставайтесь в домах ваших, и не выставляйте напоказ красоты вашей, как выставляли напоказ в былое невежество“                                                                         [33:33]
По поводу этого аята они сказали, что приказ Аллаха женщинам с тем, чтобы они оставались в своих домах, является доказательством на обязательность хиджаба.
Что касается Сунны, то они привели в качестве доказательств несколько хадисов. От Пророка r передано следующее: «Женщина является авратом». Пророк r сказал: «Если кто-либо из вас (женщин) имеет раба, у которого есть договор о освобождение и он имеет то, что должен заплатить за своё освобождение, то закрывайтесь от него». От Умму Салама передано следующее: «Я сидела около Пророка r с Хафсой и в это время Ибн Умму Мактум попросил разрешение войти в дом. Пророк r сказал нам: «Закройтесь от него». Я сказала: «О Посланник Аллаха, он ведь слеп и ничего не видит». На что он ответил: «Разве вы обе слепы и не видите его»». Абу Давуд передал следуещее: «Фазл, сын Аббаса, сидел вехом с Посланником Аллаха когда пришла Хасъамийя спрашивая у Пророка r разъяснения на свой вопрос. Фазл и спрашивающая стали смотреть друг на друга и Посланник Аллаха r отвернул его лицо от неё». От Джарир, сына Абдуллы, сообщается: «Я спросил Посланника Аллаха r о внезапном взгляде и он велел мне отводить взор». От Али да будет доволен им Аллах передано: Посланник Аллаха r сказал мне: «Не отправляй взгляд вслед за взглядом. Поистине ты вправе сделать первый взгляд, но не вправе сделать второй».
Это доказательства тех, кто утверждают обязательность хиджаба и говорят, что всё тело женщины является авратом. Эти аргументы не применимы к проблеме, на которую они приводятся в качестве доказательств, т.к. все они не относятся к данной темы. Что касается аята хиджаба и аята «И оставайтесь в домах ваших», то они абсолютно не касаются жён мусульман, а касаются жён Посланника r. На это ясно указывает первый аят если его прочесть полностью, т.к. это один целый аят, части которого связаны друг с другом по форме и значению. Ниже следует текст этого аята:
يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لاَ تَدْخُلُوا بُيُوتَ النَّبِيِّ إِلاَّ أَنْ يُؤْذَنَ لَكُمْ إِلَى طَعَامٍ غَيْرَ نَاظِرِينَ إِنَاهُ وَلَكِنْ إِذَا دُعِيتُمْ فَادْخُلُوا فَإِذَا طَعِمْتُمْ فَانْتَشِرُوا وَلاَ مُسْتَأْنِسِينَ لِحَدِيثٍ إِنَّ ذَلِكُمْ كَانَ يُؤْذِي النَّبِيَّ فَيَسْتَحْيِ مِنْكُمْ وَاللَّهُ لاَ يَسْتَحْيِ مِنَ الْحَقِّ وَإِذَا سَأَلْتُمُوهُنَّ مَتَاعًا فَاسْأَلُوهُنَّ مِنْ وَرَاءِ حِجَابٍ ذَلِكُمْ أَطْهَرُ لِقُلُوبِكُمْ وَقُلُوبِهِنَّ وَمَا كَانَ لَكُمْ أَنْ تُؤْذُوا رَسُولَ اللَّهِ وَلاَ أَنْ تَنْكِحُوا أَزْوَاجَهُ مِنْ بَعْدِهِ أَبَدًاإِنَّ ذَلِكُمْ كَانَ عِنْدَ اللَّهِ عَظِيمًا -53,

– „О вы, которые уверовали, не входите в дома Пророка, если только не позволено вам есть, не дождавшись, когда закончится приготовление пищи, но если пригласили вас, то входите, а поев, расходитесь, не стремясь слушать разговоры. Воистину, досаждает это Пророку, но смущается он вас, а Аллах не смущается истины. А когда просите вы их о каких-нибудь вещах, то просите из-за занавеси. Так чище для ваших сердец и для их сердец. И не пристало вам беспокоить Посланца Аллаха, равно как и жениться на жёнах его после него. Воистину, греховно это в глазах Аллаха“           [33:53]
Согласно тексту данного аята, он относится только к жёнам Пророка r и никаких других женщин не касается. То что этот аят характерен жёнам Посланника r подтверждается тем, что передано от Аишы, которая сказала: «Однажды я ела вместе с Пророком r из одного блюда. В это время проходил Умар. Пророк r позвал его и он сел есть вместе с нами. Когда мы ели, его палец коснулся моего пальца и он сказал: «Если бы мне было подчинение, то вас (имеет ввиду жён Пророка r не видел бы ни один глаз. После этого был ниспослан аят хиджаба»». От Умара передано, что он сказал Пророку r: «О Посланник Аллаха, к тебе в дом заходит и благонравный и нечестивый. Ах, если бы матери правоверных были закрыты. И после этого Аллах ниспослал аят хиджаба». Сообщается, что «однажды Умар прошёл возле жён Пророка r когда те находились с другими женщинами в мечети и сказал им: «Если бы вы закрылись! Поистине у вас есть превосходство над остальными женщинами, как есть превосходство у вашего мужа над остальными мужчинами». Зайнаб да будет доволен ею Аллах сказала: «О сын Хаттаба! Поистине ты завидуешь нам, а откровение ниспосылается в наши дома». Не прошло много времени от этого события, как был ниспослан аят хиджаба». Текст данного аята и эти хадисы однозначно указывают на то, что этот аят был ниспослан в отношении жён Пророка r и не был ниспослан в отношении других женщин.
Что касается второго аята «И оставайтесь в домах ваших», то он тоже относится к жёнам Посланника r. Ниже следует полный текст этого аята:
يَانِسَاءَ النَّبِيِّ لَسْتُنَّ كَأَحَدٍ مِنْ النِّسَاءِ إِنِ اتَّقَيْتُنَّ فَلاَ تَخْضَعْنَ بِالْقَوْلِ فَيَطْمَعَ الَّذِي فِي قَلْبِهِ مَرَضٌ وَقُلْنَ قَوْلاً مَعْرُوفًا -32,  وَقَرْنَ فِي بُيُوتِكُنَّ وَلاً تَبَرَّجْنَ تَبَرُّجَ الْجَاهِلِيَّةِ الأُولَى وَأَقِمْنَ الصَّلاَةَ وَآتِينَ الزَّكَاةَ وَأَطِعْنَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيُذْهِبَ عَنْكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيرًا -33,

– „О жёны Пророка, не похожи вы на других женщин. Если хотите вы исполнять свой долг, не будьте мягки в речах ваших, дабы не возжаждал тот, в чьём сердце недуг; и говорите слова добрые. И оставайтесь в домах ваших, и не выставляйте напоказ красоты вашей, как выставляли напоказ былое невежество; и творите молитву, и платите налог на бедных, и повинуйтесь Аллаху и Посланцу Его. Аллах лишь хочет удалить от вас скверну, о люди дома, и очистить вас (полным) очищением“             [33:32-33]
Начало этого аята ясно говорит о том, что он ниспослан в отношении жён Пророка r, т.к. здесь обращение идёт именно к его жёнам:
يَانِسَاءَ النَّبِيِّ لَسْتُنَّ كَأَحَدٍ مِنِ النِّسَاءِ ...
– „О жёны Пророка, не похожи вы на других женщин“         [33:32]
Нет более красноречивого и более указательного изложения чем этот текст на то, что данный аят ниспослан в отношении жён Посланника r и касается только их. Это значение подтверждается завершением этого же аята, следующими словами Всевышнего:
إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيُذْهِبَ عَنْكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيرًا -33,
– „Аллах лишь хочет удалить от вас скверну, о люди дома, и очистить вас (полным) очищением“        [33:33]
Это явно показывает, что данное качество характерно жёнам Пророка r и Он приказал им это, дабы отвести от них скверну и очистить их, поскольку они из жителей дома, т.е. из семьи Пророка r. Это также подтверждается в аяте, который следует сразу после предыдущего:
وَاذْكُرْنَ مَا يُتْلَى فِي بُيُوتِكُنَّ مِنْ آيَاتِ اللَّهِ وَالْحِكْمَةِ إِنَّ اللَّهَ كَانَ لَطِيفًا خَبِيرًا -34,
– „И помните то, что пересказывается в домах ваших из посланий Аллаха и из Мудрости. Воистину, Аллах – всегда Знающий самое малое, Сведущий“                                  [33:34]
Аллах напомнил им, что их дома являются местами, в которые ниспосылается откровение и приказал им не забывать читаемый в их домах Коран.
Эти два вышеприведённых аята ясно говорят о том, что они относятся к жёнам Посланника r. Ни в одном из этих двух аятов нет указания на закон для мусульманок кроме жён Посланника r. Имеются и другие аяты, которые касаются только жён Пророка r, как следующие слова Аллаха:
وَلاَ أَنْ تَنْكِحُوا أَزْوَاجَهُ مِنْ بَعْدِهِ أَبَدًا -53,
– „И никогда не жениться на его женах после него“              [33:53]
Жёнам Посланника r нельзя выходить замуж после него в отличии от других мусульманок, которые могут выходить замуж после своих мужей.

Неправильным будет говорить, что смысл здесь заключается в всеобщности выражения, а не в частности причины, т.е. причиной ниспослания этих аятов являются жёны Посланника r, а сами аяты являются общими и относятся, как к ним, так и к другим мусульманкам. Так неуместно говорить, поскольку причинами ниспослания аятов могут быть какие-то происходящие события. Здесь же речь идёт о жёнах Посланника r и они не являются случившемся событием. В данном случае имеется определённый текст, сообщённый относительно определённых лиц. Аллах сказал:
يَانِسَاءَ النَّبِيِّ لَسْتُنَّ كَأَحَدٍ مِنِ النِّسَاءِ -32,
– „О жёны Пророка, не похожи вы на других женщин“         [33:32]
وَإِذَا سَأَلْتُمُوهُنَّ -53,
– „А когда вы просите их“                                                          [33:53]
Местоимение «вы» в этом аяте относится к жёнам Пророка r и определяет только их. В продолжении этого аята Аллах сказал:
وَمَا كَانَ لَكُمْ أَنْ تُؤْذُوا رَسُولَ اللَّهِ -53,
– „И не пристало вам беспокоить Посланника Аллаха“         [33:53]
Здесь сообщается иллят относительно хиджаба жён Пророка r и всё это определяет то, что тексты данных двух аятов относятся к жёнам Посланника r и к этим аятам не применимо правило «смысл заключается в всеобщности указания, а не в частности причины».
Также нельзя сказать, что обращение к жёнам Пророка r является обращением к остальным мусульманкам. Поскольку «обращение к определённому лицу является обращением к мусульманам» – это касается лишь Пророка Мухаммада r и не распространяется на обращение к его жёнам. Обращение к Посланнику r – это обращение к мусульманам. Но обращение к его жёнам, касается только их самих. Поскольку Посланник r является объектом подражания в каждом обращении, поступке или молчании за исключением, если это не из его личных характерных особенностей. Что же касается жён Посланника r, то они не являются объектом подражания, т.к. Аллах говорит:
لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ -21,
– „Несомненно, в лице Посланца Аллаха есть превосходный пример для вас“       [33:21]
Жёны Пророка r не могут быть примером для подражания в том смысле, чтобы поступок совершался из-за того, что они совершали его или обладать каким-то качеством из-за того, что они обладали им. Такое положение касается только Посланника r, т.к. он следовал лишь откровению.
Таким же образом нельзя сказать, что если от чистых жён Посланника r, в домах которых прочитывались откровения, требуется хиджаб, то это тем более требуется от остальных женщин мусульманок. Так нельзя будет сказать по двум причинам:
1. Здесь нельзя использовать выражение «тем более», т.к. это возможно к примеру когда Аллах запрещает малое и тогда большее тем более является запретным, как следующие слова Аллаха:
فَلاَ تَقُلْ لَهُمَا أُفٍّ -23,
– „Не говори им «Уф!»“                                                              [17:23]
Из этого аята понимается, что бить родителей – упаси Аллах – нельзя тем более. Такой смысл понимается из изложения речи, как это понимается в словах Аллаха:
وَمِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ مَنْ إِنْ تَأْمَنْهُ بِقِنطَارٍ يُؤَدِّهِ إِلَيْكَ وَمِنْهُمْ مَنْ إِنْ تَأْمَنْهُ بِدِينَارٍ لاَ يُؤَدِّهِ إِلَيْكَ إِلاَّ مَا دُمْتَ عَلَيْهِ قَائِمًا -75,
– „И среди Людей Книги есть такой, кто, если доверишь ему огромное богатство, вернёт его тебе; и есть среди них такой, кто, если ты доверишь ему динар, то не вернёт он его тебе если ты не будешь все время стоять над ними“                                                                              [3:75]
Согласно этому аяту возвращение того, что меньше огромного богатства в первом случае и не возвращение того, что больше динара во втором случае будет тем более. Говоря о аяте хиджаба, то он не является из этого рода, т.к. изложение аята указывает лишь на жён Пророка r и не указывает ещё на какое-то другое понятие. Слово «жёны Пророка» не является васф му́фхим17, чтобы можно было сказать, что в аяте тем более имеются ввиду и остальные мусульманки. Это слово является первообразным именем и не имеет мафху́м18. Следовательно речь касается лишь той вещи, о которой гласит текст и она не распространяется на ещё какую-либо другую вещь. К этому аяту совершенно не подходит тема «тем более» ни по словам аята и ни по его изложению.
2. В этих двух аятах имеется приказ, относящийся к определённым лицам, на которых лично указал текст, для того, чтобы они характеризовались определёнными качествами. Этот приказ абсолютно не может относиться к иным лицам, ни к тем, кто выше этих женщин и ни к тем, кто ниже них, т.к. это определённое описание и оно касается только определённых лиц. Это приказ жёнам Посланника r с их качеством жён Посланника r, потому что они никак другие женщины и потому что это дело причиняет страдание Посланнику r.
Если опровергается соответствие правила «смысл заключается в всеобщности указания, а не в частности причины», опровергается подражание жёнам Посланника r, опровергается высказыванием о том, что других женщин это касается тем более и если в силу подтверждения того, что данный текст однозначно относится к жёнам Посланника r, то в таком случае подтверждается, что эти два аята касаются жён Посланника r и абсолютно никоим образом не охватывают других мусульманок. Этим самым доказывается , что хиджаб и «И оставайтесь в дамах ваших» касаются жён Посланника r. Таким образом опровергается возможность использования этих двух аятов в качестве доказательства на то, что хиджаб по закону определён для мусульманок.
Что касается второго аята (согласно вышеприведённому порядку доказательств тех, кто сказали о обязательности хиджаба для мусульманок), т.е. следующих слов Аллаха:
يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِنْ جَلاَبِيبِهِنَّ -59,
– „Пусть надевают на себя покрывала“                                   [33:59]
то он ни в коем случае не указывает на закрытие лица, ни по форме и ни по содержанию. В этом аяте нет никакого слова, которое указывает на это, ни отдельно и ни сочетанием в предложении. В аяте говорится: «Пусть надевают на себя покрывала». Смысл аята в том, чтобы женщины надевали на себя покрывала и опускали их до низу. Частица «мин» в этом аяте служит не для выделения части, а для пояснения. В словарях арабского языка слово покрывало (арабское: джильбаб) означает свободное женское платье и другая подобная этому одежда, которая полностью покрывает тело. В этом же смысле слово покрывало сообщается в хадисе, переданном от У́мму Ута́йя, которая сказала: «Посланник Аллаха r велел нам в двух праздниках выводить молодых девушек и тех девушек, которых скрывают от посторонних взоров, а также тех женщин, которые в это время имеют месячные. Эти женщины, имеющие месячные, не совершают намаз, присутствуют на празднике и слушают призыв мусульман. Я сказала Посланнику r, что у одной из нас нет покрывала и он сказал: «Пусть её сестра даст ей из своих покрывал»». Смысл этого в том, что у одной женщины не было одежды, которую она должна надевать поверх нижних своих одежд перед тем, как выйти из дома и было велено, чтобы её сестра одолжила ей из своих таких одежд. Следовательно значение аята таково: Аллах потребовал от Посланника r сказать своим жёнам, своим дочерям и остальным мусульманкам, чтобы они надевали свои, одежды, которые надеваются поверх нижних одежд и опускали их до низу. Ибн Аббас об этой одежде сказал: «Покрывало – это платье, которое закрывает тело сверху до низу». Упомянутый аят указывает на то, чтобы покрывало было опущено до низу и не указывает на иной смысл. Поэтому не ясно, как можно понять, что смысл «пусть они опускают свои покрывала до низу» указывает на то, чтобы они накрывали одеждами свои лица, как бы не растолковывались слова «опускают до низу» и «покрывало» в пределах лексического и шариатского значений? Аят говорит о опущении одежды и опущение происходит вниз, а не наверх. Согласно этому в данном аяте нет никакого доказательства на хиджаб и даже совсем нет никакого сомнительного доказательства на это. Слова и предложения Корана разъясняются лишь в соответствии своим лексическим и шариатским значениям. Согласно лексическому значению ясно, что здесь имеется приказ женщинам надевать покрывала поверх других своих одежд и опускать их до низу так, чтобы их ступни были закрыты. Такое значение относительно того, чтобы одежда была опущена до низу, имеется также и в хадисе, переданном от Ибн Умара: «Тот, кто горделиво волочит свою одежду по земле, не будет в Судный День удостоен взгляда Аллаха». В это время Умму Салама спросила: «Что делать женщинам со своими подолами?» Посланник Аллаха r ответил: «Пусть опускают на пядь». Тогда Умму Салама сказала: «В таком случае их ступни будут открыты» и Посланник r сказал: «Пускай опускают на локоть и ни больше»».
Это относительно аятов, которые приводятся в качестве доказательств теми, кто утверждают, что хиджаб узаконен Аллахом для мусульманок. Что же касается хадисов, которые приведены в качестве доказательств на хиджаб, то они тоже не указывают на это. Хадис «Если раб имеет то, что он должен заплатить за своё освобождение, то от него следует закрываться» касается жён Посланника r и это подтверждается другим хадисом, переданном от Абу Къала́бы, который сказал: «Жёны Пророка r не закрывали лица перед рабом (имеющим договор о освобождении) до тех пор, пока за ним оставался хоть один динар». Следовательно в первом хадисе нет указания на то, что мусульманка должна закрывать лицо. Говоря о хадисе Умму Салама и о требовании Посланником r от неё и Хафсы закрывать лица, то этот хадис является слабым (в передачи) и не приводится как доказательство. Кроме того он касается жён Пророка r. Хадис сообщённый от Аишы, которая сказала: «Однажды когда мы одетые в ихрам (одежда, одеваемая для совершения хаджа) были вместе с Посланником Аллаха, возле нас проходили всадники и когда они приблизились к нам, одна из нас спустила своё покрывало с головы на лицо, а когда они прошли, мы открыли свои лица», находится в противоречии с сообщением, переданном Бухари от Ибн Умара, который сообщил, что Пророк r сказал: «Женщина одетая в ихрам, не закрывает лицо никъабом и не надевает перчатки». В книге «Аль-Фатх» сказано: Никъа́б – это женская вуаль, укрепляемая под глазами. Хадис Аишы гласит о том, что женщины одетые в ихрам закрыли свои лица когда мимо них проходили всадники, а хадис Ибн Умара указывает на запрет надевать никъаб и он, т.е. никъаб закрывает только нижнюю часть лица. Каким же образом это может согласовываться с закрытием лица? Возвращаясь к данным двум хадисам, выясняется, что хадис Аишы является слабым из-за того, что сообщён Муджа́хидом по передачи: Муджа́хид от Аишы. Яхья́ Ибн Саид Аль-Къита́н сказал, Муджахид не слышал этого от неё. Что касается хадиса Ибн Умара, то это достоверный хадис, переданный Бухари. Поэтому хадис Аишы отклоняется из-за его слабости и противоречия достоверному хадису и не приводится в качестве доказательства. Переходя далее к хадису, в котором упоминается Фазл, сын Аббаса, видно, что в нём тоже нет доказательства на хиджаб, а наоборот имеется доказательство на отсутствие хиджаба, т.к. Хъасамийя спрашивала Посланника r с открытым лицом по той причине, что Фазл смотрел на неё и по той причине, что в другой передачи этого хадиса сообщается: «Посланник Аллаха r взял Фазла и повернул его лицо в другую сторону». Это событие также передал Али, сын Абу Та́либа да будет доволен им Аллах с следующим дополнением: «Аббас сказал Пророку r: «О Посланник Аллаха, почему ты повернул лицо сына своего дяди?» Он ответил: «Я видел юношу с девушкой и не был уверен в том, что они будут в безопасности от Шайтана»». Следовательно хадис Хасъамийи является доказательством на отсутствие хиджаба, а не на его наличие. Поскольку Посланник r видел её и она была с открытым лицом. А то, что Пророк r отвёл от неё взор Фазла, было из-за того, что он увидел его страстно смотрящим на неё, т.к. в сообщении от Али говорится «Я небыл уверен в том, что они будут в безопасности от Шайтана». По этой причине он повернул его лицо из-за того, что он смотрел со страстью, а не просто смотрел, потому что смотреть со страстью, даже если на лицо и кисти рук, является запретным. Что касается хадиса о внезапном взгляде, то Посланник r велел Джариру отводить взор и это относится к опущению взора, о котором говорится в следующих словах Аллаха:
قُلْ لِلْمُؤْمِنِينَ يَغُضُّوا مِنْ أَبْصَارِهِمْ -30,
– „Скажи верующим, чтобы опускали они взор свой“            [24:30]
Здесь имеется ввиду взгляд на аврат, который случается внезапно, а не взгляд на лицо и кисти рук, потому что смотреть на лицо и кисти рук дозволено и без внезапного взгляда по причине разрешённости этого в предыдущем хадисе Хасъамийи, а также по той причине, что Посланник r смотрел на лица женщин когда они давали ему байат и когда он учил их Исламу. Это указывает на то, что внезапный взгляд, о котором Жарир спросил Пророка r, касался взгляда на аврат, а не на лицо и кисти рук. А хадис, преданный от Али «Не посылай взгляд вслед за взглядом», указывает на запрет повторять взгляд, а не указывает на запрещённость взгляда вообще.
Согласно этому, из числа тех хадисов, которые приводятся как доказательство людьми, утверждающими, что Аллах узаконил хиджаб, не исходит доказательство на обязательность хиджаба. Этим самым становится ясно отсутствие доказательства, указывающего на то, что Аллах обязал женщин закрывать свои лица или указывающего на то, что лицо и кисти рук женщины являются авратом в намазе или вне намаза. В доказательствах, которые они привели, не имеется прочного основания для того, чтобы использовать их в качестве доказательства на обязательность хиджаба, т.к. они являются слабыми по передачи и по доказательству.
Что касается того положения, что лицо и кисти рук женщины не являются авратом и что она может выходить в любое общественное место с открытым лицом и кистями рук, то это является достоверным согласно Корану и хадису.
Всевышний Аллах сказал:
وَلاَ يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلاَّ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَى جُيُوبِهِنَّ -31,
– „И пускай не показывают свои украшения, кроме тех, которые видны снаружи. И пусть накрывают они платками грудь свою“                                                                     [24:31]
Аллах запретил мусульманкам показывать своё украшение, т.е. запретил им показывать места своего украшения, т.к. именно это и имеется ввиду под запретом. Из числа мест украшения исключено то, что видно из этого украшения и это исключение бесспорно является очевидным. Это означает, что у женщины имеются какие-то места украшения, которые остаются открытыми и запрет на то, чтобы женщина открывала места своего украшения к ним не относится, что и не нуждается даже в малейшем разъяснении. Однако какие это части тела, которые имеет ввиду вышеприведённый аят, то разъяснение этого сводится к двум вещам: первое – это передаваемый комментарий и второе – это то, что понимается из отрывка аята «то, что видно из этого украшения» при применении этого аята к тому, что было видно у мусульманок перед Пророком r в его время, время ниспослания данного аята.
Что касается первого, то от Ибн Аббаса по поводу комментария этого аята передано, что в аяте имеется ввиду «лицо и кисти рук». Толкователи Корана также согласны с этим. Имам Ибн Джарир Табари́ сказал: «Самое правильное из всех высказываний в отношении этого, это слова того, кто сказал: «Здесь имеется ввиду лицо и кисти рук»». Имам Къу́ртуби сказал: «В силу того, что лицо и кисти рук чаще всего бывают видно в обычном положении и в поклонении, как хадже и намазе, то правильно будет отнести это исключение к лицу и кистям рук». Имам Замха́шари сказал: «Женщина находит необходимым выполнять работы руками и нуждается в открытии лица особенно в судебном разбирательстве, при замужестве и т.д. и вынуждена ходить по улицам и вынуждена в том, чтобы были видны её ступни и в особенности бедные из них и это то, что означают слова «за исключением того, что видно из этого украшения».
Относительно второго, т.е. того, что понимается из слов «то, что видно из этого украшения», ясно, что при ниспослании этого аята были видны лицо и кисти рук. Женщины были с открытыми лицами и кистями рук в присутствии Пророка r и он не высказывал порицания относительно этого. Они ходили с открытыми лицами и кистями рук на рынках, улицах и примером этому служит неисчислимое множество событий. Приведём некоторые примеры:
1. От Джабир Ибн Абдуллаха передано следующее: Я был с Посланником Аллаха r в праздничный день и он начал с намаза до проповеди без азана и икъамы, после чего опираясь на Биляла он встал и приказал людям быть богобоязненными, побудил их подчиняться Всевышнему, увещевал и давал им наставления. Затем он прошёл к женщинам и произнеся речь в их адрес сказал им: «Давайте милостыню. Поистине многие из вас являются обитателями Ада». Одна темнощекая женщина из середины женщин сказала: «О Посланник Аллаха! Почему?» и он ответил: «Потому что вы часто жалуетесь и бываете неблагодарными своим мужьям. Далее Джабир Ибн Абдулла сказал, что женщины начали давать милостыню, бросая свои серьги и кольца на одежду Биляла.
2. От Ата́ Ибн Абу Рабба́ха передано: «Ибн Аббас сказал мне: «Не показать ли тебе женщину из числа обитателей рая?». Я ответил: «Да, конечно!». Он сказал: «Эта темнокожая женщина придя к Пророку r сказала ему: «Я страдаю эпилепсией и иногда я сама по себе начинаю обнажаться. Попроси у Аллаха для меня излечения». Пророк r сказал ей: «Если хочешь терпеть, то терпи и за это получишь Рай, а если хочешь, я буду просить Аллаха, чтобы Он излечил тебя». Она ответила: «Я буду терпеть» и затем сказала: «Я обнажаюсь и потому попроси у Аллаха для меня» и он просил Аллаха, чтобы Он избавил её от этого». 
3. От Фа́тимы, дочери Къайс, сообщается, что Абу Амр Ибн Хафс дал ей развод в своём отсутствии. Придя к Посланнику Аллаха r она рассказала ему об этом и он велел ей провести и́дду19 в доме Умму Шура́йк, но затем сказал: «Дом той женщины посещается моими сподвижниками и поэтому проводи идду в доме Умму Макту́ма. Он слеп и не будет видеть тебя когда ты будеш снимать свою одежду». Следовательно когда Пророк r велел дочери Къайса провести идду в доме Умму Шурайк, то этим самым он утвердил допустимость того, чтобы её видели мужчины, но не утвердил допустимость того, чтобы она снимала свою одежду в этом доме, т.к. туда приходят мужчины и у неё будет видно запретное.   
4. Абу Бакр передал от Ибн Жура́йха следующее: «Аиша сказала: «Однажды ко мне пришла дочь моего брата в украшенном виде и когда Пророк r вошёл ко мне, то отвернулся. Я сказала ему, что со мной дочь моего брата и невольница. Затем он сказал: «Когда женщина достигает возраста, при котором начинает иметь месячные, она может показывать только лицо и то, что ниже этого (при этом он сжал свою руку ниже локтя второй рукой и оставил, между кистью сжатой руки и обхватом, часть руки размером в такой же обхват)»».
5. То что кисть руки женщины не является авратом, подтверждается также тем обстоятельством, что женщины давали байат Пророку r путём рукопожатия. От Умму Утайи передано: «Мы дали байат Пророку r и он сказал нам, чтобы мы не придавали Аллаху сотоварища и запретил нам оплакивать мертвого, а одна из нас забрав свою руку, сказала: «Одна женщина обрадовала меня и хочу отблагодарить её». Пророк r ничего не сказал. Эта женщина ушла и через некоторое время вернулась». Этот хадис указывает на то, что женщины давали байт рукой, т.к. женщина забравшая свою руку, забрала её после того, как протянула её для байта. Указание этого хадиса на то, что эта женщина забрала свою руку когда услышала слово байат, ясно говорит, что байат проходил путём рукопожатия и что Посланник Аллаха r давал байат женщинам своей благородной рукой. Что касается следующего сообщения, переданного от Аишы да будет доволен ею Аллах: «И не прикоснулась рука Посланника Аллаха r ни одной женщины кроме той, которую он имел», то это является мнением Аишы и выражением степени её знания. Если сравнить слова Аишы с хадисом Уммы Утайя, то преобладание этого хадиса над тем, что сказала Аиша является очевидным, т.к. он говорит о действии, которое произошло перед Посланником r и говорит о действии Посланника r. Следовательно он сильнее чем личное мнение Аишы. Поэтому передатчики хадисов определили хадис Умму Утайи более сильным и руководствуясь им сказали о допустимости рукопожатия мужчины и женщины.
Эти пять достоверных случаев, имеющиеся в хадисах, ясно указывают, что у женщин были видны лица и кисти рук. Четвёртый хадис говорит о том, что Посланник r отвёл свой взгляд от украшенной женщины, потому что у неё были видны части тела больше положенного и затем объяснил, что она может показывать только лицо и кисти рук: это явно указывает на то, что в аяте исключением являются лицо и кисти рук и что они не считаются авратом, ни в намазе и ни вне намаза, т.к. этот аят общего характера:
وَلاَ يُبْدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلاَّ مَا ظَهَرَ مِنْهَا ...
– „И пусть не показывают свои украшения, кроме тех, которые видны снаружи“           [24:31]
Что касается аята, который имеется после вышеупомянутого аята, то его понимание указывает, что лицо и кисти рук не являются авратом. Аллах говорит:
وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَى جُيُوبِهِنَّ ...
– „И пусть накрывают они платками грудь свою“                  [24:31]
Слово ху́мур, которое имеется в аяте является множественным числом слова хима́р, означающее платок, вуаль. Это то, что чем покрывают голову. Слово джую́б – множественное число от слова джайб, означающее вырез одежды на груди. Аллах приказал накрывать платок на шею и грудь и это указывает на обязательность их закрытия. Он не приказал надевать платок на лицо и это указывает на то, что лицо не является авратом. Слово джайб не означает грудь, как предполагают некоторые, а означает вырез одежды вокруг шеи и верхней части груди. Приказ покрывать платок на шею и грудь исключает лицо и указывает на то, что лицо не является авратом. Следовательно здесь нет указания на хиджаб и он не узаконен Всевышнем Аллахом.

Это относительно доказательств Корана. Говоря о доказательствах, имеющихся в хадисах, на то, что хиджаб не узаконен Аллахом и что лицо вместе с кистями рук не являются авратом, следует сказать о том, что передал Абу Давуд от Аишы да будет доволен ею Аллах, которая сказала, что Асма, дочь Абу Бакра, да будет доволен ими Аллах вошла к Посланнику Аллаха r в тонкой одежде и Посланник r отвернувшись от неё сказал: «О Асма, поистине если женщина достигает возраста, при котором начинает иметь месячные, то у неё могут быть видны только это и это (при этом он указал на своё лицо и кисти рук)». Абу Давуд вывел от Къута́ды, что Пророк r сказал: «Когда у девушки начинаются месячные, у неё могут быть видны лишь лицо и кисти рук». Аль-Байхаки́ вывел от Асмы, дочери Ума́йс, что она сказала: «Посланник Аллаха r вошёл к Аише, дочери Абу Бакра, с которой в то время была её сестра Асма, дочь Абу Бакра, в сирийских одеждах с широкими рукавами. Как только Посланник Аллаха r посмотрел не неё, он встал и вышел. Аиша сказала своей сестре: «Иди. Поистине Посланник Аллаха r увидел не приятное для себя» и она ушла. После этого Посланник Аллаха r вошёл и Аиша спросила его о том, почему он вышел и он сказал ей: «Разве ты не видела её внешность?! Поистине мусульманка не вправе показывать кроме этого и этого (при этом он взял свои рукава и закрыл ими внешние части своих кистей так, что были видны лишь его пальцы, а затем он поставил свои обе ладони на виски так, что у него было видно лишь лицо)».
Эти хадисы ясно говорят, что лицо и обе кисти рук не являются авратом и что Аллах не узаконил их закрытие. Поскольку в ином случае это противоречило бы с текстом этих хадисов, которые никак не возможно комментировать или толковать, т.к. они ясно указывают на то, что мусульманка вправе выходить из дома с открытым лицом и кистями рук. Она вправе разговаривать в таком виде с чужими мужчинами, а также иметь с людьми все законные отношения. Также эти хадисы указывают на то, что хиджаб узаконен Аллахом только для жён Посланника r. Хотя высказывание о хиджабе и является исламским мнением в силу того, что имеет сомнительное доказательство и оно сказано имами и мужтахидами из числа создателей мазхабов, однако это сомнительное доказательство, которое они приводят в качестве доказательства, является несущественным, неудовлетворительным и в нём даже едва не проявляется то, что можно было бы использовать как доказательство.
В этой связи остался вопрос, о котором говорят некоторые мужтахиды. Это вопрос о том, что хиджаб узаконен для женщины из-за опасения фи́тны20. Они говорят, что женщине запрещается открывать лицо среди мужчин не из-за того, что её лицо является авратом, а из-за опасения фитны. Это высказывание является неверным с нескольких сторон:
1. Нет шариатского текста, который запрещал бы открывать лицо из-за опасения фитны. Этого нет в Коране, нет в Сунне, нет относительно этого единогласного одобрения сподвижниками Пророка r и нет здесь шариатского иллят, на основе которого можно делать къияс. Следовательно такое высказывание не имеет по шариату никакой ценности и не считается шариатским законом. Поскольку шариатский закон – это обращение законодателя, а в этом обращении нет запрещения открывать лицо из-за опасения фитны. Если знать, что шариатские доказательства сообщены в полном противоречии этому высказыванию, т.к. аяты и хадисы разрешили открывать лицо и кисти рук абсолютным образом, ни чем не ограничив эту дозволенность и никоим образом не выделив её, то данное высказывание о запрете открывать лицо и обязательности его закрытия, будет является запрещением того, что разрешил Аллах и обязательством к тому, к чему Он не обязал. Таким образом, это высказывание не только не считается шариатским законом, но ещё и аннулируется шариатскими законами, которые являются бесспорными согласно ясному тексту.
2. Относительно дозволенности определять опасение фитны как иллят для запрещения открывать лицо и для обязательства закрывать его, не имеется никакого шариатского текста, ни явного, ни косвенного, ни выведенного или полученного в результате къияса. Следовательно это абсолютно не может быть шариатским иллят, а является иллят основанным на разуме, который не принимается во внимание в законах шариата, т.к. во внимание принимается только шариатский иллят.
3. Правило «Средство, приводящее к запретному является запретным» не подходит к запрещению открывать лицо из-за опасения фитны, потому что это правило требует наличия в нём двух положений: 
а) средство должно приводить к запретному с преобладающем предположением и быть причиной запретного так, чтобы из неё неизбежно исходило следствие.
б) То к чему ведёт это средство должно запрещаться текстом шариата, а не разумом.
Этого нет относительно «открытия лица из-за опасения фитны», т.к. они сказали о закрытии лица из-за опасения фитны, а не из-за наличия фитны. Поэтому открывать лицо из-за опасности фитны не подходит к правилу «Запрещение того, что является причиной запретного», допуская, что фитна запрещается по шариату для того, кем соблазняются, т.к. это положение не из числа того, что неизбежно приводит к фитне. Таким образом нет текста, который определяет опасение фитны запретным и даже саму эту фитну шариат не определил запретной для того, кем соблазняются люди, а запретил человеку смотреть соблазнённым взглядом и не запретил это для того, на кого смотрят подобным взглядом. Абу Давуд сообщил: «Фазл, сын Аббаса, сидел верхом вместе с Посланником Аллаха r когда пришла Хасъамийя и стала спрашивать у него разъяснения на свой вопрос. В это время Фазл и спрашивающая начали смотреть друг на друга и Посланник Аллаха r повернул его лицо в сторону от неё». Также об этом сообщил Али с следующем дополнением: «Аббас сказал ему: «О Посланник Аллаха, зачем ты повернул лицо сына своего дяди». Он ответил: «Я видел юношу с девушкой и не был уверен в том, что они будут в безопасности от Шайтана»». Из этого становится понятным, что Посланник r повернул лицо Фазла от девушки, не приказав ей закрыть своё лицо. Если бы фитна была запретна для того, кем соблазняются, то Посланник r обязательно велел бы Хъасамийи закрыть лицо, после того, как он убедился в том, что взгляд Фазла на неё был взглядом соблазнённым. Однако он не приказал ей сделать это, а повернул лицо Фазла и это указывает на то, что запрет относится к смотрящему, а не к тому на кого смотрят. Однако государство, проявляя заботу о делах людей, может отдалять определённых людей от глаз тех, кто соблазняются ими, в том случае, если фитна принимает общий характер. Так поступил Умар Ибн Хаттаб с Наср Ибн Хаджажом когда отправил его в Басру из-за того, что его красота очаровывала женщин. Это относится, как к мужчинам, так и к женщинам и нельзя говорить, что женщинам запрещается открывать лица из-за опасения фитны и нельзя говорить так, даже если происходит фитна. Следовательно это не относится к правилу «средство, приводящее к запретному является запретным».

Женщина и мужчина
перед шариатскими поручениями

В то время когда Ислам принёс шариатские поручения, которые возложил на женщину и мужчину, разъяснив законы шариата, которые решают действия каждого из них, он вообще не учитывал и не принимал во внимание так называемый вопрос равенства или преимущества между мужчиной и женщиной. Ислам обратил внимание на то, что имеется определённая проблема, которая нуждается в решении и решил её невзирая на то, чья эта проблема, мужчины или женщины. Это решение поступка человека, т.е. случившейся проблемы, а не решение для мужчины или для женщины. Поэтому вопрос равенства или неравенства между мужчиной и женщиной, не является предметом обсуждения. Это слово вообще не существует в исламском законодательстве, а существует шариатский закон для поступка, который произошёл от определённого человека, в равной степени, мужчина он или женщина.
Согласно этому, равенство между мужчиной и женщиной не является изучаемым вопросом и не является вопросом, имеющим тему в социальной системе, т.к. то, что женщина равна мужчине или мужчина равен женщине, не является важным положением, которое имело бы влияние на социальную жизнь и не является проблемой, которая может происходить в исламской жизни. Это выражение является из числа тех выражений, которые имеются на Западе. Никто из мусульман не высказывает эти выражения за исключением тех, кто подражают Западу, который попирал естественные права женщины, как человека, и в результате этого она стала требовать эти права и это требование приняло вопрос равенства как путь для достижения этих прав. Что же касается Ислама, то он не имеет никакого отношения к этим терминам, т.к. свою социальную систему Ислам установил на прочной основе, которая обеспечивает сплочённость и развитие для группы людей и для общества. Эта основа в полной мере предоставляет женщине и мужчине истинное счастье, достойное чести человека, которому Аллах оказал уважение следующими словами:
وَلَقَدْ كَرَّمْنَا بَنِي آدَمَ -70,
– „И, воистину, почтили Мы детей Адамовых“                       [17:70]
Когда Ислам определил для женщины и мужчины права и обязанности, он определил их сообразно их интересам, как усматривает это Законодатель и определил их решениями поступков мужчины и женщины с учётом поступков, как определённого поступка для определённого человека. Он определил их едиными, когда человеческая природа требует этого единства и определил их различными, когда природа каждого из них (мужчины и женщины) требует этого различия. Это единство и различие в правах и обязанностях, не называется равенством или неравенством, т.к. Ислам смотрит на людей, будь они мужчинами или женщинами, не иначе, как на человеческую совокупность, которая по своей природе заключает в себе мужчин и женщин. Всевышний Аллах сказал:
يَاأَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ مِنْ نَفْسٍ وَاحِدَةٍ وَخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالاً كَثِيرًا وَنِسَاءً -1,
– „О люди! Бойтесь Господа своего, который сотворил вас из единственного существа, и сотворил ему в пару того же вида, и распространил от этих двоих множество мужчин и женщин“          [4:1]
Соответственно этому взгляду Ислам узаконил шариатские поручения и согласно этому взгляду определил права и обязанности для мужчин и женщин. Когда права и обязанности являются общечеловеческими, т.е. когда поручения относятся к человеку, как к человеку, то эти поручения бывают одинаково едиными для мужчины и женщины, без различия и разнообразия. Отсюда мы находим, что Ислам не установил разграничение между мужчиной и женщиной в призыве человека к вере и в поручении нести призыв к Исламу. Поручения, которые относятся к поклонениям, как намаз, пост, хадж и закят являются едиными. Нравственные качества, сообщенные шариатскими законами, определены нравственностью, которой должны одинаково характеризоваться, как мужчины, так и женщины. Законы взаимоотношений, как торговли, найма, поручительства и других взаимоотношений, касающиеся человека, установлены одинаково едиными для мужчин и женщин. Наказания за нарушение законов Аллаха наложены на мужчину и женщину, без различия между ними. Учёба и обучение определены обязательными для мусульман, без разницы между мужчинами и женщинами. Таким образом Аллах установил все законы, которые касаются человека как человека, едиными для мужчин и женщин в равной степени. С этой точки зрения поручения являются едиными и едиными являются права и обязанности. Наряду с тем, что аяты и хадисы, которые имеются относительно подобных законов, сообщены в общей форме для человека с той точки зрения, что он является человеком и сообщены в общей форме для мусульманина с той точки зрения, что он является мусульманином, имеется много аятов, которые гласят о том, что само поручение относится к мужчине и женщине. Всевышний Аллах сказал:
إِنَّ الْمُسْلِمِينَ وَالْمُسْلِمَاتِ وَالْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَالْقَانِتِينَ وَالْقَانِتَاتِ وَالصَّادِقِينَ وَالصَّادِقَاتِ وَالصَّابِرِينَ وَالصَّابِرَاتِ وَالْخَاشِعِينَ وَالْخَاشِعَاتِ وَالْمُتَصَدِّقِينَ وَالْمُتَصَدِّقَاتِ وَالصَّائِمِينَ وَالصَّائِمَاتِ وَالْحَافِظِينَ فُرُوجَهُمْ وَالْحَافِظَاتِ وَالذَّاكِرِينَ اللَّهَ كَثِيرًا وَالذَّاكِرَاتِ أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ مَغْفِرَةً وَأَجْرًا عَظِيمًا -35,
– „Воистину, мужчины, которые покоряются, и женщины, которые покоряются, и верующие мужчины, и верующие женщины, и повинующиеся мужчины, и повинующиеся женщины, и правдивые мужчины, и правдивые женщины, и терпеливые мужчины, и терпеливые женщины, и смиренные мужчины, и смиренные женщины, и щедро дающие мужчины, и щедро дающие женщины, и постящиеся мужчины, и постящиеся женщины, и охраняющие целомудрие мужчины, и охраняющие целомудрие женщины, и часто поминающие Аллаха мужчины, и поминающие женщины – всем им уготовил Аллах прощение и великую награду“        [33:35]
وَمَا كَانَ لِمُؤْمِنٍ وَلاَ مُؤْمِنَةٍ إِذَا قَضَى اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَمْرًا أَنْ يَكُونَ لَهُمْ الْخِيَرَةُ مِنْ أَمْرِهِمْ -36,
– „И не пристало верующему мужчине или верующей женщине, когда Аллах и Посланец Его решили некое дело, делать выбор по этому поводу“                                           [33:36]
مَنْ عَمِلَ صَالِحًا مِنْ ذَكَرٍ أَوْ أُنثَى وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَلَنُحْيِيَنَّهُ حَيَاةً طَيِّبَةً وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَجْرَهُمْ بِأَحْسَنِ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ -97,
– „Тот, кто творит добро, будь это мужчина или женщина, и он верует, воистину, получит от Нас жизнь добрую, и, несомненно, дадим Мы им награду за лучшее из того, что делали они“    [16:97]
وَمَنْ يَعْمَلْ مِنَ الصَّالِحَاتِ مِنْ ذَكَرٍ أَوْ أُنثَى وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَأُوْلَئِكَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ وَلاَ يُظْلَمُونَ نَقِيرًا -124,
– „Тот же, кто делает добрые дела, мужчина это или женщина, если он (или она) верует – войдут такие в Рай, и не будет несправедливости к ним и в малой степени“     [4:124]
فَاسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ أَنِّي لاَ أُضِيعُ عَمَلَ عَامِلٍ مِنْكُمْ مِنْ ذَكَرٍ أَوْ أُنْثَى بَعْضُكُمْ مِنْ بَعْضٍ -195,
– „И принял Господь их молитву (говоря): «Не дам Я, чтобы пропал труд любого из вас, мужчина это или женщина, ибо одни из вас от других“                                           [3:195]
لِلرِّجَالِ نَصِيبٌ مِمَّا تَرَكَ الْوَالِدَانِ وَالأَقْرَبُونَ وَلِلنِّسَاءِ نَصِيبٌ مِمَّا تَرَكَ الْوَالِدَانِ وَالأَقْرَبُونَ مِمَّا قَلَّ مِنْهُ أَوْ كَثُرَ نَصِيبًا مَفْرُوضًا -7,
– „Мужчинам – доля того, что оставляют родители и близкие родственники; и женщинам – доля того, что оставляют родители и близкие родственники, будь она малой или большой – установленная доля“   [4:7]
لِلرِّجَالِ نَصِيبٌ مِمَّا اكْتَسَبُوا وَلِلنِّسَاءِ نَصِيبٌ مِمَّا اكْتَسَبْنَ -32,
– „Мужчинам благо от того, что зарабатывают они. И женщинам благо от того, что зарабатывают они“                                                                                                     [4:32]
Таким образом мы находим, что все шариатские законы, касающиеся человека, как человека, установлены Аллахом одинаково едиными для мужчины и женщины, какими бы эти законы ни были и какими бы различными и многочисленными они ни были. Однако это не считается равенством между мужчиной и женщиной. Это законы, установленные для человека и они одинаково даны, как для мужчины, так и для женщины, т.к. они оба являются человеком. Эти законы являются обращением Аллаха, которое касается поступков человека.
Когда эти права и обязанности и эти шариатские поручения, касаются природы женщины, как женщины, касаются её естественного места среди людей и её положения в обществе или касаются природы мужчины, как мужчины, касаются его места среди людей и его положения в обществе, то эти права и обязанности, т.е. эти поручения бывают различными между мужчиной и женщиной. Поскольку в этом случае они не будут решением для человека в абсолютной форме, а будут решением для определённого пола человека, который имеет определённый вид человеческой природы, отличительной от второго вида. Следовательно необходимо, чтобы решение было именно для определённого пола, а не для человека безусловно. Поэтому свидетельство двух женщин приравнено к свидетельству одного мужчины относительно тех дел, которые происходят в среде мужчин и в общественной жизни, как к примеру свидетельство женщины относительно прав и взаимоотношений. Аллах сказал:
وَاسْتَشْهِدُوا شَهِيدَيْنِ مِنْ رِجَالِكُمْ فَإِنْ لَمْ يَكُونَا رَجُلَيْنِ فَرَجُلٌ وَامْرَأَتَانِ مِمَّنْ تَرْضَوْنَ مِنَ الشُّهَدَاءِ أَنْ تَضِلَّ إِحْدَاهُمَا فَتُذَكِّرَ إِحْدَاهُمَا الأُخْرَى -282,
– „И призовите в свидетели двоих из ваших мужчин; а если нет двух мужчин, то одного мужчину и двух женщин из тех, кого изберёте вы в свидетели; тогда, если ошибётся кто-либо из них, одна напомнит другой“                                                                                                            [2:282]
Относительно дел, которые происходят только в среде женщин, принимается свидетельство одних лишь женщин. В делах, о которых бывают осведомлены лишь женщины, достаточно свидетельство одной женщины, как к примеру её свидетельство о девственности, о том, женщина не является девственницей и о кормлении грудью, т.к. Посланник r принял свидетельство одной женщины относительно кормления грудью. Относительно наследства, размер доли женщины, в некоторых положениях, определён в половину доли мужчины. Аллах сказал:
يُوصِيكُمْ اللَّهُ فِي أَوْلاَدِكُمْ لِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ الأُنثَيَيْنِ -11,
– „Аллах призывает вас относительно детей ваших: мужчина имеет долю, равную доле двух женщин“                                                                                                              [4:11]
Это относится к родным, как дети, родные братья и братья по отцу, т.к. реальное положение женщины в этом случае такова, что расходы на её содержание являются обязательными для её брата, в случае если она бедная и даже если способна работать. В некоторых других положениях доля женщины одинакова с долей мужчины. Аллах сказал:
وَإِنْ كَانَ رَجُلٌ يُورَثُ كَلاَلَةً أَوْ امْرَأَةٌ وَلَهُ أَخٌ أَوْ أُخْتٌ فَلِكُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا السُّدُسُ فَإِنْ كَانُوا أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ فَهُمْ شُرَكَاءُ فِي الثُّلُثِ -12,
– „А если мужчина или женщина, не имея детей, оставляет некую собственность в наследство, а у него (или неё) есть брат или сестра, тогда каждому из них по шестой части; а если же больше того, должны поделить они между собой одну треть“                                        [4:12]
Это относится к братьям и сёстрам по матери, т.к. слово «калалят» означает безродный, не имеющий родных. Следовательно понятно, что здесь имеются ввиду братья или сёстра по матери. Реальное положение женщины в подобном случае такова, что расходы на её содержание не являются обязательными для её брата по матери, хотя он и является махрамом для неё, но не является из числа тех, для кого обязательны такие расходы.
Ислам велел, чтобы одежда женщины отличалась от одежды мужчины и наоборот. Ислам запрещает мужчине и женщине уподобляться друг другу в одежде и в том, что характерно для каждого из них в отдельности и отличает их друг от друга, как к примеру украшение некоторых частей тела. От Абу Хура́йры да будет доволен им Аллах сообщается: «Посланник Аллаха r проклял мужчину, который надевает одежду женщины и женщину, которая надевает одежду мужчины». От Ибн Абу Малика передано: «Однажды Аише да будет доволен ею Аллах сказали: «Одна женщина надевает наъл (мужская обувь)?» и она сказала: «Посланник Аллаха r проклял женщин, уподобляющихся мужчине». От Абдуллах Ибн Амр передано, что он сазал: «Я слышал Посланника Аллаха r, который говорил: «Не из нас те женщины, которые уподобляются мужчинам»». Ибн Аббас сказал: «Пророк r проклял мужчин, ведущих себя как женщины и женщин, ведущих себя по-мужски и сказал: «Изгоняйте их из своих домов». Далее Ибн Аббас сказал: «Посланник Аллаха r изгнал такого-то и Умар изгнал такого-то». В другом сообщении говорится: «Посланник Аллаха r проклял мужчин, уподобляющихся женщинам и женщин, уподобляющихся мужчинам».
Ислам возложил махр (приданое) на мужчину, определив это правом женщины. Аллах сказал:

 

وَآتُوا النِّسَاءَ صَدُقَاتِهِنَّ نِحْلَةً فَإِنْ طِبْنَ لَكُمْ عَنْ شَيْءٍ مِنْهُ نَفْسًا فَكُلُوهُ هَنِيئًا مَرِيئًا -4,
– „И давайте женщинам их приданое как дар свободный. Если же они сами соблаговолят дать вам некую часть этого, пользуйтесь ею с удовольствием и радостью“          [4:4]
Слово «нихлат» в аяте означает подарок, т.к. приданое и есть подарок. Посланник r сказал тому, кого он женил на Мавху́бе: «Есть ли у тебя что-нибудь дать ей приданым?». Тот искал и не нашёл и Посланник r сказал ему: «Найди хотя бы железное кольцо». После того, как тот ничего не нашёл, Посланник r женил его на ней за часть Корана, которую тот знал наизусть.
Работу для приобретения средств к существованию, Аллах определил обязанностью мужчины, а не женщины. Для неё эта работа определена просто дозволенной, т.е. если она желает работать, то работает, а если не желает, то не работает. Аллах сказал:
لِيُنفِقْ ذُو سَعَةٍ مِنْ سَعَتِهِ -7,
– „Пусть имеющий богатство расходует из своего богатства[65:7]
Слово «зу», которое имеется в этом аяте, применяется только к мужскому роду. Аллах сказал:
وَعَلَى الْمَوْلُودِ لَهُ رِزْقُهُنَّ وَكِسْوَتُهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ -233,
– „А содержание их и одежда их на отце согласно обычаю[2:233]
Этим самым Аллах возложил обязательность расходования имущества на мужчину.
Ислам определил Къива́мат (быть главой) для мужчин над женщинами. Для мужчин определено управление и распоряжение. Аллах сказал:
الرِّجَالُ قَوَّامُونَ عَلَى النِّسَاءِ بِمَا فَضَّلَ اللَّهُ بَعْضَهُمْ عَلَى بَعْضٍ وَبِمَا أَنفَقُوا مِنْ أَمْوَالِهِمْ فَالصَّالِحَاتُ قَانِتَاتٌ حَافِظَاتٌ لِلْغَيْبِ بِمَا حَفِظَ اللَّهُ وَاللَّاتِي تَخَافُونَ نُشُوزَهُنَّ فَعِظُوهُنَّ وَاهْجُرُوهُنَّ فِي الْمَضَاجِعِ وَاضْرِبُوهُنَّ فَإِنْ أَطَعْنَكُمْ فَلَا تَبْغُوا عَلَيْهِنَّ سَبِيلًا إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيًّا كَبِيرًا  -34,
– „Мужчины – содержатели жён тем, чем Аллах одних из них возвысил над другими, и тем, что тратят они из своего состояния. И добрые женщины послушны, охраняя незримое, как охранял его Аллах. А что до тех, непослушание которых вы опасаетесь, то увещевайте их, и не делите с ними ложе, и побивайте их. Если же повинуются они вам, то не ищите пути против них. Воистину, Аллах – всегда Возвышенный, Великий“                                                                                                              [4:34]
В этом аяте объяснено, что этот къивамат предоставлен мужчинам потому, что Аллах определил им добавочные поручения, как правление, возглавление намаза, опекунство девушки при её замужестве и предоставил право развода в распоряжение мужчины. Аллах сказал:
بِمَا فَضَّلَ اللَّهُ بَعْضَهُمْ عَلَى بَعْضٍ ...
– „Тем, чем Аллах одних из них возвысил над другими“            [4:34]
Этот къивамат предоставлен ему и по той причине, что на него возложены поручения расходования, как приданое и обеспечение семьи. Аллах сказал:
وَبِمَا أَنفَقُوا مِنْ أَمْوَالِهِمْ ...
– „И тем, что тратят они из своего состояния“                      [4:34]
Также мужу дано право воспитания жены путём красивого напоминания, оставления в ложе и несильного побития согласно тому в чём нуждается её проступок, и это в том случае, если она проявляет непокорность против него. Женщине определено право воспитания маленького ребёнка и это право не дано мужчине. У неё есть право непосредственного расходования средств на детей в случае если их отец затягивает это расходование или чрезмерно экономит. В таком положении мужчине запрещается вести расходование. Однажды к Посланнику r пришла Хинд и сказала: «О Посланник Аллаха! Абу Суфьян скупой мужчина и не расходует столько, сколько хватало бы мне и моему ребёнку» и он сказал ей: «Бери по добру столько, сколько будет хватать тебе и твоему ребёнку». В таком положении судья принуждает мужа передать ей средства, предоставляя ей право непосредственного распоряжения ими.
Таким образом Ислам принёс различные законы, выделив некоторые из них для мужчины и выделив некоторые другие из них для женщины. Ислам различил между мужчинами и женщинами в определённой части этих законов. Он приказал женщине и мужчине быть согласными с теми законами, которыми Аллах наделил каждого из них, запретил им завидовать друг другу и желать то чем Аллах предпочёл некоторых из них над другими. Аллах сказал:
وَلاَ تَتَمَنَّوْا مَا فَضَّلَ اللَّهُ بِهِ بَعْضَكُمْ عَلَى بَعْضٍ لِلرِّجَالِ نَصِيبٌ مِمَّا اكْتَسَبُوا وَلِلنِّسَاءِ نَصِيبٌ مِمَّا اكْتَسَبْنَ -32,
– „И не алкайте того, чем Аллах одних из вас вознёс над другими. Мужчинам благо от того, что зарабатывают они. И женщинам благо от того, что зарабатывают они“    [4:32]
Это выделение в законах не означает неравенство, а является решением поступков женщины, как женщины и поступков мужчины, как мужчины, которые решены обращением, относящимся к поступкам людей. Если изучить реальность всех этих законов, то становится ясным, что это решение проблемы определённого пола человека и оно должно отличаться от решения проблемы человека, принимая его во внимание просто как человека. В этом решении не наблюдается аспект равенства или неравенства, т.к. это не является предметом исследования. В этом решении наблюдается то, что оно является определённым решением определённой проблемы для определённого человека. Это и есть сторона различия в законах между мужчиной и женщиной относительно законов, которые являются различными. В любом случае они являются решением проблемы человека без разницы, едино ли это решение для мужчины и женщины, как поиск знаний или различно между ними, как различие аврата по отношению к мужчине и по отношению к женщине. Что касается сообщения, имеющегося относительно того, что женщины недостаточны в отношении разума и религии, то это абсолютно не означает недостаточность у них разума или религии, т.к. разум у мужчины и женщины является единым по природе, а также и религия является единой для них по вере и соблюдению законов. В этом сообщении имеется ввиду недостаточность принятия свидетельства одной женщины, т.к. свидетельство двух женщин определено в степень свидетельства одного мужчины. Также имеется ввиду недостаток дней совершения ею намаза по причине не совершения его в дни менструальных циклов каждого месяца, и в дни послеродовых кровотечений, и не соблюдение ею поста в течении этих дней в месяц Рамадан.
Эта была тема прав и обязанностей, т.е. тема шариатских поручений, которые установлены Аллахом в качестве законов для человека, как человека и для каждого пола человека в отдельности: женщины и мужчины, с учётом пола человека, имеющего свойство общечеловечности и определённое свойство пола при законоиздании. Следует сказать, что здесь не преследуется предпочтительное различение одного из них от другого, т.е. мужчины от женщины и не наблюдается что-либо из положений равенства и неравенства.

Дела женщины

Законодательная природа взгляда Ислама определяет дела, которые совершает человек просто в качестве человека, разрешёнными каждому, как мужчине так и женщине одинаково без всякого различия между ними. Или определяет эти дела, как обязательные, запретные, нежелательные или желательные. Что же касается тех дел, которые совершаются мужчиной, как мужчиной с качеством его человеческой природы и тех дел, которые совершаются женщиной, как женщиной с качеством её человеческой природы, то в этом случае шариат провёл между ними различие в этих делах и сделал эти дела разнообразными по отношению к каждому из них в отдельности и причём в одинаковой степени относительно обязательности, запрещённости, желательности, нежелательности или дозволенности. Отсюда мы находим, что правление определено шариатом для мужчин без женщин, а уход за детьми определён для женщин без мужчин. Поэтому необходимо, чтобы дела, которые касаются женщины как женщины, поручались женщинам, а дела, которые касаются мужчины как мужчины, поручались мужчинам. Поскольку Всевышний Аллах, который создал мужчину и женщину, более и лучше всех знает то, что является из особенностей мужчины или особенностей женщины. Поэтому обязательно следует останавливаться у черты законов, которые даны Аллахом и не переходить их, без разницы, относятся ли они только к мужчинам или только к женщинам, или же относятся к человеку невзирая на его половую принадлежность, т.к. Аллах лучше знает то, что является пригодным и полезным для человека. Пытаться на основе разума запретить женщине какие-то дела под предлогом, что они не являются из её особенностей либо пытаться предоставить ей какие-то другие дела, которые касаются мужчины, считая, что такое предоставление якобы будет справедливым по отношению к ней и установлением справедливости между женщиной и мужчиной, всё это является нарушением шариата, является грубой ошибкой и причиной зла.
Шариат определил женщину матерью и хозяйкой дома. Он установил для неё законы, касающиеся беременности, родов, кормления грудью, ухода за детьми и идды. Что-либо из перечисленных вещей не определены шариатом для мужчины, т.к. эти законы касаются женщины как женщины, согласно её природе. На неё возложена ответственность за ребёнка, как беременность, рождение, кормление грудью и воспитание. Эта ответственность является самым важным её делом и самой большой её ответственностью. Исходя из этого можно сказать, что основное занятие женщины заключается в том, что она является матерью и хозяйкой дома, т.к. от этого дела зависит сохранность человеческого рода и потому что именно женщина характеризуется этим делом, а не мужчина. Согласно этому должно быть ясным то, что сколько бы дел и поручений ни возлагалось на женщину, основным её делом должно оставаться материнство и воспитание детей. Поэтому мы находим, что шариат разрешил ей разговляться во время поста в Рамадан в положении когда она является беременной или кормящей грудью. Шариатал снял с неё обязательность совершения намаза в период когда она имеет месячные или послеродовые кровотечения. Также мужчине запрещено уезжать с ребёнком с места её жительства до тех пор, пока она воспитывает его. Всё это ради завершения её основной работы, которая выражается в том, что она является матерью и хозяйкой дома.
Однако то, что её основным делом является материнство и хозяйство по дому, это не означает, что она не имеет право исполнять другие дела, а означает, что Аллах создал её, чтобы мужчина находил в ней успокоение и от неё имело место продолжение потомства. Аллах сказал:
وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمْ مِنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَاجًا وَجَعَلَ لَكُمْ مِنْ أَزْوَاجِكُمْ بَنِينَ وَحَفَدَةً -72,
– „И Аллах дал вам жён из вашего числа, и дал вам сынов и дочерей от жён ваших“      [16:72]
وَمِنْ آيَاتِهِ أَنْ خَلَقَ لَكُمْ مِنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَاجًا لِتَسْكُنُوا إِلَيْهَا   -21,
– „И к числу знамений Его относится то, что сотворил Он пары для вас из вашего числа, дабы могли вы обрести в них покой“                                                                       [30:21]
В то же время Аллах создал её, чтобы она работала и занималась делами в общественной жизни, равно как и в личной жизни. Он обязал ей распространение исламского призыва и поиск знаний в необходимых делах её жизни. Он запретил ей лгать, поступать вероломно и предательски также, как и мужчине. Ей разрешено заниматься сельскохозяйственными, промышленными и торговыми делами, заключать контракты, владеть всеми видами имущества и развивать свой капитал. Она вправе сама управлять своим делами в жизни, быть компаньоном и работником, нанимать людей, брать внаём недвижимость, вещи и исполнять другие дела. И это на основании обращений законодателя, которые имеют общую форму и не выделяют женщину запретом. Но женщине не разрешается вставать у власти и по этой причине она не может быть руководителем государства, его помощником, областным (валий) и районным (амил) руководителями и так далее из числа того, что относится к правлению. От Абу Бакры передаётся следующее: «Когда к Посланнику Аллаха r пришло известие о том, что персы провозгласили своим королём дочь Кисра, он сказал: «Никогда не будет иметь успех тот народ, который назначил своим правителем женщину»». Это ясно указывает на запрет принятия женщиной правления с порицанием тех, кто предоставляют правление женщинам. Аллах сказал:
يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَأُوْلِي الأَمْرِ مِنْكُمْ -59,
– „О вы, кто веруете, повинуйтесь Аллаху, и Посланцу, и властям предержащим из среды вашей“      [4:59]
Следовательно женщине запрещается принимать правление, а что касается других дел, то она может заниматься ими. Согласно этому женщина может назначаться на должности в государстве, т.к. это не из правления, а входит в раздел найма и она будет служащем (чиновник), который является особым работником при правительстве, подобно работнику при любом человеке или кампании. Она может заведовать судом, т.к. судья не является правителем. Он решает споры между людьми и осведомляет обе судящиеся стороны о шариатском законе в обязательной для них форме. Поэтому суд получил следующее определение: это осведомление о законе в обязательной для исполнения форме. Следовательно судья является служащим, а не правителем. Он является наёмным работником, как и остальные наёмные работники. От Умара, сына Хаттаба, передано, что он назначил одну женщину, которую звали Шафа, судьёй хисбат, который решает все нарушения (на рынке и т.д.). Вопрос допуска того, чтобы женщина была судьёй, связан с текстом вышеупомянутого хадиса и его применением к реальному положению должности судьи. Если хадис о запрете назначать женщину правителем подходит к суду, то назначение её судьёй будет недопустимым, а если хадис не подходит к этому, то он не будет доказательством, запрещающим женщине быть судьёй. Рассматривая хадис, находим, что Посланник r выразил порицание народу, который назначил женщину своим правителем. Это было в форме ответа на известие о том, что персы назначили своим королём женщину. Следовательно этот хадис комментирует известие и находится в степени ответа на вопрос. Данный хадис касается лишь темы известия, а темой известия является правление, т.е. руководство государством и комментарий был именно на это и поэтому хадис касается темы руководства государством, т.е. правления. Это с одной стороны, а с другой стороны запрет относится к правлению вообще. Таково значение хадиса и то, на что он указывает. Что же касается темы суда, то это нечто иное нежели работа халифы и работа валия. Говоря о работе халифа и работе валия, следует отметить что она представляется в прямом исполнении власти с его стороны и причём без разницы в том, была ли поднята к нему проблема или решение судьи, или никто не поднял к нему какую-либо проблему, а он сам усмотрел нарушение шариата и привлекает нарушителя к суду без обвинителя и затем по отношению к нему исполняет закон. Что касается судьи, то он не может судить без наличия поднятого к нему иска (жалобы) и двух судящихся сторон. Судья судит когда есть обвинение, а при отсутствии обвинителя он никакого отношения к суду не имеет. При рассмотрении проблемы, он осведомляет о законе Аллаха по данной проблеме в обязательном для исполнения порядке и имеет право исполнительной власти лишь в том, случае если назначен судьёй и тогда он судит в качестве судьи. Согласно этому, реальное положение суда вообще отличается от правления и к нему не применим вышеприведённый хадис. Кроме того суд абсолютно не может быть правлением и судья не имеет никакой власти над кем-либо из жителей той местности, в которой он назначен судьёй и даже над судящимися сторонами. Подчинение ему не является обязательным, а обязательно исполнение его решения когда он выносит решение по определённому вопросу, т.к. это будет решением Аллаха, а не потому что это веление судьи. Его решение не считается решением судьи если оно не вынесено в маджлис къада́ (судебный совет). Поэтому, если судья видел какое-то происшествие или слышал о нём вне маджлис къада, то это не даёт ему право судить о том, что он видел или слышал до тех пор, пока это не происходило в маджлис къада. И это в отличии от правителя, подчинение которому обязательно в любом положении и он не имеет определённый маджлис для правления, а проводит правление у себя в доме, на дороге, в столице государства и в каждом месте. Подчинение ему в этом является обязательным. Посланник r сказал: «Кто подчиняется правителю, тот подчиняется мне». Согласно этому, хадис о запрете назначать женщину правителем абсолютно не касается её работы в качестве судьи и поэтому эта работа не является запретной для неё на основании данного хадиса. Реальное положение судьи таково, что он является наёмным работником при правителе, который нанял его для определённой работы за определённую плату. Слово «наёмный работником», которое имеется в достоверных хадисах, включает в себя каждого наёмного работника на любую работу. Если человек, обучающий Корану был принят во внимание Посланником r, как наёмный работник и он сказал: «Лучшее за что вы берёте плату– это Книга Аллаха», то судья также считается наёмным работником и та плата, которую он получает из государственной казны – это его заработная плата. Неправильным будет сказать, что судья является помощником правителя и следовательно примыкает к нему в делах правления. Это неверно. Поскольку судья – это наёмный работник при правителе, а не его помощник. Задача судьи заключается в том, чтобы понять реальность проблемы между двумя судящимися сторонами и разъяснить людям соответствие правовых статей – в положении когда имеется таба́нни21 – с законами шариата, или разъяснить шариатские законы вообще в положении когда не имеется табанни.

Вышесказанное было относительно судьи хусума́т22 и мухта́сиба23. Что же касается судьи маза́лим24, то женщина не может быть им, т.к. суд мазалим является правлением. Реальное положение этого суда соответствует реальному положению правления и к нему применим вышеприведённый хадис. Такого рода судья рассматривает ма́злима (притеснение, несправедливость), которое происходит от правителя относительно людей, без различия в том, была ли мазлима кем-либо предъявлена или нет. Если кто-то предъявляет обвинение правителю, то этот судья не нуждается в том, чтобы пригласить обвиняемого правителя к себе. Он может пригласить его к себе, а может и не приглашать. Поскольку здесь тема не заключается в осведомлении о решении относительно какого-то вопроса, а заключается в поднятии несправедливости, которая исходит от правителей по отношению к людям. Реальное положение, которое представляется в суде мазалим является правлением и поэтому женщина не может возглавлять этот суд.
Остался вопрос допустимости того, чтобы женщина была членом в маджлис умма (совет уммы) или не допуска этого. Этот вопрос непонятен некоторым людям и они думают, что женщина не может быть членом в маджлис умма, проводя аналогию между маджлис умма в Исламе и между парламентом в демократическом устройстве государства. В действительности имеется разница между парламентом в демократической системе и маджлис умма в Исламе. По определению демократии парламент считается из правления, т.к. имеет полномочие правления. Он выбирает руководителя государства и снимает его с этого поста, выражает доверие кабинету министров или лишает его своего доверия и тотчас устраняет его от власти. Реальное положение парламента такова, что он занимается исполнением трёх дел:
Первое – требует отчёт от правительства и проводит контроль над его деятельностью.
Второе – издаёт законы.
Третье – назначает правителей и снимает их с должностей.
Парламент с позиции требования отчёта от правительства и контролирования его, не занимается правлением, но с позиции издания законов, назначения и устранения правителей, считается из правления. Это отличается от маджлис умма, деятельность которого заключается в требовании отчёта от правителя, контролировании его деятельности и выражении недовольства по отношению к всякого рода нарушений, как нерадение в управлении делами, попустительство в исполнении Ислама или уклонение от распространения исламского призыва и тому подобное. Однако этот маджлис не издаёт законы, не назначает правителя и не устраняет его. Таким образом маджлис умма это абсолютно другой орган нежели парламент и поэтому женщине нельзя быть членом в парламенте в силу того, что он является правлением согласно капиталистической системе. И наоборот она может быть членом в маджлис умма, т.к. он не занимается правлением. Однако недопустимость того, чтобы женщина была членом парламента, не означает, что ей нельзя избирать правителя. Если женщина является членом парламента, это даёт ей полномочие правления, что является недопустимым согласно явному запрету на это, который понимается из хадиса, в котором Пророк r сказал: «Никогда не будет иметь успех тот народ , который назначил женщину своим правителем». Это полностью отличается от положения выбора правителя, которое даёт ей право избирать того, кто будет править ею, а не даёт ей правление. Это право предоставлено женщине шариатом и она может избирать правителя и любого мужчину для работы во власти, т.к. ей можно избирать халифа и давать ему байат. От Умму Утайя передано следующее: «Мы дали Пророку r байат и он сказал нам, чтобы мы не придавали Аллаху сотоварища и запретил нам оплакивать мёртвого. При этом одна женщина из нас забрав свою руку сказала, что такаята обрадовала меня и я желаю отблагодарить её. Пророк r ничего не сказал ей и она обратно вернулась после того, как ушла». Этот байат, данный Пророку r не был байатом на его пророчество, а был байатом на подчинение правителю. Это указывает на то, что женщина вправе давать байат правителю и избирать его. Это относительно парламента. Что касается маджлис умма, то здесь дело обстоит иначе, т.к. этот маджлис служит для того, чтобы узнавать мнение и предоставлять мнение, но не имеет полномочие власти. Он не избирает правителя за исключением если Умма уполномочивает его вместо себя в этом, а также не имеет право отстранять правителя от власти и не издаёт законы. Вся его деятельность связана с мнением. Деятельность маджлис умма такова, что государство обращается к нему с той целью, чтобы узнать его мнение относительно внутригосударственных дел, которые государство желает исполнить. Маджлис умма проводит отчёт с государства за исполненные им внутренние и внешние государственные дела или сам предоставляет какие-то мнения относительно внутренних и внешних дел государства. Также этот маджлис предоставляет своё мнение по поводу кандидатов на пост халифа и знакомит с недовольством, которое проявляется к этим кандидатам со стороны валиев и помощников. Также его чисто совещательной работой, которая не обязывает халифа, является предоставление халифу своего мнения относительно принимаемых халифом законов. Всё это является мнениями, которые показывают правильное исполнение действий и не является правлением.
Члены маджлис умма являются доверенными лицами от Уммы в мнении и ни больше. Они не являются доверенными лицами от неё в правлении. Они могут быть доверенными в назначении правителя лишь в том случае, если Умма уполномочивает их от себя в этом, но не в устранении правителя. Даже когда они проявляют своё недовольство по отношению к помощникам и валиям, они не устраняются со своих должностей естественным образом по мнению членов маджлиса, а устраняются от должностей со стороны халифа согласно мнению маджлис умма. Это отличается от парламента, который может немедленно отстранить правительство, если парламентарии выражают недоверие к нему, не нуждаясь в том, чтобы это правительство было устранено руководителем государства.
Поскольку члены маджлис умма являются уполномоченными лицами в мнении, то и женщина имеет право предоставлять своё мнение во всём, что является из полномочий маджлис умма. Она вправе высказывать свои политические, экономические, законодательные и другие взгляды и мнения. Для этого она может уполномочивать от себя того, кого хочет и быть самой уполномоченной от того, кого хочет. В Исламе право высказывать мнение дано женщине, равно как и мужчине. По Исламу совет является одинаковым правом мужчины и женщины. Аллах сказал:
وَشَاوِرْهُمْ فِي الأَمْرِ -159,
– „И советуйся с ними в делах“                                                 [3:159]
وَأَمْرُهُمْ شُورَى بَيْنَهُمْ -38,
– „И чьи дела (разрешаются) посредством совета меж ними[42:38]
Данная речь в этих аятах Корана имеет общий характер, т.е. касается и мужчины и женщины. Таким же образом приказ к одобряемому и удержание от запретного, одинаково является обязанностью мужчины и женщины. Аллах сказал:
وَلْتَكُنْ مِنْكُمْ أُمَّةٌ يَدْعُونَ إِلَى الْخَيْرِ وَيَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنْكَرِ -104,
– „И средь вас должна быть партия, которая призывает к добру и предписывает праведность, а неверное запрещает“                                                                                      [3:104]
Посланник r сказал: «Кто увидит из вас запретное, пусть изменит его». Слова данного хадиса тоже являются общими для мужчины и женщины. Требование отчёта от правителей является обязанностью мужчины и женщины. Давать доброе наставление является узаконенным положением для мужчины и женщины, т.к. Пророк r сказал: «Религия – это доброе наставление» и у него спросили: О Посланник Аллаха, для кого? Он ответил: «Для Аллаха, его Посланника, руководителей мусульман и всех остальных мусульман». Посланник r не ограничил право давать наставление мужчиной. Поэтому каждый мусульманин, будь он мужчиной или женщиной, вправе давать наставление руководителям мусульман и всем остальным мусульманам. То что женщины проводили прение с Посланником Аллаха r и спрашивали его, говорит о том, что они вправе спрашивать халифа и проводить прение с ним и с другими людьми власти. Передано, что когда в праздничный день Посланник r произнёс проповедь мужчинам «он прошёл к женщинам, произнёс для них проповедь и сказал: «Давайте милостыню. Поистине многие из вас обитатели Ада». В это время одна темнощёкая женщина поднялась и сказала: «О Посланник Аллаха, почему?...». Это указывает на то, что женщина провела прение с Пророком r и спросила его о причине того, что он сказал им. Рассказ Хаулы, дочери Саълабы, которая пришла к Посланнику r спрашивая его о положении зихар25, которое совершил с ней её мужем и Посланник r сказал ей, что поскольку ему не было ниспослано об этом откровения, он не может вмешиваться и затем она стала спорить с ним, является известным рассказом, о котором в Коране Аллах сказал:
قَدْ سَمِعَ اللَّهُ قَوْلَ الَّتِي تُجَادِلُكَ فِي زَوْجِهَا وَتَشْتَكِي إِلَى اللَّهِ وَاللَّهُ يَسْمَعُ تَحَاوُرَكُمَا -1,
– „Воистину, услышал Аллах мольбу той, которая просит тебя о муже своём и жалуется Аллаху; и слышит Аллах спор ваш“                                                                  [58:1]
Это ясно говорит о том, что женщины проводили прение с Посланником r. Не может быть и речи о какой-либо недопустимости того, чтобы женщина могла высказывать своё мнение в чем-либо и проводить прение относительно этого. Ни для кого нет сомнения в этом и по этому поводу имеется единогласное одобрение сподвижников Пророка r.
Говоря о допустимости того, что женщина имеет право уполномочивать от себя кого захочет в высказывании мнения и быть самой уполномоченной в этом от кого захочет, то это тоже является бесспорным положением. Поскольку женщина вправе уполномочивать человека от себя в брачном договоре, торговле и т.д., а также быть уполномоченной от другого человека в этом. Это не касается только каких-то определённых дел, а касается всего и из этого числа является мнение.
Из-за того, что маджлис умма является маджлисом для высказывания мнения, а его члены являются уполномоченными лицами от других людей, то женщина может избирать и сама быть избранной в этот маджлис, т.е. она может быть уполномоченной от другого человека и уполномочить от себя другого в высказывании мнения. В тринадцатом году от послания Мухаммада r, т.е. в том году когда он совершил переселение, к нему пришли семьдесят три мужчин и две женщины, которыми были Умму Аммара, дочь Кальба, одна из женщин Бану Мазин и Асма, дочь Амр Ибн Удай, одна из женщин Бану Салама. Посланник r назначил им встречу при Акъабе и глубокой ночью они отправились к условленному месту. Все они, включая женщин, пришли, и там Посланник r сказал им: «Я даю вам байат на то, чтобы вы защищали меня, как защищаете своих женщин и детей». Их байат был таковым, что они сказали: «Мы даём тебе байат на то, чтобы слушаться и подчиняться тебе в лёгкости и трудности, в горе и радость, и говорить истину где бы мы ни были, не боясь на пути Аллаха упрёка порицающего». Это был политический байат. Следовательно, если женщине можно давать политический байат, то она может избирать и быть избираемой, т.к. байат и избрание являются из одного и того же рода дел, т.е. из рода выбора правителя и подчинения ему. Доказательством тому, что байат и избрание являются из одного рода дел, является тот факт, что если халифу не даётся байат, то он не будет по шариату халифом. То, что делает его халифом – это байат, который по сути является выбором халифа и заключением договора в подчинении ему. Нельзя говорить, что байат – это только договор подчинения. Поскольку таковым он является для тех, кто дал байат лишь после заключения халифата, а вначале, байат – это выбор и обязательство подчиняться. Условием байата является согласие, т.к. это договор по обоюдному согласия и поэтому байат и избрание являются из одного рода. Таким образом выбирать того, кто будет представлять женщину в высказывании мнения в маджлис умма является дозволенным положением, т.к. если она может выбирать халифа, который занимает самый высокий пост во власти, то она тем более может выбирать того, кто занимает меньший пост чем халифа. Этим самым становится ясным, что женщине дозволено по шариату избирать членов в маджлис умма.
Это с точки зрения указания байата второй Акъабы на то, что женщине можно выбирать другого человека в маджлис умма. Что же касается указания этого байата на то, что женщина может быть избранной в маджлис умма со стороны другого человека, то Посланник r – после того, как люди завершили байат – сказал им всем, мужчинам и женщинам: «Представьте мне из вас двенадцать старшин, которые будут поручителями своего народа». Это поручение от Пророка r было для всех, чтобы они выбрали из числа всех присутствующих и оно было общим, в котором Пророк r не выделил мужчин и не исключил женщин, как избирающих так и избираемых. То, что является общим, продолжает оставаться общим до тех пор, пока нет доказательства выделяющего характера. В виду того, что это поручение не имело выделяющий характер, то оно являлось общим для всех мужчин и женщин, одинаково, как для избирающего, так и для избираемого.
Ни у кого не может быть никакого сомнения в том, что совет есть право мужчины и женщины, что требование отчёта от правителя, приказывать к одобряемому и удерживать от запретного являются обязанностью мужчины и женщины, что доброе наставление узаконено для мужчин и женщин, что представительство в мнении является дозволенным для мужчины и женщины, что женщина вправе иметь мнение и давать его без разницы в том, является ли это мнение политическим, законодательным или каким-то другим мнением. Так как деятельность маджлис умма ограничена в совете и требовании отчёта от правителя, в приказе к одобряемому и удерживании от запретного, в добром наставлении руководителям мусульман и во всём, что касается мнения, а также из-за того, что правление не является деятельностью этого маджлиса, то такое положение требует отсутствия какого-либо сомнения по поводу дозволенности того, чтобы женщина могла быть членом маджлис умма и избирать его членов. Но все-таки некоторые люди, имеют сомнение относительно дозволенности избрания женщиной членов маджлис умма, т.к. они видят байат только в обязательстве подчинения без избрания и следовательно не находят в нём доказательство на дозволенность избрания. Однако поскольку несомненным обстоятельством является то, что маджлис умма служит для мнения и что женщина вправе уполномочить в мнении кого захочет, то в этой связи не должно быть малейшего сомнения относительно дозволенности избрания женщиной членов маджлис умма, не говоря о том, что вначале, байат – это договор согласия, т.е. выбор халифа с согласием двух договаривающихся сторон, а не только обязательства в подчинении, из чего следует, что байат и избрание являются из одного рода дел, т.е. это выбор халифа. Женщина имеет право избирать правителя, как на это указывает достоверный хадис о байате женщин и значит она тем более может избирать членов маджлис умма. Также некоторые сомневаются в дозволенности того, что женщина может быть членом в маджлис умма, из-за того, что путают маджлис умма с парламентом. Однако поскольку бесспорным является то, что маджлис умма это не парламент, т.к. маджлис умма служит для мнения, а парламент для правления и поэтому они не могут быть схожи друг с другом, то следовательно и здесь не должно быть никакого сомнения относительно дозволенности того, что женщина может быть членом в маджлис умма из-за отсутствия сходства между маджлис умма и парламентом.

Исламская среда людей

Вероятно некоторые могут спросить: каким образом женщина может выполнять свои дела, которые разрешены ей шариатом, как к примеру быть служащей в государстве, судьёй, решающей споры, членом в маджлис умма, проводя прение с властью, требуя от них отчёта и всё это наряду с теми ограничениями, которые определены ей, как запрещённость хъалват, табарруж и то, что в своей личной жизни она может жить только с женщинами и махрамами?
Другие могут спросить: если женщине разрешено ходить по рынкам, проводить прение с мужчинами, заниматься делами в общественной жизни и в обществе, то каким образом будет сохранена нравственность и добродетель?
Данные два вопроса и им подобные вопросы, которые вводят в сомнение, часто наблюдаются у одних и других людей когда им представляются законы социальной системы. Дело в том, что эти люди видят реальность своей жизни под правлением капиталистической системы и влиянием неверия. По этой причине им трудно представить исполнение Ислама.
Ответом на эти вопросы будет являться следующее: Социальная система Ислама – это многочисленные законы шариата. Соблюдая одни из них, не следует забывать про другие. Требование руководствоваться каким-то одним из этих законов не означает оставить руководство другим законом, а наоборот мусульманин и мусульманка обязаны соблюдать все законы шариата, чтобы не происходило противоречие в одном человеке и в результате не наблюдалось противоречие в законах. Ислам разрешая женщине исполнение определённых дел, не имеет ввиду то, чтобы она украшалась и подготавливала себе словно невеста, которая будет торжественно отведена к жениху и после этого отправлялась в государственное учреждение, где работает служащей и даже в больницу, где работает медсестрой, появляясь перед мужчинами в этом соблазнительном украшении. Ислам не имеет ввиду то, что она может идти работать продавщицей в подобном украшении, в изнеженном и соблазняющем виде и торговать там таким способом речи, который склоняет покупателя к наслаждению разговором с нею в течении торга и это ради того, чтобы поднять цену для этого покупателя или побудить его сделать покупку. Ислам не имеет ввиду, что она может работать машинисткой у адвоката или секретарём у работодателя и при этом уединяться с ним каждый раз когда этого требует работа и надевать для него такие одежды, в которых у неё открыты волосы, грудь, спина, руки, ноги, показывая ему те части своего тела, которые он желает видеть.
Нет, Ислам не означает что-либо из этого и тому подобное из числа того, что имеет место в неисламской среде людей, которая живёт в неисламском обществе, над которым главенствует западный образ жизни. Ислам означает то, чтобы мусульманин исполнял относительно себя все законы Ислама. Ислам определив дозволенным то, чтобы женщина занималась на рынке куплей или продажей, он в то же время запретил ей выходить туда наряженной (см. табарруж) и велел ей брать оба закона вместе. Вера в Ислам обязывает мусульманина исполнять все его законы. Ислам установил законы, которые содержат в себе исполнение позитивных и отдаление от негативных дел, что сохраняет мусульманина от выхода за черту добродетели и защищает его от того, чтобы он не скатился к сексуальному взгляду когда находится среди людей.
Этих законов много и из числа законов, которые содержат исполнение позитивных дел являются следующие:
1. Шариат велел каждому, мужчине и женщине, чтобы они опускали свои взоры и сохраняли свои половые органы от запретного. Аллах сказал:
قُلْ لِلْمُؤْمِنِينَ يَغُضُّوا مِنْ أَبْصَارِهِمْ وَيَحْفَظُوا فُرُوجَهُمْ ذَلِكَ أَزْكَى لَهُمْ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا يَصْنَعُونَ -30,  وَقُلْ لِلْمُؤْمِنَاتِ يَغْضُضْنَ مِنْ أَبْصَارِهِنَّ وَيَحْفَظْنَ فُرُوجَهُنَّ -31,
– „Скажи верующим, чтобы опускали они взор свой и сдерживали плотские страсти. Так чище для них. Воистину, Аллах ведает, что творят они. И скажи женщинам верующим, чтобы опускали они взор свой, и сдерживали плотские страсти“                                                [24:30-31]
Потупление взора со стороны мужчины и женщины – это настоящее укрепление для каждого из них. Это – личное укрепление, которое препятствует впадению в запретное, т.к. взор – это действенное средство, ведущее к этому.
2. Мужчине и женщине приказано быть богобоязненными. Аллах сказал:
يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَقُولُوا قَوْلاً سَدِيدًا -70,
– „О вы, кто веруете, бойтесь Аллаха и говорите слова прямые[33:70]
وَاتَّقِينَ اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدًا -55,
– „И вы женщины бойтесь Аллаха. Воистину, Аллах – всегда Свидетель над всеми вещами“     [33:55]
وَالْعَاقِبَةُ لِلتَّقْوَى -132,
– „И добрый конец ожидает обороняющихся от зла“          [20:132]
Когда мусульманин характеризуется богобоязненностью, страшится наказания Аллаха, сильно желает быть из обитателей Рая и достичь довольство Аллаха, то эта богобоязненность отклоняет его от запретного и удерживает его от того, чтобы быть не покорным Создателю. Это является единственным личным сдерживающим фактором. Если мусульманин обладает богобоязненностью, то он охарактеризовался высшими качествами совершенства.
3. Ислам велел мужчине и женщине держаться подальше от сомнительных положений и остерегаться их, чтобы не попасть в греховность. Им велено не посещать какое бы то ни было место, не совершать какой бы то ни было поступок и не быть причастными к какому-то ни было положению, в котором имеется сомнение и это для того, чтобы они не впали в запретное. Посланник Аллаха r сказал: «Запретное и дозволенное очевидны, а между ними имеются сомнительные, которых не знают многие из людей. Кто избегает сомнительного, тот очищает свою религию и честь. Кто впадает в сомнительное, тот впадает в запретное, подобно пастуху, который пасёт стадо около заповедника и близок к тому, чтобы попасть в него. Будьте внимательны! Поистине заповедное Аллаха – это его запреты». Здесь сомнение происходит в трёх видах:

  1. Сомнение относительно определённой вещи, т.е. сомнение в том, является ли эта вещь запретной или дозволенной. Либо сомнение относительно определённого поступка, т.е. сомнение в том, является ли этот поступок обязательным или запретным, или нежелательным, или желательным, или дозволенным. Наличие этого сомнения в вещи или в решении (законе) поступка, не позволяет человеку приступать к исполнению того, в чём он сомневается, пока не узнает решение Аллаха относительно этого. После того, как он узнаёт это решение, он может спокойно руководствоваться им, без различия в том, узнал ли он это решение в результате собственного ижтихада или узнал его от мужтахида, или от человека, знающего это решение, даже, если этот человек является мукъа́ллидом26 или а́ммий27 до тех пор, пока он уверен в его богобоязненности и уверен в его знании решения, а не в его абсолютном знании.
  2. Подозрение человеком того, что он может впасть в запретное путём исполнения дозволенного из-за близости этого дозволенного к запретному и у него имеется лишь предположение в этом. Как к примеру, если он положит деньги на хранение в банк, который занимается ростовщичеством или продаст виноград человеку, имеющему места для изготовления вина, или будет давать периодические уроки девушке и тому подобное. Такие дела являются дозволенными и он может совершать их, но лучше, если он не будет их совершать проявляя набожность.
  3. Сомнение людей относительно какого-то дозволенного поступка, которые думают, что он является запретным, в следствии чего человек отдаляется от исполнения этого дозволенного поступка, опасаясь того, что люди будут строить всякого рода предположения о нём. Примером этому может быть человек, который не проходит через место, подозреваемое в порочности, чтобы люди не подозревали его и не сказали о нём, что он порочный. Опасаясь этого он избегает дозволенного. Также примером здесь может быть человек, который проявляет настойчивость в том, чтобы его жена или его родные женщины закрывали свои лица, хотя он сам считает, что лицо женщины не является авратом. Однако он проявляет твёрдость в этом, опасаясь того, что люди будут говорить, что жена такого-то сняла открыла лицо. В этом значении имеются две стороны:

Первое: Вещь, относительно которой люди сомневаются и думают, что она запретна или нежелательна, в действительности по шариату является запретной или нежелательной. В следствии совершения человеком дозволенного поступка люди думают, что он совершил запретный поступок. В этом положении человек остерегается совершать этот дозволенный поступок, опасаясь того, что люди будут плохого мнения о нём, либо разъясняет им дозволенность этого поступка. «От Али Ибн Хуса́йн передано, что Сафи́йя, жена Пророка r, сообщила ему о том, что однажды она пришла посетить Пророка r в то время когда он был му́ътакиф28 в мечети в последние десять дней месяца Рамадан и поговорив с ним некоторое время ночи, стала уходить, а он встал вместе с ней и начал возвращать её. Когда она уже была у двери мечети около дома Умму Саламы, жены Пророка r, возле них прошли двое мужчин из ансаров, которые дали приветствие Посланнику Аллаха r и прошли дальше, а он сказал им: «Будьте спокойны, это Сафийя». Слова, сказанные Пророком r, пришлись тяжело для двух этих ансаров и они сказали: «Хвала Аллаху! О Посланник Аллаха». Далее Пророк r сказал им: «Поистине шайтан передвигается в человеке, как передвигается в нём кровь и я опасался того, что шайтан может вселить в ваши сердца зло». Из этого хадиса понимается, что Посланник r устранил сомнение, которое возможно могло появиться у его двух сподвижников, хотя сам Посланник r превыше всяких сомнений и подозрений.
Второе: Вещь относительно которой люди сомневаются и думают, что она запретна, на самом деле не является запретной. Но человек остерегаясь того, что люди могут сказать о нём, что он совершил запретное, избегает этого дела не из-за того, что оно запретно, а из-за слов людей. Не следует избегать подобного рода действия, а наоборот следует исполнять его таким образом, как велел шариат и не считаться в этом с людьми. В действительности Посланник r получил за это порицание от Аллаха, который сказал:
وَتَخْشَى النَّاسَ وَاللَّهُ أَحَقُّ أَنْ تَخْشَاهُ -37,
– „И боялся ты людей, а у Аллаха больше оснований, чтобы Его боялся ты“         [33:37]
Это указывает на то, что если мусульманин видит, что шариат не запрещает ему какую-то вещь, то пускай он совершает её, даже если все люди скажут, что она запретна.
Если мусульманин остерегается этих сомнений, то это сохраняет его от греха, а также характеризует его добродетелью.
4. Ислам побуждает к раннему браку, чтобы половое отношение мужчины и женщины ограничивалось в супружестве с раннего возраста, когда половой инстинкт начинает требовать удовлетворения. Пророк r сказал: «О юноши, те из вас, кто способны жениться, пусть женятся». Пророк r полностью облегчил обстоятельство брака с тем, что побудил к снижению махра (приданого), сказав: «Те женщины из вас, чей махр меньше, являются более благодатными».
5. Те, кому не позволяют жениться особые обстоятельства, им велено быть целомудренными и сдерживать себя. Аллах сказал:
وَلْيَسْتَعْفِفِ الَّذِينَ لاَ يَجِدُونَ نِكَاحًا حَتَّى يُغْنِيَهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ -33,
– „А те, кто не могут жениться, пусть хранят целомудрие до тех пор, пока Аллах по милости Своей не избавит их от нужды“                                                                    [24:33]
Им велено поститься, чтобы использовать это служение для одоления инстинкта и занять себя более высоким, коим является укрепление связи с Аллахом посредством служения. Пророк r сказал: «О юноши, те из вас, кто способны жениться, пусть женятся. Поистине это потупляет взор и сохраняет половой орган. А те, кто не могут жениться, пусть соблюдают пост. Поистине он является для них лечением. Следует сказать, что здесь пост не служит для подавления полового инстинкта, а служит для образования понятий, связанных с инстинктом поклонения, посредством которых человек отвлекается от понятий инстинкта рода, чтобы этот инстинкт не возбуждался и не доставлял ему беспокойство. Также целью поста не является истощение организма, т.к. ночное принятие пищи является достаточным для человека без дневного её принятия. Поэтому здесь не имеет место истощение организма, а имеет место наличие духовных понятий в следствии соблюдения желательного поста.
6. Женщинам приказано быть скромными и надевать особую для общественной жизни одежду, а также ограничивать свою личную жизнь женщинами и мужчинами махрамами. Несомненно, что появление женщины в скромном и серьёзном виде, препятствует неблаговидным взглядам со стороны тех, у кого нет богобоязненности. Эта одежда полностью и детальна описана в Коране. Надевая эту одежду полностью, она может выходить в ней в общественные места для исполнения своих дел, в положении высшей степени скромности, достоинства и почтения, что отдаляет её от неблаговидных взглядов не богобоязненных людей.
Это шариатские законы, которые включают в себе исполнение позитивных дел. Что касается шариатских законов, которые включают в себе отдаление от исполнения негативных дел, то из их числа следующие:
1. Мужчине и женщине запрещено уединяться друг с другом. Уединение (хъалват) – это когда мужчина с женщиной собираются в каком-то месте, которое не даёт никому возможность войти к ним без их разрешения, как их собрание в доме или в безлюдном месте вдали от дороги. Уединение – это собрание мужчины и женщины наедине, при котором невозможно присутствие какого-либо другого человека вместе с ними. Это уединение само по себе является порочностью и поэтому Ислам запретил любое уединение между мужчиной и женщиной, которые не являются махрамами друг другу, кем бы они ни были и каким бы ни было это уединение. Посланник Аллаха r сказал: «Тот, кто верит в Аллаха и в Судный День, пускай не уединяется с женщиной без её махрама. Поистине третий из них – шайтан». Запретив уединение, шариат установил защиту между мужчиной и женщиной. Реальное положение уединения таково, что оно принуждает мужчину видеть в женщине не иначе, как только женщину и принуждает женщину видеть в мужчине не иначе, как только мужчину. Благодаря запрету на уединение наедине, удаляются причины порочности, т.к. уединение является одним из непосредственных средств , ведущих к порочности.
2. Женщине запрещён табарруж. Всевышний сказал:
وَالْقَوَاعِدُ مِنَ النِّسَاءِ اللاَّتِي لاَ يَرْجُونَ نِكَاحًا فَلَيْسَ عَلَيْهِنَّ جُنَاحٌ أَنْ يَضَعْنَ ثِيَابَهُنَّ غَيْرَ مُتَبَرِّجَاتٍ بِزِينَةٍ -60,
– „Что же до женщин, миновавших срок деторождения, которые не надеются выйти замуж, нет греха на них, если снимают они одежды, не выставляя украшений своих[24:60]
Дозволенность того, чтобы женщины преклонного возраста снимали с себя те одежды, которые им дозволено снимать с условием, чтобы при этом не был табарруж, означает запрещённость табарруж. Если табарруж запрещён женщинам преклонного возраста, то остальные женщины тем более попадают под этот запрет. Аллах сказал:
وَلاَ يَضْرِبْنَ بِأَرْجُلِهِنَّ لِيُعْلَمَ مَا يُخْفِينَ مِنْ زِينَتِهِنَّ -31,
– „И пусть не ударяют они ногами так, чтобы явными стали украшения, которые скрывают они“      [24:31]
Подобное тому о чём сказано в аяте является табарруж. Таббаруж – это показ женщиной своего украшения и своих прелестей чужим мужчинам. Имеется несколько хадисов о запрете того, что считается табарруж. От Абу Мусы Ашъарий передано, что Посланник Аллаха r сказал: «Любая женщина, которая надушилась и прошла около людей, чтобы они почувствовали её запах, подобна прелюбодейке», т.е. она подобна прелюбодейке в греховности. Посланник r сказал: «Две категории людей, я не видел их: одни из них – люди, которые имеют при себе кнуты, подобные хвостам коров, которыми они побивают людей, а другие – женщины, одетые и в то же время нагие, склонные и склоняющие, их головы подобны наклонённым горбам верблюдов. Они не войдут в Рай и не ощутят его запаха. Поистине его запах ощутим на далёком расстоянии». Эти доказательства ясно указывают на запрещённость табарруж. Согласно этому, каждое украшение, привлекающее внимание мужчин и показывающее красоты женщины, будет являться табарруж если женщина появится в нём в общественной жизни или в личной жизни перед чужими для неё мужчинами. Душиться благовониями, краситься, надевать парик без платка и надевать штаны без платья (джильбаб) при выходе женщины в общественную жизнь, являются примерами такого украшения.
Действительность табарруж такова, что он побуждает к разжиганию чувств и возбуждению инстинкта рода, как у мужчины, так и у женщины. Табарруж побуждает к вызывающему поведению мужчин с женщинами, которое образует приближение между ними на основе полового отношения и определяет связь между ними в форме половой связи. Он также портит сотрудничество между ними, делая это сотрудничество разрушающим для людей, а не созидательным для них. Он мешает истинному приближению, в основе которого лежит чистота и набожность. Табарруж заполняет жизнь разжиганием чувств и возбуждением инстинкта рода, которая на самом деле должна заполняться огромной ответственностью, великими делами и большими заботами, а не быть направленной на удовлетворение потребностей организма, возбуждаемые табарружом, что мешает мусульманину, мужчине и женщине, исполнять его миссию в жизни, которой является распространение исламского призыва и ведение джихада на пути возвышения слова Аллаха. Поэтому необходимо должным образом оценивать степень опасности табарруж для исламской среды людей и их отношений. Это и есть табарруж, который запрещён Исламом. Такова его действительность и его опасность для мусульман. Что же касается показа женщиной своего украшения и своих красот в своём доме, в личной жизни, то это не считается табарруж и это слово здесь не применимо.
3. Ислам запретил мужчине и женщине исполнять какую-либо работу, в которой есть опасность и порочность для среды людей. Женщине запрещается заниматься любой работой, в которой преследуется использование её женственности. Рафиъ Ибн Раъфат сказал: «Пророк r запретил нам использовать девушек, кроме как в том, что они делают руками и сказал – вот так, показывая на хлеб, пряжу и резные украшения». Женщине запрещается работать в местах для торговли с целью привлечения клиентов, работать в посольствах, консульствах и тому подобных местах с целью использования своей женственности для достижения политических целей. Ей также запрещено быть стюардессой в самолете и заниматься подобными работами, в которых она работает посредством использования своей женственности.
4. Ислам запретил поносить целомудренных женщин, т.е. клеветать на них в том, что они совершили прелюбодеяние. Всевышний сказал:
وَالَّذِينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَأْتُوا بِأَرْبَعَةِ شُهَدَاءَ فَاجْلِدُوهُمْ ثَمَانِينَ جَلْدَةً وَلاَ تَقْبَلُوا لَهُمْ شَهَادَةً أَبَدًا وَأُوْلَئِكَ هُمْ الْفَاسِقُونَ -4,
– „Те же, кто обвиняют целомудренных женщин, но не представляют четырёх свидетелей, покарайте их восьмьюдесятью ударами и никогда не принимайте свидетельства их, и они грешники“     [24:4]
إِنَّ الَّذِينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ الْغَافِلاَتِ الْمُؤْمِنَاتِ لُعِنُوا فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ -23,
– „Воистину, те, кто обвиняют целомудренных верующих женщин, не ведающих (зла), прокляты в этом мире и в Жизни Грядущей, и для них – тяжкая кара“                  [24:23]
Посланник Аллаха r сказал: «Сторонитесь семи преступлений». Люди спросили его: О Посланник Аллаха, что это? Он сказал: «Придавать Аллаху сотоварища, колдовство, убиение человека, которого Аллах запретил убивать, ростовщичество, посягательство на имущество сироты, убегать с поля боя во время войны и поносить верующих целомудренных женщин». С этим запретом шариат заставляет замолчать те языки, которые привыкли злословить и посягать на честь людей, и это для того, чтобы среди мусульман не распространялось злословие и лживые обвинения, в чём есть сохранность для исламской среды людей.
Эти шариатские законы, которые заключают в себе уклонение от совершения негативных дел, делают исламскую среду людей – сколько бы ни было между ними сотрудничества – движущейся в этом сотрудничестве в пределах чистоты и набожности.
При помощи всего этого, человек может представить себе, что такое исламская среда людей. Это также даёт ему возможность увидеть, что в результате исполнения женщиной тех дел, которые разрешены шариатом в общественной жизни, не исходит никакая порочность и это не приводит ни к какому вреду, а наоборот является необходимым для общественной жизни и развития людей. Поэтому мусульмане обязаны строго соблюдать законы шариата, без различия в том, живут они на территории, где исполняются законы шариата (дар Ислам) или живут на иной территории (дар куфр), в исламских или неисламских странах, среди мусульман или не мусульман. Они должны принимать те дела, которые шариат разрешил женщине исполнять и не должны опасаться в этом чего-то плохого, ибо в соблюдении законов шариата имеется сохранность для женщины, развитие среды людей, подчинение приказам и запретам Аллаха. В действительности шариат знает лучше то, что исправляет и улучшает человека, как индивида или как группу людей, в личной и общественной жизнях.

Это краткое изложение системы, посредством которой Ислам решил вопросы собрания мужчин с женщинами, из которого исходят различные проблемы. Из этой системы становится ясным, что сообщённые в ней законы шариата, обеспечивают предотвращение порочности, которая иногда исходит из этого собрания и обеспечивают приобретение блага, в котором всецело имеется чистота, набожность, труд и усердие. Эта система гарантирует такую личную жизнь, в которой человек может быть спокоен и отдыхать от напряжения и усталости. Она гарантирует серьёзную и плодотворную общественную жизнь, предоставляющую людям то счастье и процветание, в котором они нуждаются в своей жизни. Эти законы являются частью социальной системы, поскольку регулируют собрание мужчины и женщины. Что касается отношений, исходящих из этого собрания и разветвляющихся от него проблем, то это другая часть социальной системы, к которой относятся законы брака, развода, усыновления, содержания и другие, которые хотя и являются из общественных систем и порядков, т.к. регулируют отношения одного индивида с другим, однако по своему происхождению они исходят из собрания женщины и мужчины. Поэтому с точки зрения своих основ и своего происхождения, эти законы рассматриваются в социальной системе, а с точки зрения своих подробностей и разветвлений они являются частью из систем общества и рассматриваются в разделе взаимоотношений.

Брак

В результате собрания женщин и мужчин возникают отношения, которые связаны с их интересами и интересами людей, среди которых они живут. Эти отношения – это не те проблемы, которые возникают от собрания в обществе для торговых и тому подобных дел. Вероятно прежде всего на ум может прийти, что этими отношениями является только брак (супружество). Но на самом деле брак является лишь одним из этих отношений, которые включают в себе и другие отношения кроме брака. Поэтому половая связь не является единственным проявлением инстинкта рода, т.к. есть ещё и другие проявления этого инстинкта. Материнство, отцовство, братство, усыновление, родство со стороны матери и со стороны отца – всё это проявления инстинкта рода. Отсюда, отношения, возникающие из собрания мужчин и женщин, охватывают материнство, отцовство и так далее, как и охватывают брак. Социальная система охватывает эти отношения, равно как и охватывает брак. Шариат установил законы усыновления, отцовства, материнства, равно как и установил законы брака.
Однако брак является основой всех этих отношений, которые разветвляются от него и если отсутствует брак, то отсутствует отцовство, материнство, усыновление и другие отношения, которые разветвляются от брака с точки зрения порядка, хотя чувство потребности для удовлетворения этой нужды, исходит естественным образом, равно как и исходит чувство потребности полового соединения. Требование инстинктом рода удовлетворения, происходит посредством активности проявления материнства или усыновления, равно как и посредством активности проявления полового соединения, т.к. брак, материнство и так далее, все они являются проявлениями инстинкта рода и все их чувства являются чувствами того же инстинкта. Из этих чувств наряду с понятиями человека формируется склонность в отношении каждого из них, как и формируется в отношении другого.
Брак – это регулирование половых связей между мужчиной и женщиной посредством специального порядка. Это – специальный порядок, который должен определенно регулировать эти связи и только от него должно происходить размножение человеческого рода. Благодаря этому порядку образуется семья и на основе этого порядка происходит регулирование личной жизни.
Ислам утвердительно побуждает к браку. Ибн Масъу́д сообщил, что Посланник Аллаха r сказал: «О юноши, тот, кто из вас может жениться, пусть женится. Поистине это является более потупляющим для взора и более сохраняющим половой орган. Тот же, кто не может жениться, пусть постится. Поистине пост для него лечение». От Къутады передано: «Поистине Пророк r запретил таба́ттуль» и Къутада прочёл следующий аят:
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلاً مِنْ قَبْلِكَ وَجَعَلْنَا لَهُمْ أَزْوَاجًا وَذُرِّيَّةً -38,
– „И, воистину, посылали Мы посланцев прежде тебя и назначали им жён и детей“      [13:38]
Таба́ттуль означает отрешиться от супружества и всех его удовольствий, посвящая себя поклонению. От Абу Хурайры передано, что Пророк r сказал: «Поистине трое имеют помощь Аллаха: воин на пути Аллаха, сват, желающий целомудрия и раб, желающий выплатить плату за своё освобождение». Посланник r сказал: «Нет монашества в Исламе». Монашество и табаттуль имеют одно значение – это отрекаться от женитьбы и его удовольствий, посвящая себя поклонению Всевышнему. Коран ясным образом приказывает жениться. Всевышний сказал:
فَانكِحُوا مَا طَابَ لَكُمْ مِنَ النِّسَاءِ مَثْنَى وَثُلاَثَ وَرُبَاعَ -3,
– „Женитесь на таких женщинах, какие кажутся вам хорошими, на двух, трёх или четырёх[4:3]
وَأَنكِحُوا الأَيَامَى مِنْكُمْ وَالصَّالِحِينَ مِنْ عِبَادِكُمْ وَإِمَائِكُمْ -32,
– „И сочетайте браком тех из вас, кто одиноки, а также праведных из числа рабов и рабынь“            [24:32]
В отношении женитьбы Ислам побуждает жениться на часто рожающей и религиозной девушке. От Анаса сообщается, что Пророк r приказывал жениться, строго запрещал табаттуль и говорил: «Женитесь на любящей и часто рожающей женщине. Поистине в Судный День я буду превосходить вами остальных Пророков». От Му́ъкъал Ибн Яса́ра сообщается, что один человек придя к Пророку r спросил его: «Я познакомился с знатной и красивой женщиной. Но она не может иметь детей. Жениться ли мне на ней?» Он ответил: «Нет». Этот человек пришёл повторно и снова получил тот же ответ. Затем когда он пришёл в третий раз, Пророк r сказал: «Женитесь на любящей и часто рожающей женщине. Поистине я буду превосходить вашим числом». От Джабира сообщается, что Пророк r сказал ему: «О Джабир, женился ли ты на девушке или женщине?» Он ответил: «На женщине». Тогда Пророк r сказал ему: «Что же ты не женился на девушке, которую бы ты забавлял и которая забавляла бы тебя». От Абу Хурайры сообщается, что Пророк r сказал: «Женщина берётся замуж по четырём качествам: из-за её богатства, знатного происхождения, красоты и религиозности. Женись на религиозной и процветай». Таким образом, мужчине рекомендуется жениться на девушке, часто рожающей, что можно узнать по её матери и её тётям, религиозной, красивой, чтобы приобрести целомудрие, девушке знатного происхождения, т.е. род которой издавна известен в набожности, достоинстве и благородстве. Однако всё это не является условием, а является предпочтительными рекомендациями. В ином случае мужчина может взять в жёны ту женщину, которую он хочет и также женщина может выбирать себе в мужья того мужчину, которого она хочет.
Что касается равенства между супругами, то этого абсолютно нет в шариате и оно сообщается лишь в ложных хадисах. Эти ложные хадисы находятся в противоречии с Священным Кораном и достоверными хадисами. Любая мусульманка ровня любому мусульманину и наоборот. Никакого значения не имеют различия между женщиной и мужчиной в отношении материального достатка, профессии, знатности и т.д. К примеру сын дворника ровня дочери амира мусульман, а дочь парикмахера ровня сыну амбра и таким образом мусульмане ровня друг другу. Аллах сказал:
إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِنْدَ اللَّهِ أَتْقَاكُمْ -13,
– „Воистину, благороднейший из вас у Аллаха – тот, кто более богобоязненный“           [49:13]
Пророк r выдал замуж дочь своей тёти, Зайнаб дочь Джахша, считавшейся из элиты Къурайша, за Зайда Ибн Хариса, который будучи свободным, ранее был рабом. От Абдуллах Ибн Бурайды и далее от его отца сообщается, что он сказал: «Одна девушка пришла к Посланнику Аллаха r и сказала: «Мой отец выдал меня замуж за сына своего брата, чтобы благодаря мне поднять его важность». Абдуллах сказал, что Пророк r предоставил ей право самой распоряжаться в этом деле. Она сказала: «Я позволила тому, что сделал мой отец. Однако я желала осведомить женщин о том, что отцы не имеют право распоряжаться в этом деле»». Это означает, что сын брата её отца женился на ней без её согласия, т.к. она не считала его подходящим для себя, не из-за того, что он не был ей ровня, являясь сыном её дяди, а из-за того, что она не была согласна. От Абу Ха́там АльМу́зуний сообщается: Посланник Аллаха r сказал: «Если к вам придёт тот, религией и нравственностью которого вы довольны, то жените его. В ином случае на земле будет смута и много испорченности. Люди спросили Аллаха: а если это будет в нем? И он повторил трижды: «Если к вам придёт тот, религией и нравственностью которого вы довольны, то жените его». Этот хадис передан также и по другим цепочкам передачи хадисов. От Абу Хурайры сообщается, что Абу Хинд пустил кровь у Пророка r в области темя и Пророк r сказал: «О Баязи́ды, жените Абу Хинда и выдайте за него замуж». От Ханзалы Ибн Абу Суфьяна Джа́мхи и далее от его матери сообщается, что она сказала: «Я видела сестру Абдуррахман Ибн Ау́фа замужем за Билялом». Все эти доказательства ясно указывают на то, что равенство между супругами не признаётся и не имеет ни какого значения. Любая женщина, которая согласна видеть какого-то мужчину своим мужем, она выходит за него замуж по своему согласию и так же мужчина, не принимая при этом в расчёт равенство. Что касается переданного от Ибн Умара следующего сообщения о том, что Пророк r сказал: «Арабы ровня друг другу, племя племени, улица улице, мужчина женщине, кроме ткача и хаджама (человек пускающий кровь посредством пиявок или банок)», то этот хадис является ложным, не имеющим никакой основы. Ибн Абу Хатам сказал, что спросил об этом хадисе у своего отца и тот сказал: неизвестен. Ибн Абд АльБарр сказал, что этот хадис неизвестен и является ложным. Хадис Муа́за, выведенный Базза́ром «Арабы ровня друг другу и рабы ровня друг другу», имеет слабую цепь передачи. Что касается хадиса Бурайры, в котором Пророк r сказал ей когда она стала свободной от рабства: «Вместе с тобой освободился твой брак, и теперь можешь выбрать», то он не указывает на равенство. Поскольку её муж был рабом, а рабыня будучи замужем за рабом, если становится свободной, то имеет право выбирать: либо остается замужем за рабом, либо расторгает свой брак с ним. Доказательством тому, что муж Бурайры был рабом, служит сообщение от Къасима и далее от Аиши, что Бурайра была замужем за рабом, и когда Аиша освободила её, Посланник Аллаха r сказал ей: «Выбирай, если хочешь, оставайся замужем за этим рабом, а если хочешь, разлучись с ним». Также доказательством этому является сообщение в Мусли́ме от У́рва и далее от Аиши «Бура́йра освободилась, а её муж был рабом», и Посланник Аллаха r предоставил ей право выбора. Если бы её муж был свободным, то он не дал бы ей такого права». Относительно сообщения о том, что Пророк r сказал: «Выдавайте женщин замуж лишь за их ровни и выдавайте их замуж лишь за их близких», то этот хадис является слабым и не имеет основы.
Таким образом становится ясным, что нет текста указывающего на равенство, а тексты которые были приведены в качестве доказательств теми, кто сказал о равенстве, являются ложными текстами, либо там нет основания для того, чтобы использовать их как доказательство. Провозглашение равенства, противоречит словам Посланника r «Нет превосходства у араба над не арабом. Превосходство у того, кто обладает большей богобоязненностью», и противоречит категорическому тексту Корана:
إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِنْدَ اللَّهِ أَتْقَاكُمْ -13,
– „Воистину, благороднейший из вас у Аллаха – тот, кто более богобоязненный“           [49:13]
Что же касается различия религии, то это не тема «Равенства», а тема «Вступление мусульманами в брак с не мусульманами», и это другая тема. Всевышний Аллах разрешил мусульманину жениться на китабийя (еврейке и христианке). Поскольку Аллах сказал:
الْيَوْمَ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ وَطَعَامُ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ حِلٌّ لَكُمْ وَطَعَامُكُمْ حِلٌّ لَهُمْ وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ الْمُؤْمِنَاتِ وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ مِنْ قَبْلِكُمْ إِذَا آتَيْتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ مُحْصِنِينَ غَيْرَ مُسَافِحِينَ وَلاَ مُتَّخِذِي أَخْدَانٍ -5,
– „Сегодня (все) благие вещи делаются законными для вас. И законна для вас пища тех, кому была дана Книга, а ваша пища законна для них. Таковы же и целомудренные из верующих женщин, равно как и целомудренные из тех, кому Книга была дана прежде вас, когда даёте вы им их приданое, берёте (их) в жёны, а не прелюбодействуете с ними, не берёте их в тайные любовницы[5:5]
Данный аят ясно говорит о том, что целомудренные женщины из числа тех, кому было даровано Писание раньше, разрешены для мусульман и им также, как и мусульманкам даются махры. Но что касается вступления в брак мусульманки с мужчиной китабий (еврей или христианин), то это запрещено шариатом и абсолютно недопустимо. Если такой брак случается, то он недействителен и не может считаться заключённым. Об этом запрете ясно говорится в Коране. Аллах сказал:
يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا جَاءَكُمُ الْمُؤْمِنَاتُ مُهَاجِرَاتٍ فَامْتَحِنُوهُنَّ اللَّهُ أَعْلَمُ بِإِيمَانِهِنَّ فَإِنْ عَلِمْتُمُوهُنَّ مُؤْمِنَاتٍ فَلاَ تَرْجِعُوهُنَّ إِلَى الْكُفَّارِ لاَ هُنَّ حِلٌّ لَهُمْ وَلاَ هُمْ يَحِلُّونَ لَهُنَّ -10,
– „О вы, кто веруете, когда прибегают к вам верующие женщины, испытывайте их. Аллах лучше знает веру их. Если же знаете вы, что они – верующие, то не отсылайте их к неверным. Эти (женщины) не являются законными для них, и те (мужчины) не являются законными для этих женщин[60:10]
Текст данного аята имеет лишь один смысл и ни больше, т.е. мусульманка не разрешена кафирам (неверным) и что они не разрешены для мусульманок. Неверие мужа не делает брак между ним и мусульманкой действительным. В этом аяте Аллах употребил слово «кафиры» и не употребил слово «мушрикун (язычники)», что относится к каждому неверному, будь-то язычник или мужчина из людей Писания. Говоря о том, что люди Писания, христиане и евреи, являются неверными, то это бесспорно, согласно Корану. Аллах сказал:
مَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَلاَ الْمُشْرِكِينَ أَنْ يُنَزَّلَ عَلَيْكُمْ مِنْ خَيْرٍ مِنْ رَبِّكُمْ -105,
– „Люди Книги, являющиеся неверными, равно как и многобожники, не хотят, чтобы было ниспослано вам добро от вашего Господа“                                                             [2:105]
В этом аяте частица «мин» служит для пояснения, а не для выделения какой-то части. Всевышний сказал:
إِنَّ الَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ وَيُرِيدُونَ أَنْ يُفَرِّقُوا بَيْنَ اللَّهِ وَرُسُلِهِ وَيَقُولُونَ نُؤْمِنُ بِبَعْضٍ وَنَكْفُرُ بِبَعْضٍ وَيُرِيدُونَ أَنْ يَتَّخِذُوا بَيْنَ ذَلِكَ سَبِيلاً -150,  أُوْلَئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ حَقًّا وَأَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا مُهِينًا
– „Те, которые не верят в Аллаха и в посланцев Его, и желают провести различие между Аллахом и посланцами Его, и говорят: «Мы веруем в некоторых и не веруем в других», и хотят они держаться посередине: Эти, воистину, неверующие, а Мы уготовили для неверующих унизительное наказание“       [4:150-151]
Обладатели Писания не веруют в послание Мухаммада r и являются неверными. Аллах сказал:
لَقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُوا إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ -17,
– „Воистину, не верует те, кто говорят: «Несомненно, Аллах – Он Мессия, сын Марии“            [5:17]
لَقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُوا إِنَّ اللَّهَ ثَالِثُ ثَلاَثَةٍ -73,
– „Воистину, не веруют те, кто говорят: «Аллах – третий из троих“        [5:73]
لَمْ يَكُنُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ مُنفَكِّينَ حَتَّى تَأْتِيَهُمُ الْبَيِّنَةُ -1,
– „Те, которые не веровали из людей писания и многобожников, не отделялись, пока не пришло к ним ясное знамение“                                                                                           [98:1]
В этих аятах частица «мин» также служит для пояснения, а не для выделения части.
Аллах сказал:
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ -6,
– „Неверующие люди Книги и идолопоклонники“                      [98:6]
В этом аяте частица «мин» тоже служит для пояснения, а не для выделения. Аллах сказал:
هُوَ الَّذِي أَخْرَجَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ مِنْ دِيَارِهِمْ لأَوَّلِ الْحَشْرِ -2,
– „Он – Тот, Кто заставил неверующих людей Книги покинуть дома свои при первом изгнании“          [59:2]
أَلَمْ تَرى إِلَى الَّذِينَ نَافَقُوا يَقُولُونَ لإِخْوَانِهِمْ الَّذِينَ كَفَرُوامِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ -11,
– „Разве ты не видел тех, которые лицемерят, как они говорят своим братьям из обладателей писания, которые не уверовали“                                                                    [59:11]
Посредством этих аятов становится очевидным, что люди Писания являются неверными согласно ясному указанию Корана и что слово «неверные» включает их в себя. В соответствии с этим, слова Аллаха:
فَإِنْ عَلِمْتُمُوهُنَّ مُؤْمِنَاتٍ فَلاَ تَرْجِعُوهُنَّ إِلَى الْكُفَّارِ لاَ هُنَّ حِلٌّ لَهُمْ وَلاَ هُمْ يَحِلُّونَ لَهُنَّ -10,
– „Если же знаете вы, что они – верующие, то не отсылайте их к неверным. Эти (женщины) не являются законными для них, и те (мужчины) не являются законными для этих женщин“       [60:10]

ясно говорят о том, что мусульманке нельзя выходить замуж за мужчину из людей Писания, т.к. они безусловно являются из числа неверных. Говоря о язычниках, которые не являются обладателями Писания, как огнепоклонники, сабеи (люди, поклоняющиеся звёздам), буддисты, идолопоклонники и им подобные, то вступать с ними в брак вообще не допустимо, т.е. мусульманин и мусульманка абсолютно не могут вступать в брак с язычниками. Запретное сообщение по этому поводу имеется в Коране. Аллах сказал:
وَلاَ تَنكِحُوا الْمُشْرِكَاتِ حَتَّى يُؤْمِنَّ وَلأَمَةٌ مُؤْمِنَةٌ خَيْرٌ مِنْ مُشْرِكَةٍ وَلَوْ أَعْجَبَتْكُمْ وَلاَ تُنكِحُوا الْمُشْرِكِينَ حَتَّى يُؤْمِنُوا وَلَعَبْدٌ مُؤْمِنٌ خَيْرٌ مِنْ مُشْرِكٍ وَلَوْ أَعْجَبَكُمْ -221,
– „И не берите себе в жёны идолопоклонниц до тех пор, пока не уверуют они; и, несомненно, верующая рабыня лучше, чем идолопоклонница, хотя бы она и нравилась вам. И не отдавайте верующих женщин за идолопоклонников, пока те не уверуют, и, несомненно, верующий раб лучше, чем идолопоклонник, хотя бы он и нравился вам“                                                                                [2:221]
Этот аят имеет лишь одно значение, т.е. это категорический запрет на то, чтобы вступать в брак с язычниками. Если такой брак случается, то он является недействительным. От Хасан Ибн Мухаммада сообщается: «Посланник Аллаха r написал послание огнепоклонникам Хаджар, в котором он призывал их к Исламу и в нём было сказано, что тот из них, кто примет Ислам, будет принято от него, а тот, кто не примет Ислам, то никто не будет есть зарезанное им животное и за него не будут выдавать замуж женщину».
Таким образом, шариат не ограничился только тем, что побудил к браку, но ещё и пояснил то, на ком может жениться мусульманин и за кого может выходить замуж мусульманка и с кем они не могут вступать в брак. Также для того, кто желает вступить в брак, шариатом разъяснены те качества, которые ему желательно искать в своей паре. Однако обуславливается, чтобы женщина не была замужней или не находилась в идде, т.к. это является условием брака.
Что касается помолвленной, у которой ещё не состоялся брак, то если она ответила свату согласием на его сватовство или это сделал её попечитель, или она дала разрешение своему попечителю дать согласие свату либо женить его на ней, – не имеет разницы то, произошло ли это явно или намёком от неё – то в таком случае другому человеку запрещается сватать её, согласно сообщению от У́къба Ибн А́мира о том, что Посланник Аллаха r сказал: «Мусульманин брат мусульманину. Мусульманину не дозволено вести торговлю над торговлей своего брата и ему нельзя сватать женщину сверх сватовства своего брата, пока тот не оставит её».От Абу Хурайры сообщается, что Пророк r сказал: «Пусть мужчина не сватается сверх сватовства своего брата, пока тот не женится или пока не оставит». Если же помолвленная отклонила свата или ещё не ответила ему, или начала узнавать о нём, то в таком случае другому мужчине разрешается свататься к ней и она ещё не считается с кем-либо помолвленной. Фа́тима, дочь Къа́йса, сообщила, что пришла к Пророку r и сказала ему о том, что Муа́вия и Абу́ Джахм сватались к ней и Посланник r сказал ей: «Муавия нищий, у него нет имущества, а Абу Джахм не выпускает посох из своей руки. Выходи замуж за Уса́му Ибн За́йда». Затем Пророк r засватал её за Усаму после того, как она осведомила Пророка r о том, что Муавия и Абу Джахм сватались к ней.
После того, как женщина уже засватана, она лишь одна имеет право принять или отклонить замужество. Никто из её попечителей или кто-либо другой не имеет право выдать её замуж без её согласия или запретить ей выходить замуж. От Ибн Аббаса сообщается, что Посланник Аллаха r сказал: «Женщина обладает относительно себя большим правом чем её попечитель, а у девушке спрашивают разрешения и её молчание является достаточным». От Абу Хура́йры сообщается: Посланник Аллаха r сказал: «Не женятся на женщине без её веления и не женятся на девушке не спросив её разрешения», а его спросили о том, каким образом она даёт разрешение и он ответил: «Молчанием». От Ибн Абба́са сообщается, «что одна девушка пришла к Посланнику Аллаха r и сказала, что её отец выдал её замуж против её воли и Посланник Аллаха r предоставил ей выбор». От Ха́нсы, дочери Хаза́ми Аль Анса́рийя, сообщается, «что её отец выдал её замуж будучи женщиной против её воли и она сказала об этом Посланнику Аллаха r, который расторг её брак». Эти хадисы ясно говорят о том, что если женщина не даёт согласие на брак, то он не может быть заключён, а если она отклоняет его или выдаётся замуж против своей воли, то такой брачный договор расторгается за исключением если она сама возвращается с согласием.
Запрет на препятствование и удерживание женщины от замужества, если к ней приходит сват, подтверждается Кораном, в котором Аллах сказал:
فَلاَ تَعْضُلُوهُنَّ أَنْ يَنكِحْنَ أَزْوَاجَهُنَّ إِذَا تَرَاضَوْا بَيْنَهُمْ بِالْمَعْرُوفِ -232,
– „И не препятствуйте им вступать в брак с мужьями их, если договорились они между собой путём законным“                                                                                         [2:232]
Это подтверждается и достоверным хадисом от Му́ъкъал Ибн Яса́ра, который сказал: «Я выдал свою сестру замуж за одного человека и он развёлся с ней . Когда её идда завершилась, он пришёл снова сватать её и я сказал ему: «Я отдал её тебе, оказав тебе уважение, а ты развёлся с ней и после этого снова пришёл сватать её. Нет, клянусь Аллахом она к тебе больше никогда не вернётся». Далее он сказал: но он был неплохим человек и она хотела вернуться к нему и в следствии этого Аллах ниспослал этот аят и я сказал: «О Посланник Аллаха, теперь я сделаю это. Я сказал это и выдал её замуж за того человека». В другой передачи этого хадиса сообщается: «Я искупил свою клятву и выдал её замуж за него». Таким образом запрещать женщине выходить замуж, если она требует этого, является запретным действием. Тот, кто делает это становится грешником. Каждый, кто запрещает женщине выходить замуж, поступает греховно благодаря такому своему поступку. Учёные фикъха сказали, что человек становится грешником (фасикъом) совершая удерживание. Когда женщина засватана или требует замужества, то она одна имеет право распоряжаться в том, соглашаться ей или отказываться.
Когда между мужчиной и женщиной уже завершилось соглашение о том, чтобы пожениться, то им следует провести брачный договор, который может быть проведён только шариатским договором. Супружество между ними может иметь место лишь путём шариатского договора согласно шариатским законам, чтобы они могли дозволенно наслаждаться друг другом, и чтобы в соответствии этому браку могли исходить законы, которые являются следствием супружества. До тех пор, пока нет этого договора, не может быть никакого супружества, даже если мужчина и женщина прожили уже долгую совместную жизнь. Отсюда следует, что совместная жизнь двух любовников, подобно супругам, не считается супружеством, а считается прелюбодеянием. Что касается гражданского брака, то это соглашение, которое заключается между мужчиной и женщиной на совместную жизнь, развод и на вытекающие из этого такие положения, как распоряжение, содержание, выход из дома, послушание жены мужа и мужа жены, сыновство, кому будет принадлежать сын и кому будет принадлежать дочь, наследство, родство и тому подобное, что является следствием совместной жизни или отказа от неё, согласно условиям, на которые соглашаются мужчина и женщина и обязываются соблюдать их. Гражданский брак это не просто брачное соглашение, а это соглашение, которое включает в себя брак и то, что исходит из него, как родство, содержание, наследство и т.д. Это соглашение, которое включает в себя положения, при которых им обоим или кому-либо из них можно оставить другого, т.е. включает в себя брак. Более того этот брак предоставляет право любому мужчине жениться на любой женщине и любой женщине выходить замуж за любого мужчину, согласно договору, относительно которого они оба согласны во всём, что они желают соответственно их договору. Отсюда следует, что гражданский брак не допустим по шариату и на него абсолютно нельзя смотреть, как на брачное соглашение. Он не считается законным брачным договором, т.к. не имеет законной силы по шариату.
Если между мусульманином и мусульманкой или мусульманином и китабийя имел место гражданский брак, то следует обратить внимание на выражения, которые устно или письменно произошли между мужчиной и женщиной. Если между ними имели место выражения вступления в брак и с их стороны было предложение и согласие с полным наличием того, что является обязательным в предложении и согласии по шариату, а также если был валий (опекун женщины) и два свидетеля, присутствующих при заключении брака, то это будет считаться браком благодаря этим выражениям и этой форме, т.к. он полностью соответствует качествам и условиям шариатского договора. Такой брак будет считаться браком, который заключён по шариатскому договору, а не по гражданскому соглашению. Если же между ними, т.е. мужчиной и женщиной, не было всего того, что должно быть в договоре шариатского бракосочетания, то такое соглашение не будет считаться браком. Что касается условий гражданского брака, то они абсолютно не имеют значения, даже, если будут соответствовать шариату. Поскольку обязательность соблюдения законов, принесённых шариатом, не исходит из соглашения между мужчиной и женщиной относительно этих законов, а исходит из брачного договора и закона шариата, который разъяснил этот брачный договор. Поэтому условия, которые включает в себя гражданский брак, не принимаются во внимание. Ну а если они противоречат шариату, то их недействительность очевидна. Если эти условия дозволены шариатом, не противоречат ему и не являются несовместимыми с шариатским брачным договором, то в таком случае они признаются, если брачный договор между ними признан правильным. А если то, что произошло между ними не признаётся брачным договором, то эти условия абсолютно не имеют никакой силы и ценности. Это относится к тому положению, если гражданский брак имел место между мусульманином и мусульманкой или мусульманином и китабийя. Если же гражданский брак имел место между мусульманином и язычницей или между мусульманкой и не мусульманином, то в этом случае брак считается недействительным и не может быть состоявшимся. Из этого становится понятным, что брак должен происходить путём правильного шариатского брачного договора, полностью удовлетворяющего всем своим шариатским условиям. В ином случае его абсолютно нельзя считать бракосочетанием.

Брак заключается путём шариатского предложения и принятия (согласия). Предложение – это первая речь, которая исходит со стороны одной из двух договаривающихся сторон. Принятие – это вторая речь второй договаривающейся стороны. К примеру невеста говорит жениху: Я вышла за тебя замуж. А он говорит ей: Я принял. Либо это происходит наоборот. Равно как предложение и принятие происходит непосредственно между женихом и невестой, это может происходить и между их доверенными или между одним из них (невестой и женихом) и доверенным другого. Имеется условие, чтобы предложение проходило словами с значением «выдавать замуж» и «женить», а в принятие это не ставится условием, т.к. здесь условием является согласие с этим предложением любым выражением, которое указывает на согласие и принятие брака. Кроме этого слова предложения и принятия должны звучать в форме прошедшего времени, как к примеру «Я женился», «Я вышла замуж», «Я согласна (согласен)», либо предложение или принятие должно звучать в форме прошедшего времени, а второе быть в форме настоящего или будущего времени. Поскольку брак – это договор и в нём должно быть использовано выражение, которое указывает на достоверность, коим является форма прошедшего времени. Для заключения брака имеется четыре условия:
1. Единство места предложения и принятия таким образом, чтобы место, в котором исходило предложение было тем же местом, где исходило принятие. Это в том случае когда обе договаривающиеся стороны присутствуют в одном месте. Если же одна из сторон находится в одном городе, а другая в другом и одна из них написала письмо другой, предлагая супружество и та сторона, которой написано это предложение приняла его, то брак считается заключённым. Однако в этом положении ставится условие, чтобы женщина прочитала письмо двум свидетелям или дала прочесть его им, либо она должна сказать им, что такой-то мужчина послал мне послание, в котором он сватает меня и в том же месте она берёт их в свидетели в том, что она выдала себя за него замуж.
2. Вторым условием заключения брака является то, чтобы каждый из двух договаривающихся сторон слышал и понимал речь другого, зная при этом, что этим выражением он желает заключение брака. Если он не узнал это, т.е. не услышал или не понял, как например если мужчина научил женщину произнести значение «я вышла за тебя замуж» на не понятном для неё языке, а она не зная этого языка сказала эти слова, которым он научил её, не понимая их и не зная, что целью сказанного ею является заключение брака и он принял это, то брак не может быть заключённым. Но если она знает, что целью того, что она говорит является заключение брака, то брак будет правильным.
3. Не противоречие принятия предложения, без различия в том, противоречит ли оно всему предложению или его части.
4. Четвёртым условием является допустимость по шариату вступления в брак одной договаривающейся стороны с другой. Это означает, что женщина должна быть мусульманкой или китабийя, а мужчина должен быть мусульманином и только.
Если договор соответствует этим четырём условиям, то заключение брака будет считаться правильным. Но если договор не соответствует хотя бы одному из этих условий, то брак не может быть заключён и считается недействительным в своей основе. Для правильности брака необходимо также полное наличие условий правильности брака. Это три условия:
1. Женщина должна быть уместной для заключения с ней брака.
2. Брак может быть правильным лишь с опекун. Женщина не может сама выдать себя замуж или выдать замуж другую женщину, как и не может поручить не своему опекуну выдать её замуж. Если она поступает таким образом, то её брак будет неправильным.
3. Присутствие двух свидетелей мусульман, которые должны быть совершеннолетними и находящимися в здравом уме. Они должны слышать речь двух договаривающихся сторон и понимать, что целью речи с которой произошло предложение и принятие является заключение брака.
Если договор соответствует этим условиям, то считается правильным, а если теряет хотя бы одно из этих условий, то считается недействительным. В брачном договоре нет условия, чтобы он был написанным или зафиксированным на документе. Само лишь происхождение предложения и принятия со стороны мужчины и женщины в устной или письменной форме наряду с полным наличием всех условий, делает брачный договор правильным и действительным, несмотря на то, записан он или нет. Что касается невозможности того, чтобы брак был состоявшимся без предложения и принятия, то это из-за того, что он является договором между двумя лицами.
Действительность договора такова, что он не может быть состоявшимся без предложения и принятия. Что касается слов замужества и женитьбы, которые обуславливаются в предложении, то это по причине шариатского текста, имеющегося относительно этого. Всевышний Аллах сказал:
زَوَّجْنَاكَهَا -37,
– „Дали Мы её в жёны тебе“                                                     [33:37]

وَلاَ تَنكِحُوا مَا نَكَحَ آبَاؤُكُمْ مِنَ النِّسَاءِ -22,
– „И не женитесь на женщинах, на которых были женаты отцы ваши[4:22]
Также относительно этого имеется единогласное признание сподвижников Пророка r. Наличие условия относительно единства места для предложения и принятия, имеется из-за того, что это место является положением договора. Если они расходятся до принятия, то предложение становится недействительным, т.к. нет смысла для принятия, а наоборот этим самым имеется отклонение. Таким же образом, если они отвлеклись от принятия тем, что прерывает его, то это тоже уклонение от договора. Говоря о том условии, что обе договаривающиеся стороны должны слышать речь друг друга, а также понимать эту речь, т.е. знать, что договаривающаяся сторона посредством этих слов желает заключение брака, то это из-за того, что именно это и делает принятие ответом на предложение и потому что предложение является обращением одной из договаривающихся сторон для принятия его другой стороной. Если вторая сторона не поняла это предложение, то обращение не произошло и не произошло принятие этого обращения и следовательно реальное положение этого такова, что это не является предложением и не является принятием. Обязательность не противоречия принятия предложению объясняется тем, что принятие не может быть принятием если не будет указывать на согласие со всем предложением. Что касается того положения, что со стороны шариата должно быть разрешение вступления в брак одной из договаривающихся сторон с другой, то это из-за того, что если шариат запрещает какой-то договор, то его проведение является недопустимым.
Это относительно заключения договора. Что же касается его правильности, то если в шариате нет запрета на проведение какого-то договора, то этот договор может произойти, но если имеется запрет на заключение договора в чем-либо определённом из этого договора, то он будет недействительным по причине своего несоответствия требованию законодателя, хотя сам этот договор в своей основе остаётся правильным, т.к. изначально он соответствует требованию законодателя. Говоря о уместности женщины для брачного договора, то в этой связи шариат запретил жениться на некоторых женщинах и совмещать вместе некоторых других женщин. Если брачный договор будет с той женщиной, с которой запрещено его проводить, то этот договор не будет действительным. Что касается недействительности брака без опекуна, то об этом говорится в следующем хадисе, сообщённом Абу Му́сой от Пророка r: «Нет брака без опекуна». Что касается того, что женщина не имеет право выдавать сама себя замуж, выдавать замуж другую женщину и не имеет право вверять человека, не являющегося её опекуном выдать её замуж, то это согласно хадису Пророка r, переданному Аишой, в котором он сказал: «Каждая женщина вступившая в брак без дозволения своего опекуна, её брак недействителен, её брак недействителен, её брак недействителен». Абу Хурайра сообщил от Пророка r, который сказал: «Женщина не выдаёт замуж женщину и не выдаёт сама себя замуж. Поистине прелюбодейка выдаёт сама себя замуж». Что касается наличия двух свидетелей, то это исходит из того, что Коран определил двух свидетелей мусульман условием в возвращении разведенной женщины к мужу, которой был дан развод, после которого жена опять возвращается к мужу. Аллах сказал:
فَإِذَا بَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ أَوْ فَارِقُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ وَأَشْهِدُوا ذَوَى عَدْلٍ مِنْكُمْ -2,
– „Когда же достигли они установленного срока, с добром оставьте их у себя или с добром отпустите их, и призовите в свидетели двух справедливых из вашего числа“     [65:2]
Хасан сказал: т.е. двое мусульман. Таким образом если в продолжении брака обуславливается наличие двух свидетелей мусульман, то в создании супружества, т.е. заключении брака, их наличие обуславливается тем более. Кроме того заключение брака и его продолжение являются из одного рода действий и они подобны одному закону.

Мухаррама́т из числа женщин

Мухаррамат, т.е. женщины на которых запрещено жениться, ясно указаны в Коране и Сунне. В Коране Всевышний Аллах сказал:
وَلاَ تَنكِحُوا مَا نَكَحَ آبَاؤُكُمْ مِنْ النِّسَاءِ إِلاَ مَا قَدْ سَلَفَ إِنَّهُ كَانَ فَاحِشَةً وَمَقْتًا وَسَاءَ سَبِيلاً -22,
– „И не женитесь на женщинах, на которых были женаты отцы ваши, если только уже не случилось это. Воистину, это недостойно и ненавистно, это греховный путь[4:22]
حُرِّمَتْ عَلَيْكُمْ أُمَّهَاتُكُمْ وَبَنَاتُكُمْ وَأَخَوَاتُكُمْ وَعَمَّاتُكُمْ وَخَالاَتُكُمْ وَبَنَاتُ الأَخِ وَبَنَاتُ الأُخْتِ وَأُمَّهَاتُكُمُ اللاَتِي أَرْضَعْنَكُمْ وَأَخَوَاتُكُمْ مِنَ الرَّضَاعَةِ وَأُمَّهَاتُ نِسَائِكُمْ وَرَبَائِبُكُمُ اللاَّتِي فِي حُجُورِكُمْ مِنْ نِسَائِكُمُ اللاَّتِي دَخَلْتُمْ بِهِنَّ فَإِنْ لَمْ تَكُونُوا دَخَلْتُمْ بِهِنَّ فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْكُمْ وَحَلاَئِلُ أَبْنَائِكُمُ الَّذِينَ مِنْ أَصْلاَبِكُمْ وَأَنْ تَجْمَعُوا بَيْنَ الأُخْتَيْنِ إِلاَّ مَا قَدْ سَلَفَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ غَفُورًا رَحِيمًا -23,  وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ النِّسَاءِ إِلاَّ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ كِتَابَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَأُحِلَّ لَكُمْ مَا وَرَاءَ ذَلِكُمْ -24,
– „Запрещены вам матери ваши, и ваши дочки, и ваши сёстры, и ваши тётки по линии отца и по линии матери, и дочери братьев и дочери сестёр, и матери, вскармливающие вас, и ваши молочные сёстры, и матери жён ваших, и приёмные дочери, находящиеся на попечении вашем (рождённые) от жён ваших, к которым входили вы – но если вы не входили к ним, то вины на вас нет – и жёны сынов ваших, которые от чресел ваших; и обладать двумя сёстрами сразу, если только уже не случилось это. Воистину, Аллах – Всегда Прощающий, Милосердный. И все замужние женщины, кроме тех, которыми владеют ваши десницы, (запрещены); таково повеление Аллаха вам. И законны для вас (все женщины) кроме этих“           [4:23-24]
Что касается Сунны, то Абу Хура́йра сообщил от Пророка r, который сказал: «Мужчина не может совмещать женщину с её тётей по матери и с её тётей по отцу». Му́слим передал от Аишы да будет доволен ею Аллах, которая сообщила, что Посланник Аллаха r сказал: «Кормление грудью запрещает то, что запрещает кровное родство».
Абсолютно запрещается жениться на матерях. Это те женщины, к которым мужчина имеет кровное отношение по рождению, без разницы, является ли женщина на самом деле его матерью, которая родила его или она называется матерью метафорически, т.е. эта его бабушка. К ним относятся обе его бабушки, бабушка по матери и бабушка по отцу, обе его прабабушки по матери и прабабушки по отцу, а также все его прапрабабушки, без различия в том, являются они наследницами или нет. Все они являются запретными матерями.
Также абсолютно недопустимо жениться на дочерях. Эта каждая женщина, которая имеет кровное отношение к человеку по рождению, как родная дочь и внучки. Все они являются запретными дочерями.
Категорически запрещено жениться на сёстрах с трёх кровных сторон: по родителям или по отцу, или по матери.
Запрещается жениться на тётях со стороны отца, т.е. сёстрах отца, с трёх кровных сторон, а также на сёстрах дедушек со стороны отца и матери, без различия в том, является ли дед близким или далёким, наследником или не наследником.
Запрещается жениться на тётях со стороны матери, т.е. сёстрах матери, с трёх кровных сторон, а также на сёстрах бабушек. Поскольку каждая бабушка является матерью и таким же образом каждая сестра бабушки является запретной тётей.
Запрещается жениться на дочерях родного брата. Каждая женщина, которая имеет кровное отношение к брату по рождению, является запретной дочерью брата с какой бы стороны ни был брат. Также и дочери сестры, которые тоже являются запретными.
Мужчине запрещается жениться на матерях кормилицах, т.е. женщинах, которые кормили его грудью в детстве, а также на их матерях и бабушках согласно тому, что упомянуто в кровном родстве. Каждая женщина, чья мать кормила тебя грудью или эту женщину кормила грудью твоя мать, или её вместе с тобой кормила грудью какая-то женщина, даже если кормилец было несколько, она является твоей запретной сестрой.
Запрещается жениться на матерях жён. Тот кто женился на какой-то женщине и как только заключил с ней брак, ему запрещено жениться на тех, кто считаются её матерью, по родству или по кормлению, близкой или далёкой, и, без различия в том, вступил ли он с ней в свои супружеские права или нет, т.е. имел ли он с ней сношение или нет, согласно сообщению Амр Ибн Шуа́йба, которое он передал от своего отца и далее от его деда о том, что Пророк r сказал: «Тот кто женился на женщине и затем развёлся с ней, не имев с ней сношения, то нет ничего плохого, если он женился после этого на её дочери от другого мужа. Но ему не дозволяется жениться на её матери».
Запрещается жениться на дочерях жён от другого мужа если мужчина уже имел сношение с женой. Это падчерицы и они становятся запретными лишь в том случае, если уже было сношение с их матерьми. Это каждая дочь жены по кровной связи или по кормлению, близкая или далёкая, наследница или не наследница, согласно тому, что упомянуто относительно дочерей. Если он имел сношение с её матерью, то она становиться запретной для него, без различия в том, была она у него на воспитании или нет. Поскольку слова в аяте:
اللَّاتِي فِي حُجُورِكُمْ .
– „Находящиеся на попечении вашем“                                       [4:23]
являются описанием её обычного положения и не являются условием, а дальнейшие слова этого же аята:
مِنْ نِسَائِكُمْ اللاَتِي دَخَلْتُمْ بِهِنَّ ...
– „От жён ваших, к которым входили вы“                                [4:23]
находятся в степени условия по причине ясного указания последующих слов:
فَإِنْ لَمْ تَكُونُوا دَخَلْتُمْ بِهِنَّ فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْكُمْ -23,
– „Но если вы не входили к ним, то вины на вас нет“               [4:23]
Поэтому если он не имел сношение с женщиной, то ему не запрещено заключать брак с её дочерью.
Абсолютно запрещено жениться на жёнах сынов, т.е. мужчине запрещены жёны сынов его и внуков по крови и кормлению, являются ли они для него близкими или далёкими, и это с заключением брака, в равной степени, имели они с жёнами сношение или нет.
Запрещено жениться на жёнах отца, т.е. мужчине запрещена его мачеха, без различия в том является отец близким или далёким, наследником или не наследником, по крови или кормлению. Наса́ий сообщил, что Ба́рра Ибн А́зиб сказал: «Однажды я встретил своего дядю, несущим знамя и спросил его о том, куда он направляется и он сказал мне: Посланник Аллаха r послал меня убить человека, который женился после своего отца на его жене».
Недопустимо совмещение между двумя сёстрами, как кровных, так и молочных, родных по родительской линии или по линии отца, или матери. Нет разницы в том, было сношение или нет. Если он женился на них одним брачным договором, то этот брак недействителен.
Запрещается совмещать женщину с её тётей, как по отцу, так и по матери. Абу Хурайра сообщил, что Посланник Аллаха r сказал: «Мужчина не может совмещать женщину с её тётей по отцу и женщину с её тётей по матери». В сообщении Абу Давуда говориться: «Женщина не берётся в жёны когда мужчина уже женат на её тёте по отцу и не берётся в жёны тётя по отцу когда мужчина уже женат на дочери её брата, а также женщина не берётся в жёны когда мужчина уже женат на её тёте по матери и тётя по матери не берётся в жёны когда мужчина уже женат на дочери её сестры».
Запрещается жениться на замужних женщинах, которых Аллах назвал целомудренными (защищёнными), т.к. они сохранили свои половые органы замужеством.
По кормлению грудью запрещается то, что запрещается по кровному родству. Каждая женщина, которая запрещена по кровному родству, запрещена подобная ей по кормлению. Ими являются матери, дочери, сёстры, тёти по отцу и матери, дочери брата и дочери сестры согласно тому, как это объяснено в запрете кровного родства, т.к. Пророк r сказал: «По кормлению запрещается то, что запрещается по кровному родству». В сообщении Муслима говорится: «Кормление грудью запрещает то, что запрещает рождение». Аиша да будет доволен ею Аллах сообщила: «Однажды после того как уже был ниспослан аят о хиджабе, ко мне попросил разрешение войти А́флах, брат Абу Къа́иса. Я сказала клянясь Аллахом, что нет ему дозволения, пока он не спросит разрешения у Посланника Аллаха r. Поистине меня кормила грудью жена Абу Къаиса, а не брат Абу Къаиса. Когда Посланник Аллаха r пришёл я сказала: О Посланник Аллаха, не мужчина кормил меня грудью, а его жена. Он сказал в ответ: Разреши ему войти, он твой дядя по отцу». То, что запрещает в кормлении – это молоко. Обладатель молока, который кормил им человека, становится запретным сам и тот, кто кормился грудью, без различия в том, был ли обладатель молока мужчиной или женщиной и в равной степени, был ли тот, кто кормился грудью сыном того, кто его кормил или не был его сыном. Отсюда исходит, что молочная сестра брата является разрешённой. Но женщине не разрешён её молочный брат и мужчине не разрешена его молочная сестра. Если человек кормился грудью чьей-то жены, то она становится его молочной матерью, а её муж его молочным отцом. Их дети являются его молочными братьями и сёстрами, но его кровно родные сёстра и братья не являются сёстрами и братьями для его молочных сестёр и братьев и поэтому они могут жениться между собой. Следовательно то, что запрещает в отношении кормления – это молоко и ни что другое.
Это были женщины, на которых запрещёно жениться, а остальные женщины не являются запретными согласно словам Аллаха:
وَأُحِلَّ لَكُمْ مَا وَرَاءَ ذَلِكُمْ -24,
– „И законны для вас (все женщины) кроме этих“                    [4:24]
за исключением язычниц и замужних женщин, относительно которых было разъяснение о запрете жениться на них.

Многожёнство

Всевышний Аллах сказал:
فَانكِحُوا مَا طَابَ لَكُمْ مِنَ النِّسَاءِ مَثْنَى وَثُلاَثَ وَرُبَاعَ فَإِنْ خِفْتُمْ أَلاِّ تَعْدِلُوا فَوَاحِدَةً أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ ذَلِكَ أَدْنَى أَلاِّ تَعُولُوا -3,
– „Женитесь на таких женщинах, какие кажутся вам хорошими, на двух, трёх или четырёх; но если боитесь вы, что не поступите по справедливости, тогда (женитесь) только на одной или тех, которыми владеют ваши десницы. Это лучше, чтобы не сотворить несправедливости“           [4:3]
Этот аят был ниспослан Пророку r в восьмом году по хиджре для ограничения численности жён четырьмя жёнами, которая до ниспослания аята была без граничной. В результате чтения и анализа этого аята становится ясным, что он ниспослан для ограничения численности жён до четырёх. Смысл аята в том, что всем мусульманам, т. к. обращение в этом аяте касается всех мусульман, разрешается одновременно иметь до четырёх жён и ни больше. Значение слов Аллаха:
فَإِنْ خِفْتُمْ أَلاِّ تَعْدِلُوا فَوَاحِدَةً -3,
– „Но если боитесь вы, что не поступите по справедливости то - на одной “      [4:3]
заключается в том, что если вы опасаетесь быть не справедливы между этим количеством жён, то выбирайте себе в жёны одну и не берите больше одной одновременно. Этот приказ, имеющийся в данном аяте полностью циркулирует вместе с справедливостью, т.е. там где вы видите справедливость, вы должны держаться этой справедливости, а то, что вы выбираете одну, это ближе к тому, чтобы не поступать несправедливо. Следовательно аят разрешает многожёнство и ограничивает его четырьмя жёнами. Однако в то же время он приказывает быть справедливыми между жёнами и стимулирует ограничиваться одной в случае опасения несправедливости, т.к. в таком положении это будет ближе к тому, чтобы не поступать несправедливо, а это то, чем должен характеризоваться мусульманин.
Но следует знать, что справедливость здесь не является условием разрешения многожёнства, является законом, определяющим то, каким должен быть мужчина в положении когда он женится на каком-то количестве женщин и является законом, который стимулирует ограничиваться одной женой в положении опасения несправедливости. Это именно потому, что значение этого предложения является завершённым в этом аяте в следующих словах Аллаха:
فَانكِحُوا طَابَ لَكُمْ مِنَ النِّسَاءِ مَثْنَى وَثُلاَثَ وَرُبَاعَ -3,
– „Женитесь на таких женщинах, какие кажутся вам хорошими, на двух, трёх или четырёх[4:3]
Это означает дозволенность многожёнства в безусловной форме. После завершения этого предложения, начинается другое, новое предложение в котором Аллах сказал: «Но если боитесь вы», что не может быть условием, т.к. оно условно не связано с первым предложением, а является новой речью. Если бы оно было условием, то было бы сказано «женитесь на таких женщинах, какие кажутся вам хорошими – на двух, трёх или четырёх, если будете справедливы». Но это не сказано и значит достоверно то, что справедливость не является условием, а является другим шариатским законом отличным от первого закона. В начале разрешено многожёнство до четырёх жён, а затем имеется другой закон, который означает, что лучше ограничиваться одной женой, если мужчина усматривает, что его женитьба более, чем на одной женщине, сделает его поступающим несправедливо между ними.
Из этого становится ясным, что Аллах разрешил многожёнство без всяких условий и мотивации (таълиль), т.е. каждый мусульманин может жениться на двух, трёх и четырёх, нравящихся ему женщин. Поэтому мы видим, что Аллах говорит: «какие кажутся вам хорошими».
Говоря пояснительно о справедливости, которую требуется соблюдать между жёнами, то следует отметить, что это не абсолютная справедливость, а справедливость в супружестве между жёнами в той мере, которая в возможностях человека. Поскольку Аллах не возлагает на человека то, что непосильно для него. Аллах сказал:
لاَ يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلاِّ وُسْعَهَا -286,
–„Аллах ни на одну душу не возлагает более, чем может вынести она“     [2:286]
Да нужно отметить, что слова «быть справедливыми» сообщается в аяте в общей форме и в нём говорится: «но если боитесь вы, что не поступите по справедливости» и это обобщает всю справедливость. Но это обобщение ограничивается другим аятом в том, что находится в возможностях человека. Аллах сказал:
وَلَنْ تَسْتَطِيعُوا أَنْ تَعْدِلُوا بَيْنَ النِّسَاءِ وَلَوْ حَرَصْتُمْ فَلاَ تَمِيلُوا كُلَّ الْمَيْلِ فَتَذَرُوهَا كَالْمُعَلَّقَةِ -129,
– „И не можете вы быть справедливыми между жёнами, если бы и хотели (этого), но не уклоняйтесь (от одной) полным уклонением, не оставляйте её в подвешенном состоянии“      [4:129]
В этом аяте Аллах объяснил невозможность достижения нами справедливости и равенства между жёнами, чтобы не было окончательной склонности, не было преувеличения и недостаточности в том, что является обязательным по отношению к ним, т.е. жёнам. Поэтому с вас снята полнота и предел справедливости. На вас возложено лишь то, что вам под силу с тем условием, что вы должны прилагать в этом свои силы и усилия. Поскольку возложение того, что не под силу, входит в рамки несправедливости:
وَلاَ يَظْلِمُ رَبُّكَ أَحَدًا -49,
– „И Господь твой ни с кем не поступает несправедливо“    [18:49]

Слова Аллаха:
فَلاَ تَمِيلُوا كُلَّ الْمَيْلِ
– „Но не уклоняйтесь (от одной) полным уклонением“           [4:129]
которые служат дополнением к следующим его словам:
وَلَنْ تَسْتَطِيعُوا أَنْ تَعْدِلُوا
– „И не можете вы быть справедливыми“                               [4:129]
являются доказательством тому, что вы не сможете быть справедливыми в любви и означают возможность справедливости в остальном, кроме любви. Это то, что является обязательным в предыдущем аяте и следовательно требуемая справедливость не касается любви. Итого, из справедливости исключается любовь и половое сношение, т.к. человек не способен быть справедливым в своей любви. Также этот смысл подтверждает то, что сообщила Аиша, которая сказала: «Посланник Аллаха r справедливо распределяя говорил: О Аллах! Это мой удел в том, чем я владею и не порицай меня за то, чем владеешь Ты и не владею я», имеет ввиду своё сердце. Относительно слов Аллаха:
وَلَنْ تَسْتَطِيعُوا أَنْ تَعْدِلُوا بَيْنَ النِّسَاءِ -129,
– „И не можете вы быть справедливыми между жёнами“    [4:129]
от Ибн Аббаса сообщается: в этом аяте имеется ввиду любовь и половое сношение. Аллах приказал отстраняться от полной склонности, что означает разрешение склонности. Поскольку понятие запрета о полной склонности, говорит о дозволенности склонности. Это подобно запрету о полной щедрости в словах Аллаха:
وَلَا تَبْسُطْهَا كُلَّ الْبَسْطِ -29,
– „Но и не простирай её (руку) до крайнего предела“             [17:29]
которые означают разрешение щедрости. Согласно этому Аллах разрешил мужчине питать склонность и симпатию к некоторым своим жёнам в большей мере, чем к некоторым другим из них. Однако Он запретил, чтобы эта склонность охватывала всё, за исключением любви и желания, к которым относится склонность. Следовательно этот аят говорит о том, чтобы отдалялись вы от полной склонности, т.к. если это происходит от вас, то оно делает женщину как будто у неё нет мужа и в то же время она не разведена. Абу Хурайра t передал от Пророка r следующие его слова: «Тот у кого были две жены, к одной из которых он был склонен в отличии от другой, появится в Судный День волоча за собой одну свою половину в упавшем или наклонённом состоянии».

Поэтому, справедливостью, которая обязательна возлагается на мужа, является соблюдение равенства между своими жёнами в том, что он посильно способен сделать, как ночлег, еда, одежда, жильё и тому подобное. А любовь и желание входят в смысл склонности и они исключаются текстом Корана из обязательной справедливости.
Таковой является тема многожёнства, как о ней сообщают шариатские тексты. С изучением этих текстов и ознакомлением с их шариатскими и лексическими значениями, а также с ознакомлением того, на что они указывают и что из них выводится, становится понятным, что Аллах разрешил многожёнство общим образом без всяких условий. Коранический текст относительно этого положения не мотивирован каким-либо мотивом (иллят), а наоборот Аллах выразил это тем, что указывает на отрицание мотивации. Он сказал: «Женитесь на таких женщинах, какие кажутся вам хорошими». Поэтому мы должны останавливаться у черты указания этого шариатского текста и у черты извлекаемых из него шариатских законов. Этот закон нельзя мотивировать каким-либо мотивом, ни справедливостью, ни потребностью и ни чем другим, т.к. данный текст не мотивировал закон и он не имеет мотива в каком-либо другом шариатском тексте. Мотив закона (иллят хукм) должен быть шариатским, т.е. он должен значиться в тексте, чтобы закон, выведенный посредством этого мотива мог быть шариатским законом. Если же мотив будет умозрительным (рационалистическим) и не значится в тексте, то закон, выведенный посредством такого мотива не будет шариатским, а будет законом установленным человеком, принятие и исполнение которого недопустимо в силу того, что он является законом ку́фра (неверия). Поскольку любой не шариатский закон является законом куфра. Согласно тому, что определением шариатского закона является то, что шариатский закон – это «обращение законодателя», то это требует того, чтобы закон был принят из обращения законодателя: тестом или понятием, или указанием, или наличием в этом тексте знака, который указывает на шариатский закон так, что каждый закон, в котором имеется такой знак, становится шариатским законом. Этим знаком является шариатский мотив, который может быть в тексте прямо (открыто) или косвенно (указательно), или по выведению, или по сравнению (къияс). Если такой знак, т.е. мотив не имеется в тексте, то этот мотив не имеет значения и силы. Отсюда становится ясным недопустимость мотивирования многожёнства каким-либо мотивом, потому что в обращении законодателя не сообщается для него какой-либо мотив, а если мотива нет в обращении законодателя, то никакой другой мотив, не может сделать какой-то закон шариатским законом.

Однако следует сказать о том, что отсутствие мотивации этого шариатского закона посредством мотива, не означает недозволенность разъяснения реальности того, что происходит в следствии этого закона и реальности решаемых им проблем. Но нужно знать, что это является разъяснением (раскрытием) реальной действительности, а не мотивацией закона. Разница между разъяснением реальной действительности и мотивацией закона заключается в том, что мотив, посредством которого мотивируется закон, должен быть постоянным в этом законе и с этим законом должны по аналогии сравниваться (къияс) все законы, в которых имеется этот мотив. Что касается разъяснения реальной действительности, то это объяснение того, какой является реальная действительность при её разъяснении, которая может и не продолжать оставаться таковой и не правильным будет сравнивать с ней другую реальную действительность. Согласно этому, наблюдая за последствиями многожёнства видно, что в обществе людей, в котором разрешается многожёнство, не имеет место множество любовников, а в обществе людей, где это запрещается, наоборот оно имеет место. Кроме этого многожёнство решает многие проблемы, которые случаются в обществе людей и их решение нуждается в многожёнстве. Приведём в качестве примера некоторые из этих проблем:
1. Из некоторых мужчин имеются необычные натуры, которые не могут удовлетвориться одной женщиной и вследствие этого они либо обременяют жену и причиняют ей вред, либо заглядываются на других женщин, если у них нет законной возможности жениться на второй, третьей и четвёртой женщине. В этом имеется большой вред, который приводит к распространению среди людей разврата, а также вызывает сомнение и подозрение в членах семьи. Поэтому необходимо, чтобы человек, обладающей такой натурой, имел разрешённую им Аллахом возможность для удовлетворения сильной потребности своего организма.
2. Бывает, что женщина бесплодна. Однако супруги любят друг друга и сильно желают сохранить свою супружескую жизнь счастливой. Но муж любит детей и желает иметь их. Если ему не дозволяется жениться на второй жене, то ему придётся либо развестись со своей первой женой, последствием чего будет разрушение дома, его благополучия и счастливой супружеской жизни, либо он будет лишён возможности наслаждаться потомством и детьми, последствием чего будет являться подавление проявления отцовства, исходящее из инстинкта рода. Поэтому в таком положении мужчина должен иметь перед собой полную возможность взять вторую жену наряду с первой, чтобы у него были дети, которых он желает.
3. Может быть, что жена больна такой болезнью, при которой невозможны половые отношения или забота о доме, муже и детях. В то же время она дорога и любима своим мужем, который не желает разводиться с ней, но и с ней лишь одной его жизнь не может длиться долго без второй жены. В таком положении является необходимым предоставление ему возможности жениться больше чем на одной женщине.
4. Иногда случаются войны или революции, при которых гибнут тысячи и даже миллионы мужчин, в результате чего нарушается численный баланс между мужчинами и женщинами, как это фактически было в мире и особенно в Европе при первой и второй мировых войнах. Если мужчина в таком положении не может жениться более чем на одной женщине, то что же будет делать остальное большинство женщин? Они просто будут лишены семейной жизни и супружеского счастья. И это уже не говоря о той опасности относительно нравственности, к которой может привести инстинкт рода при своём возбуждении.
5. Бывает, что в каком-то народе или стране имеет место рождаемость, при которой нет равенства между численностью мужчин и женщин и бывает, что численность женщин превышает численность мужчин. В результате этого отсутствует численный баланс между мужчинами и женщинами и это положение является реальной действительностью многих народов. В таком положении нет решения для данной проблемы за исключением дозволенности многожёнства.
Эти проблемы являются реальными в человеческом обществе и если многожёнство будет запретным, то они останутся нерешёнными, т.к. они разрешимы лишь путём многожёнства. Поэтому необходимо, чтобы многожёнство было дозволенным и решало проблемы, которые происходят у человека. Ислам пришёл разрешая многожёнство и не сделал это обязательным. Дозволенность многожёнства является неизбежным и необходимым положением. Однако следует знать, что эти и подобные им положения, которые иногда происходят с человеком и человеческим обществом, это реально происходящие проблемы, а не мотив многожёнства и не условие дозволенности многожёнства. Мужчина может жениться на второй, третьей, четвёртой женщине абсолютным образом без условий и без различия в том, имеются ли у него проблемы, которые нуждаются в своём решении в многожёнстве или не имеются, т.к. Аллах говорит:
فَانكِحُوا مَا طَابَ لَكُمْ مِنَ النِّسَاءِ مَثْنَى وَثُلاَثَ وَرُبَاعَ -3,
– „Женитесь на таких женщинах, какие кажутся вам хорошими, на двух, трёх или четырёх[4:3]
Это значение в аяте является обобщённым без всяких условий. Что касается ограниченности одной женой, то шариат побуждает к этому лишь в одном положении, т.е. когда есть опасение несправедливости. Кроме этого положения, ни в каком тексте, не имеется никакого побуждения ограничиваться одной женой. Наряду с тем, что многожёнство является шариатским законом, который имеется в ясном тексте Корана, капиталистическая культура и западная пропаганда, направленная именно против Ислама в отличии от остальных религий, отвратительно изобразила закон о многожёнстве и сделала его пороком и ударом по Исламу. Побуждающим фактором к этому, не было наличие какого-то порока, который не может быть в законах Аллаха, а было и есть стремление дискредитировать Ислам и только. Эта пропаганда оказала влияние на мусульман, и в особенности на правящую группу и студентов, в результате чего она побудила многих людей из числа тех, в ком чувства Ислама продолжали проявлять активность, к защите Ислама. Они стали неправильно комментировать Ислам, чтобы запретить многожёнство и это согласно тому, что они прониклись ложной пропагандой, которую распространили враги Ислама. Поэтому необходимо обратить внимание мусульман на то, что благим является то, что шариат определил благим, а мерзким является то, что шариат определил мерзким. То, что разрешено шариатом является из числа благого, а то, что он запретил является из числа мерзкого. Имеет ли многожёнство ощутимый результат или нет, решило оно имевшиеся проблемы или нет, в любом случае шариат разрешил многожёнство и Коран гласит об этом и следовательно это благое дело, а запрещение многожёнства является мерзким делом, т.к. это из законов куфра. Должно быть ясным, что Ислам не определил многожёнство обязательным или рекомендуемым для мусульман, а определил это дозволенным, т.е. они могут использовать этот закон, если находят это нужным. То что многожёнство определено дозволенным, означает, что людям дано решение, которое они могут использовать каждый раз когда в в этом есть необходимость. Им дозволено не лишать и не обделять себя теми женщинами, которые им нравятся. Дозволенность многожёнства и его необязательность – это то, что делает многожёнство одним из самых полезных решений для общества людей у человечества.

Женитьбы Пророка r

Слова Аллаха:
فَانكِحُوا مَا طَابَ لَكُمْ مِنَ النِّسَاءِ مَثْنَى وَثُلَاثَ وَرُبَاعَ فَإِنْ خِفْتُمْ أَلَّا تَعْدِلُوا فَوَاحِدَةً أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ -3,
– „Женитесь на таких женщинах, какие кажутся вам хорошими, двух, трёх или четырёх, но если боитесь вы, что не поступите вы по справедливости, тогда (женитесь) только на одной или тех, которыми владеют ваши десницы“                                                                                     [4:3]
были ниспосланы в конце восьмого года по хи́джре после того, как Посланник Аллаха r уже был женат на всех своих жёнах. Посланник Аллаха r при ниспослании данного аята уже был женат более чем на четырёх женщинах и не оставил ни одну из них, продолжая быть в браке со всеми своими жёнами. Это из-за того, что одной из особенностей Пророка r является то, что он был женат на более четырёх женщин в отличии от остальных мусульман. Ясно, что это из его особенностей, поскольку он имел более четырёх жён и сохранил их за собой после ниспослания аята, ограничивающего число жён четырьмя. Действие Посланника r, которое он совершает, не противоречит его слову, которое он говорит. Если имеется противоречие, то его поступок является из его особенностей, а его слово общим для уммы. В науке «Усу́ль фикъх (основы мусульманского права)» является утверждённым, что поступок Посланника r не противоречит его слову, которое касается уммы, а является характерным и особенным для него r. Поскольку приказ Пророка r для уммы, который касается их, является более характерным для них, чем доказательства подражания, которые требуют следовать Пророку r в его словах и поступках. Поэтому общее основывается на характерном и нельзя подражать Посланнику r в этом поступке, относительно которого для уммы имеется отличительный приказ. Вступление Посланником r в брак с более четырьмя женщинами указано аятами Священного Корана. Аллах сказал:
يَاأَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَحْلَلْنَا لَكَ أَزْوَاجَكَ اللاِّتِي آتَيْتَ أُجُورَهُنَّ وَمَا مَلَكَتْ يَمِينُكَ مِمَّا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَيْكَ وَبَنَاتِ عَمِّكَ وَبَنَاتِ عَمَّاتِكَ وَبَنَاتِ خَالِكَ وَبَنَاتِ خَالاَتِكَ اللاِّتِي هَاجَرْنَ مَعَكَ وَامْرَأَةً مُؤْمِنَةً إِنْ وَهَبَتْ نَفْسَهَا لِلنَّبِيِّ إِنْ أَرَادَ النَّبِيُّ أَنْ يَسْتَنكِحَهَا خَالِصَةً لَكَ مِنْ دُونِ الْمُؤْمِنِينَ قَدْ عَلِمْنَا مَا فَرَضْنَا عَلَيْهِمْ فِي أَزْوَاجِهِمْ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ لِكَيْلاَ يَكُونَ عَلَيْكَ حَرَجٌ -50,
– „О Пророк, сделали Мы законными для тебя жён твоих, которым дал ты приданое их, и тех, кем владеет правая твоя рука – из числа ниспосланных тебе Аллахом пленниц войны, и дочерей твоего дяди со стороны отца, и дочерей тёток твоих со стороны отца, и дочерей дяди твоего со стороны матери, и дочерей тёток твоих со стороны матери, которые переселились вместе с тобой; и верующую женщину, если отдаёт она себя Пророку и если Пророк желает жениться на ней. Специально (это) для тебя, а не для верующих – знаем Мы, что предписали Мы им относительно жён их и тех, кем владеет их правая рука, дабы не пристало тебе никакой вины“                                                                                  [33:50]
Данный аят говорит «специально (это) для тебя, а не для верующих». Слово «специально» подтверждает всё, что предшествовало до него, т.е. только лишь тебе разрешено то, что Мы разрешили тебе. Доказательством тому, что это слово в тексте охватывает всё, что было до него и касается только Посланника r, является то, что оно значится после четырёх разрешений, т.е. разрешение его жён, разрешение тех, кем владеет его правая рука, разрешение дочерей его упомянутых родственников, которые переселились вместе с ним и женщины, которая отдаёт себя, а также и то, что оно имеется в утвердительной форме. Это подтверждается и тем, что после завершения данного смысла и после слов «а не для верующих», сообщаются слова «знаем Мы, что предписали Мы им относительно жён их и тех, кем владеет их правая рука», т.е. это ни то, что Мы сделали обязательным для них. Поэтому после всего этого Аллах сказал: «дабы не пристало тебе ни какой вины», т.е. чтобы не было для тебя затруднительности.
Согласно этому женитьба Пророка r не принимается примером для руководства и не принимается предметом для законодательного изучения, т.к. это из числа его особенностей. Реальная действительность женитьбы Пророка r указывает на то, что это была женитьба Пророка и не была женитьбой человека, который жениться для удовлетворения инстинкта рода с точки зрения половой связи. Обращаясь к исторической реальности, мы находим, что Посланник r женился на Хадидже в двадцать три года и она была единственной его женой на протяжении двадцати восьми лет. В одиннадцатом году от послания, т.е. за два года до хиджры (переселения Пророка r в Медину), после нескольких месяцев от аннулирования сахифы (лист бумаги, повешенный в Каабе, который гласил о полной блокаде с мусульманами) и не задолго до его r выхода в Таиф (селение в близи от Мекки), умерла Хади́джа. Это было в 620 г. по христианскому летоисчислению и Посланнику r тогда уже было пятьдесят лет. С тех пор, как Пророк r женился на Хадидже и до её смерти, он не думал жениться на более чем одной женщине, в то время, как многожёнство было общим и распространённым положением среди арабов того времени. С Хадиджой он прожил семнадцать лет спокойной и счастливой жизни до послания и около одиннадцати лет после послания он прожил с ней в призыве к Исламу и борьбе с идеями куфра, и наряду с этим он не думал о женитьбе. При жизни с Хадиджой и до того, как он женился на ней, о нём не было известно, чтобы он был из числа тех, кого соблазняют прелести женщин, в то время, как джахилийский табарруж был соблазнительным для людей. Неестественно, что перешагнув за пятьдесят лет, он неожиданно изменяется таким образом, что не удовлетворяется одной женщиной и начинает жениться, и женится на одиннадцати женщинах. В течении пяти лет на шестом десятке своей жизни, он имеет одновременно более семи жён, а в течении семи лет на остатке шестого и в начале седьмого десятков своей жизни, он уже имеет одновременно девять жён. Разве может это в таком возрасте исходить от желания к женщинам и факторов, побуждающих к удовлетворению инстинкта рода в проявлении полового сношения? Или же это исходило от других факторов, которые требовались реальностью жизни, в которую вступал Посланник r, жизни послания, которое ему было приказано довести людям? Для того, чтобы понять это, рассмотрим события, при которых он женился.
В одиннадцатом году от послания, т.е. в том году когда умерла Хадиджа да будет доволен ею Аллах, Посланник r стал думать о женитьбе. В то время ему было пятьдесят лет. Он засватал Аишу дочь Абу Бакра, его друга и первого из мужчин, кто уверовал в него. Поскольку Аиша была ещё девочкой шести лет от роду, он только договорился с Абу Бакром о том, что возьмёт её. Его брак с ней стал реальностью лишь три года спустя, т.е. после хиджры, когда она достигла девяти лет. В то время когда он засватал Аишу, он женился на Са́вде, дочери За́мъа. Савда была вдовой Сакра́на, сына Амра, сына Абд Ша́мса, одного из мусульман, которые переселились в Эфиопию, а затем вернулись в Меку и умерли в Мекке. Вместе со своим первым мужем Савда приняла Ислам и вместе с ним она переселилась, перенося все трудности и мучения. После смерти мужа, Посланник r взял её в жёны. Нет сообщений о том, что Сауда была красивой или богатой, или была знатного происхождения, что могло бы быть поводом жениться на ней. Если Посланник Аллаха женился на ней после смерти её мужа, то из этого понятно, что он женился на ней, чтобы содержать её и поднять её в степень матери правоверных. Затем, когда Пророк r переселился в Медину, он устроил жильё Савды по соседству с мечетью и это был первый дом, который был построен им для своей жены из числа своих жён.
В первом году Хиджры после того, как Посланник r установил братские отношения между ансарами (мусульмане из числа коренных жителей Медины) и мухаджирами (мусульмане, переселившиеся в Медину), он женился на Аише и поселил её в доме возле дома Савды по соседству с мечетью.
Во втором году Хиджры после войны Бадр и до войны Уху́д, он женился на Ха́фсе, дочери Умар Ибн Хаттаба. До Посланника r она была замужем за Хуна́йшем, одного из первых, кто принял Ислам, который умер до женитьбы Посланника r на Хафсе за семь месяцев. Женитьба Пророка r на Аише и Хафсе, была женитьбой на дочерях его двух помощников и неотлучных сподвижников в призыве к Исламу, правлении, сражении и других делах. Это было не просто ради женитьбы. Если Аиша была красивой, любимой Посланником r, то этого не было в Хафсе. Это указывает на то, что его женитьба на них была с некой иной целью нежели желания полового удовлетворения.
После этого на пятом году Хиджры в сражении Бану́ Муста́лакъ, он женился на Джува́йрии, дочери Ха́риса, сына Абу Зи́рара. Эта его женитьба была с целью приближения её отца к Исламу и поднятия её степени. Джувайрия была из числа пленниц племени Бану Мусталакъ и сначала оказалась у одного из ансаров. Она была дочерью лидера Бану Мусталакъ и хотела выкупить себя от того, в чьих руках она оказалась невольницей, а он поднял цену выкупа за неё, зная, что она является дочерью лидера Бану Мусталакъ. Её отец пришёл с выкупом своей дочери к Пророку r и выкупил её, а затем, уверовав в послание Пророка принял Ислам. После этого он привёл к Пророку r свою дочь и она приняла Ислам, как и её отец. Когда Пророк r попросил у её отца руки его дочери, он выдал её за него замуж. Это было женитьбой на дочери лидера племени, которое было покорено Пророком r и он пожелал путём этого брака приобрести его благосклонность.
В седьмом году Хиджры после победы над Ха́йбар, Пророк r женился на Сафи́йи, дочери одного из лидеров евреев. В рассказе о его женитьбе на ней, сообщается, что она была взята в числе пленниц, которых мусульмане взяли в крепостях Хайбар и некоторые мусульмане сказали Пророку r: Сафийя является госпожой племени Бану Къура́йза и племени Нади́р, и она подходит лишь для тебя. Посланник Аллаха r освободив её женился на ней, что было для неё сохранением, освобождением от рабства плена и поднятием её положения. Сообщается, что Абу Айю́б Ха́лид Анса́рий, опасаясь, что в ней может проявится скрытая злоба к Посланнику r, который убил её отца, мужа и её народ, провёл ночь, опоясавшись мечом, у шатра, в котором Посланник r спал с Сафийей по пути возвращения с Хайбар. Утром когда Посланник r проснулся и увидел его, он спросил у него: что с тобой? Он ответил: я опасался за тебя от неё. Ты убил её отца, мужа и её народ и она недавно была неверной. Посланник r успокоил его и Сафийя осталась с Посланником r верной ему до его смерти.
На восьмом году Хиджры, Пророк r женился на Майму́не, сестре матери Фазла, жены Аббаса, сына Абд Му́тталиба. Он женился на ней в конце умры алькъада. О его женитьбе на ней сообщается, что Маймуна была в возрасте двадцати шести лет и была доверенной своей сестры, матери Фазла, в выданье её замуж. Когда она увидела мусульман в умре алькъада, то она очень захотела принять Ислам. Аббас поговорил о ней со своим племянником, нашем Пророком Мухаммадом, предложив ему жениться на ней и Посланник r согласился. В то время уже истекли три дня, о которых гласил худайбийский договор, а Посланник r хотел воспользоваться женитьбой на Маймуне для увеличения взаимопонимания между ним и Къурайшем. Когда к нему пришли Суха́ель, сын Амра и Хува́йтиб, сын Абд Аль-Узза́, сказав ему, что его срок истёк и что он должен уходить от них, он сказал им: что будет вам, если вы оставите меня и я устрою среди вас свадьбу, мы приготовим для вас угощенье и пригласим вас. На это они ответили ему: у нас нет нужды в твоём угощении и уходи от нас. Не колеблясь Посланник r ушёл и за ним ушли мусульмане.
Что касается вступления Посланника r в брак с За́йнаб, дочери Хази́мы и с Умму Саламой, то это была женитьба на жёнах двух его сподвижников, которые умерли шахидами на полях сражений. Зайнаб была женой Уба́йды, сына Ха́риса, сына Мутталиба, который умер шахидом в день Бадра и она не была красивой. Она была известна своим характером и своим благодеянием так, что её прозвали матерью бедных. В то время её молодость уже была позади и Посланник r женился на ней на втором году Хиджры, после сражения Бадр и смерти её мужа. Она умерла не прожив с Пророком r более двух лет и была, после Хадиджы, единственной его женой, которая умерла до него. А Умму Салама была женой Абу Салама и у неё от него было несколько сынов. Абу салама был ранен на сражении Ухуд и получил на этом сражении рану. В последствии его рана зажила и Пророк r назначил его знаменосцем в сражении против Бану Асад. С этой войны он вернулся с победой, но затем его рана, полученная на Ухуде обострилась и он умер. Посланник r пришёл к нему когда он лежал на своём предсмертном ложе и встав около него, просил у Аллаха добра для него, пока он не умер и не опустил свои веки. После четырёх месяцев от его смерти, Посланник r сватался к Умму Салама. В начале она отказалась под предлогом многочисленности своих детей и того, что она уже вышла из юного возраста, но Посланник r продолжал свататься, пока не женился на ней и пока не взял на себя заботу о воспитании её сынов. Таким образом Посланник r женился на этих двух женщинах, чтобы содержать семьи двух своих сподвижников после их смерти.
Женитьба Пророка r на Умму Хаби́бе, дочери Абу Суфьяна, была женитьбой на мусульманке, которая переселилась в Эфиопию, спасая свою веру, а затем проявляла стойкость и терпение на пути Ислама, после того, как её муж стал вероотступником. Умму Хабиба – это Ра́мля, дочь Абу Суфьяна, предводителя Мекки и лидера многобожников. Она была женой Уба́йд Аллаха, сына Джа́хша А́садий, который являлся сыном тётки Посланника Аллаха r. Убайд Аллах стал мусульманином и вместе с ним Ислам приняла Рамля, а её отец продолжал оставаться кафиром. Она опасалась мучений со стороны отца и, будучи беременной, переселилась со своим мужем в Эфиопию. Там она родила свою Хабибу, дочь Убайд Аллаха, и её стали называть Умму Хабиба (мать Хабибы). Однако её муж, Убайд Аллах, вскоре отошёл от Ислама и принял христианство, религию эфиопцев. Он хотел, чтобы Рамля тоже отошла от Ислама, но она осталась верной своей религии и терпеливо переносила все те трудности, с которыми ей пришлось встретиться на своём пути. После этого Пророк r отправил послание к Наджаши, руководителю Эфиопии, в котором он просил его быть своим уполномоченным в женитьбе на Умму Хабибе. Наджаши осведомил об этом Умму Хабиба и она уполномочила Халида, сына Аса, со своей стороны. Таким образом прошёл её брачный договор с Посланником r, при котором Халид был уполномоченным со стороны Умму Хабибы, а Наджаши со стороны Посланника Аллаха r. Когда мухаджи́ры Эфиопии, после битвы Хайбар вернулись в Мадину, Умму Хабиба вошла в дом Посланника Аллаха r и Мадина праздновала торжество по случаю свадьбы Посланника r и Умму Хабибы.
Женитьба Пророка r на За́йнаб, дочери Джахш, явилась изданием законов относительно нескольких положений. В начале, когда Посланник r выдал дочь своей тёти (со стороны отца), Зайнаб дочь Джахша, которая была из высших слоёв Къурайша, замуж за освобождённого раба, усыновлённого Мухаммадом r, это явилось упразднением того, что называлось у арабов равенством между мужчиной и женщиной. Затем когда Посланник r сам женился на ней, это явилось упразднением других обычаев арабов, которые говорили о том, что приёмный сын подобен родному сыну и что тот, кто его усыновил не может жениться на жене своего приёмного сына после него. История женитьбы Посланника r на Зайнаб, дочери Джахша, такова: Зайнаб была дочерью Ума́ймы, дочери Абд Мутталиба, тёти Посланника r. Она выросла и была воспитана с его r заботой. Поэтому она была для него в степени дочери или младшей сестры. Он хорошо знал её и видел, как она росла с младенчества до зрелого возраста. Посланник r сватал её для Зайда, чтобы она вышла за него замуж. Но её брат, Абд Аллах, сын Джахша, отказался от того, чтобы его сестра, которая родом из Къура́йша, Ха́шимийя, и к тому же дочь тёти Посланника Аллаха r, была женой раба, которого купила хадиджа, а затем освободил Мухаммад. В этом замужестве, он видел большой позор для своей сестры. Это в действительности считалось у арабов большим позором. Благородным дочерям знатных людей не подобало выходить замуж за рабов, даже, если они освобождены. Однако Мухаммад хочет, чтобы эти соображения, существующие в сердцах людей, исчезли и чтобы все люди знали, что нет предпочтения у араба над не арабом и у не араба над арабом, лишь как в богобоязненности. Он хочет, чтобы они понимали слова Аллаха:
إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِنْدَ اللَّهِ أَتْقَاكُمْ -13,
– „Воистину, благороднейший из вас у Аллаха – тот, кто более богобоязненный“           [49:13]
Он не желает принуждать к этому какую-либо другую женщину не из его родни. Так пусть же Зайнаб, дочь Джахша, дочь тёти Пророка r будет той женщиной, которая выйдет против традиций и обычаев арабов для их упразднения, невзирая при этом на то, что могут сказать о ней люди из того, что она опасается услышать. И пусть приёмный сын Пророка r, Зайд, который согласно обычаям арабов стал обладателем права получить наследство, как и остальные сыновья Пророка r, будет тем, кто женится на ней. И пусть он будет готов к пожертвованию, которое приготовил Мудрый Законодатель для приёмных сынов. Пророк r настаивал на том, чтобы Зайнаб и её брат приняли Зайда и чтобы он стал её мужем. Однако Зайнаб и её брат Абд Аллах напрочь отказывались от этого и Аллах ниспослал следующие свои слова:
وَمَا كَانَ لِمُؤْمِنٍ وَلاَ مُؤْمِنَةٍ إِذَا قَضَى اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَمْرًا أَنْ يَكُونَ لَهُمْ الْخِيَرَةُ مِنْ أَمْرِهِمْ وَمَنْ يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ ضَلَّ ضَلاَلاً مُبِينًا -36,
– „И не пристало верующему мужчине или верующей женщине, когда Аллах и Посланец Его решили некое дело, делать выбор по этому поводу. А кто не повинуется Аллаху и Посланцу Его, воистину, склоняется тот к явному заблуждению“                                                                     [33:36]
После этого для Абд Аллаха и Зайнаб ничего не осталось кроме того, как подчиниться и они сказали: «О Посланник Аллаха, мы согласны». В итоге Зайд женился на Зайнаб, после того, как Пророк r дал ей приданое от Зайда. Но их супружеская жизнь не сложилась так, как хотелось бы и стала быть беспокойной и несносной. Зайнаб так и осталась недовольной этим браком, вопреки тому, что он случился по приказу Аллаха и его Посланника r. Она не стала быть послушной своему мужу. Но это было не из-за того, что она не желала его, а из-за того, что она гордилась перед Зайдом тем, что не была в рабстве и не испортила этим самым его жизнь. Несколько раз Зайд жаловался на неё Пророку r, объясняя ему её плохое обхождение с ним. Он неоднократно просил у Пророка r разрешения на то, чтобы развестись с ней, но Пророк r отвечал ему: удерживай жену свою. Аллах сообщил Посланнику r, что эта Зайнаб в последующем станет его женой. Это сообщение тяжело пришлось Пророку r и он опасался слов людей, которые скажут, что Мухаммад женился на женщине своего сына и осудят его в этом. По этой причине, он не хотел, чтобы Зайд развёлся с ней. Но Зайд настаивал на разводе, а Пророк r, несмотря на свою осведомлённость откровением от Аллаха о том, что она станет его женой, сказал Зайду: «Сохрани для себя жену свою и бойся Аллаха». За это Пророк r получил порицание от Аллаха, который сказал ему, что Я осведомил тебя о том, что женю тебя на ней, а ты скрываешь в себе то, что Аллах проявляет. Таковым является значение следующих слов Аллаха:
وَتُخْفِي فِي نَفْسِكَ مَا اللَّهُ مُبْدِيهِ -37,
– „И скрывал ты в сердце твоём то, что Аллах выведет на свет[33:37]
То, что скрывал Пророк r, это его осведомлённость о том, что она будет его женой, несмотря на то, что она является женой того, кого он усыновил. Это то, что Всевышний Аллах проявил в последующее время, т.е. женитьбу Пророка r с женщиной, которая развелась с его приёмным сыном. Причиной сокрытия Посланником r этого брака, который был проявлен Аллахом чуть позднее, являлось то, что одним из обычаев арабов, было признание родной связи усыновлённых детей с семьями, которые их усыновили. Приёмным детям, арбы предоставляли все права, которые имели родные дети. Они применяли к ним законы о родных детях и даже законы, касающиеся наследства и степеней родства, не допускающие брака. Когда Аллах сообщил Пророку r то, что Он сообщил ему, он скрывал эту осведомлённость, усиленно настаивал на том, чтобы Зайд удерживал свою жену и не разводился с ней, вопреки упорства Зайда и его жалобе на неё и отсутствие согласия между ними с тех пор, как он женился на ней. Однако Зайд в результате своей твёрдой настойчивости получил разрешение от Посланника r и развёлся со своей женой, не зная того, что Посланник r вскоре женится на ней, как и не знала об этом Зайнаб. Доказательством того, что они не знали этого, является сообщение, переданное А́хмадом, Муслимом и Наса́ийем от Сулейма́на, сына Мугъи́ры, от Са́бита от А́наса, который сказал: «Когда у Зайнаб завершилась её идда, Посланник r сказал Зайду: Скажи ей обо мне. Зайд сказал: Я отправился и сказал: О Зайнаб, радуйся! Посланник Аллаха послал меня сказать тебе о нём. Зайнаб ответила: Я ничего не буду делать, пока не спрошу у Аллаха благословения на этот брак и добра в нём. После этого она встала и ушла в свою мечеть. Затем был ниспослан аят и Посланник Аллаха вошёл к ней, даже без её дозволения, когда Аллах ниспослал следующие свои слова:

 

فَلَمَّا قَضَى زَيْدٌ مِنْهَا وَطَرًا زَوَّجْنَاكَهَا لِكَيْ لاَ يَكُونَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ حَرَجٌ فِي أَزْوَاجِ أَدْعِيَائِهِمْ -37,
– „Когда Зайд расторг её брачные узы, дали Мы её в жёны тебе, чтобы не было затруднений для верующих в связи с жёнами их приёмных сынов“                                           [33:37]
Следовательно, если бы она знала об этом раньше или знал об этом Зайд, то он не сказал бы ей «радуйся», а она не сказала бы, «пока не спрошу у Аллаха благословения на этот брак и добра в нём». Мотивом этой женитьбы Пророка r, явилось то, чтобы для мусульман не было стесненности и запрета в том, чтобы жениться на жене приёмного сына, после него.
Такова история женитьбы Посланника r на своих жёнах. Из рассказов о том, каким образом он женился на каждой из них, становится ясным, что он женился на них для какой-то другой цели, нежели просто цели жениться. Этим самым становится очевидным смысл женитьбы Пророка r на более четырёх женщинах и смысл его характерности этим количеством в отличии от его уммы. Этим смыслом не является возбуждённость инстинкта рода у человека, который перешагнул за пятый десяток лет своей жизни, у человека, который занят призывом к Исламу, занят государством и доведением послания своего Господа до мира, занят посланием, с которым он пробуждает народ, чтобы сделать его уммой, целью жизни которой будет доведение послания Аллаха всему миру. Этого не может быть у человека, который занят построением нового общества, после того, как было разрушено предыдущее и занят построением государства, которое будет нести людям призыв Ислама. Таким же образом каждый человек, чей разум занят подобными заботами и делами, не может быть занят женщинами и жениться каждый год на одной женщине. Подобный человек несёт на себе заботу о своём призыве и наслаждается супружеской жизнью обычным образом, как любой человек.

Супружеская жизнь

Жена не является для мужа близкой соседкой в жизни, а является его близким другом. Их близость не является близостью соседей и они не принуждаются к этой близости на протяжении всей своей жизни. Близость между ними – это близость дружбы, в которой каждый из них полностью дружит друг с другом во всех отношениях. Эта дружба, в которой они успокаиваются друг в друге, т.к. Аллах сделал это супружество местом успокоения для обоих супругов. Аллах сказал:
هُوَ الَّذِي خَلَقَكُمْ مِنْ نَفْسٍ وَاحِدَةٍ وَجَعَلَ مِنْهَا زَوْجَهَا لِيَسْكُنَ إِلَيْهَا -189,
– „Он – Тот, Кто сотворил вас из единой души, и из того же сотворил Он подругу, дабы мог он найти утешение в ней“                                                                               [7:189]
وَمِنْ آيَاتِهِ أَنْ خَلَقَ لَكُمْ مِنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَاجًا لِتَسْكُنُوا إِلَيْهَا وَجَعَلَ بَيْنَكُمْ مَوَدَّةً وَرَحْمَةً -21,
– „И к числу знамений Его относится то, что сотворил Он пары для вас из вашего числа, дабы могли вы обрести в них покой, и поместил Он меж вами любовь и сострадание“         [30:21]
т.е., чтобы муж и жена находили друг в друге успокоение, питали друг к другу чувства любви и симпатии и не питали друг к другу чувства антипатии. Следовательно основой в браке и супружеской жизни является успокоение. Для того, чтобы эта дружба между супругами была дружбой спокойствия и счастья, шариат разъяснил права жены, соблюдать которые должен муж и права мужа, которые должна соблюдать жена. В этой связи имеются аяты и хадисы, которые ясно указывают на это. Аллах сказал:
وَلَهُنَّ مِثْلُ الَّذِي عَلَيْهِنَّ بِالْمَعْرُوفِ -228,
– „И имеют женщины права подобные тем, которые возложены на них (относительно мужей своих), по справедливости“                                                                              [2:228]
т.е. на мужчинах права жён их в супружестве, как и на женщинах права мужей их. Поэтому сын Абба́са сказал: «Поистине я украшаюсь для своей жены, как и она украшается для меня и я люблю брать каждое моё право, которое на ней и она требует своё право, которое на мне, т.к. Аллах сказал (вышеприведённый аят), т.е. украшение без греха». От сына Аббаса также сообщается: «У жён право на доброе обхождение и дружбу, как и на них послушание в том, что для них обязательно относительно своих мужей».
Всевышний Аллах велел супругам быть в хорошем обращении и дружбе между собой. Он сказал:
وَعَاشِرُوهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ -19,
– „И обходитесь с ними по-доброму“                                         [4:19]
فَإمْسَاكٌ بِمَعْرُوفٍ -229,
– „Затем же сохрани по-доброму“                                           [2:229]
Доброе обхождение мужей с жёнами является добавлением к обязательности полного предоставления ей её права в приданом и содержании, в том, чтобы муж не смотрел сердито ей в лицо без всякого проступка с её стороны, не был грубым и не вежливым в своей речи и не проявлял в ней склонность и симпатию к другой женщине.

Посланник r завещал мужчинам доброе отношение к жёнам. Муслим в своей книге «Cахи́х Муслим» передал от Джабира, что Посланник Аллаха r в своей проповеди во время прощального хаджа сказал: «Бойтесь Аллаха в отношении своих жён. Поистине вы взяли их на хранение от Аллаха и они стали законны для вас со словом Аллаха. У вас право на них в том, чтобы они не стелили постели в вашем доме для того, кого вы не желаете видеть, а если они делают это, то побивайте их не мучительно. На вас возлагается содержание жён ваших по-доброму». От Пророка r сообщается, что он сказал: «Лучшие из вас – лучшие для жён своих и я лучший из вас для жен своих». О Пророке r сообщается, что он был добрым в обхождении со своими жёнами, был любезным с ними и улыбался им так, что даже иногда опережал в этом Аишу, мать правоверных да будет доволен ею Аллах, выражая этим свою любовь к ней. После совершения ночной молитвы, Посланник r заходил к себе домой и перед тем, как ложиться спать, немного времени проводил в беседах со своими жёнами, радуя их этим самым. Ибн Ма́джа сообщил, что Пророк r сказал: «Лучшие из вас – лучшие для жён своих».
Всё это указывает на то, что мужья должны по-доброму обходиться со своим жёнами. В силу того, что в семейной жизни иногда случается то, что омрачает её, Аллах определил для мужчины руководство над домом и женой, сделав его главой своей жены. Аллах сказал:
الرِّجَالُ قَوَّامُونَ عَلَى النِّسَاءِ -34,
– „Мужчины – содержатели жён“                                             [4:34]
وَلَهُنَّ مِثْلُ الَّذِي عَلَيْهِنَّ بِالْمَعْرُوفِ وَلِلرِّجَالِ عَلَيْهِنَّ دَرَجَةٌ -228,
– „И имеют женщины права подобные тем, которые возложены на них (относительно мужей своих), по справедливости, а мужчины на степень выше их“                       [2:228]
Он завещал женщине слушаться своего мужа. Посланник r сказал: «Если женщина ночевала покинув постель своего мужа, то ангелы проклинали её, пока она не вернулась». Посланник r спросил у одной женщины: «У тебя есть муж?» Она ответила: да. Затем он сказал ей: «Он твой Рай и твой Ад». Бухари сообщил, что Пророк r сказал: «Женщине нельзя поститься (имеется ввиду необязательный пост) в присутствии мужа без его дозволения. Она не вправе разрешить кому-либо войти в его дом без его разрешения. И то имущество, что она потратила без его разрешения, возвращается к нему вполовину». Ибн Батта в книге «Законы женщин» сообщил от Анаса, что один мужчина отправился в путь и запретил своей жене выходить из дома. В отсутствии мужа заболел отец этой женщины и она попросила у Посланника Аллаха позволения навестить своего больного отца, на что Посланник Аллаха r сказал ей: «Бойся Аллаха и не ослушайся своего мужа». После этого её отец умер и она попросила у Посланника r разрешение пойти на похороны отца и Посланник r опять сказал ей: «Бойся Аллаха и не ослушайся своего мужа». Затем Аллах сообщил своему Посланнику r, что Он простил её за её покорность своему мужу. Шариат предоставил мужчине право запрещать жене выходить из дома без его согласия, несмотря на то, желает ли она выйти для того, чтобы навестить своих родителей или же выйти для какой-либо надобности, или для прогулки. Однако мужу не следует запрещать своей жене навещать своих родителей, т.к. в этом имеется прерывание связей с ними и побуждение жены к непослушанию мужа. Аллах велел обходиться с женой по-доброму, а запрещать жене навещать своих родителей не является из доброго обхождения. Также муж не может запрещать жене выходить в мечеть. От Пророка r сообщается, что он сказал: «Не запрещайте рабыням Аллаха приходить в Его мечети». В случае если жена проявляет непокорность своему мужу, то Аллах определил ему право её воспитания. Аллах сказал:
وَاللاِّتِي تَخَافُونَ نُشُوزَهُنَّ فَعِظُوهُنَّ وَاهْجُرُوهُنَّ فِي الْمَضَاجِعِ وَاضْرِبُوهُنَّ فَإِنْ أَطَعْنَكُمْ فَلاَ تَبْغُوا عَلَيْهِنَّ سَبِيلاً -34,
– „А что до тех, непослушание которых вы опасаетесь, то увещевайте их, и не делите с ними ложе, и побивайте их. Если же повинуются они вам, то не ищите пути против них“            [4:34]
Это побитие, о котором говорится в аяте, должно быть лёгким, т.е. не мучительным и не тяжёлым, как объяснил это Посланник r в своей проповеди во время прощального хаджа, сказав: «А если они делают это, то побивайте их не мучительно». Мужу дано право наказывать жену, если она совершает грех, т.к. он является смотрителем и управляющим делами своего дома. Во всём остальном, что не касается нарушения ею того, что шариат велел ей исполнять, её муж абсолютно не имеет право беспокоить её. Всевышний сказал: «Если же повинуются они вам, то не ищите пути против них». Наоборот он должен быть добрым и мягким в обращении с ней, любезным при просьбе от неё любой вещи. Даже когда он желает её, ему следует выбирать для этого подходящее для неё время. Пророк r сказал: «Не беспокойте жён ночью, пока они не расчешут свои волосы и не приберут себя». Руководство мужа над женой и домом, это вовсе не означает, что он является господствующим в доме так, что его решение не может опровергаться. Руководство домом заключается в заботе и управлении делами дома. Это не является для мужчины властью и правлением. Поэтому жена вправе опровергать слова мужа и оспаривать его в том, что он говорит, т.к. муж с женой являются дружелюбными друзьями, а не начальником и подчинённым. Они друзья, для одного из которых определено руководство для управления их домом и заботы о его делах. Именно таким и был Посланник Аллаха r со своим жёнами в своём доме. Он не был начальником, господствующим над ними, несмотря на то, что он был руководителем государства и Пророком. Умар, сын Хаттаба, в переданном от него хадисе, сказал: «Клянусь Аллахом, воистину в джахилии мы ни в чём не считались с женщинами, пока Аллах не послал относительно них то, что Он послал, и пока Он не уделил для них то, что Он уделил. Однажды когда я думал относительно одного дела, моя жена сказала мне: если бы ты поступил так-то и так-то. Я сказал ей: какое тебе до этого дело и что заставляет тебя вмешиваться в моё дело. Она сказала мне: О сын Хаттаба, как удивительно! Ты не желаешь быть оспариваемым, а ведь твоя дочь оспаривает Посланника Аллаха r и он проводит тот день недовольным. Умар сказал: я надел свою одежду и пошёл к Хафсе. Зайдя к ней я сказал: доченька, ты оспариваешь Посланника Аллаха r и он проводит тот день недовольным. Хафса сказала ему: да, действительно мы оспариваем Посланника Аллаха r. Я сказал ей: знай, что я остерегаю тебя наказанием Аллаха и гневом его Посланника. О дочь, пусть не обманывает тебя та, которую соблазнила её красота и любовь Посланника Аллаха к ней. Затем я вышел и зашёл к Умму Саламе из-за того, что она была из моей родни. Поговорив с ней об этом, она сказала мне: о сын Хаттаба, как странно! Ты вмешался во все дела и теперь хочешь вмешаться между Посланником Аллаха r и его жёнами. Умар сказал: эти слова сильно повлияли на меня и удержали меня от того, что я думал. Затем я вышел от неё и ушёл». Муслим в своей книге «Сахих Муслим», сообщил, что однажды Абу Бакр спросил разрешение войти в дом к Пророку r и вошёл после разрешения. Затем пришёл Умар, который тоже вошёл в дом, после того, как ему было дано разрешение и найдя Посланника r безмолвно сидящим в окружении своих жён сказал: я скажу одну вещь, которая рассмешит Пророка r. И затем он сказал: о Посланник Аллаха, если бы я увидел дочь Хариджы, спрашивающей у меня на расходы, чтобы встать и дать ей шлепка по шее. Посланник Аллаха r засмеялся и сказал: «Они вокруг меня, спрашивают у меня на расходы». Отсюда становится ясным, что смысл руководства мужчины над женой состоит в том, что у него есть право распоряжаться. Но это право характеризуется дружбой, а не господством и властью, и его жена вполне может вести обсуждение с ним и оспаривать его.

Это то, что касается обхождения в семье между мужем и женой. А что касается исполнения дел внутри дома, то женщина должна ухаживать за мужем. Ей следует готовить еду, убираться в доме и во дворе, напоить мужа когда он просит пить, подать ему еду, ухаживать для него во всём, что ему необходимо в доме и смотреть за домом во всём, что требуется житейскими делами без ограничения. Мужчина должен приносить ей всё то, что ей необходимо, из того, что находится вне дома.
Одним словом, всё что необходимо выполнять внутри дома, этим должна заниматься жена, а все дела, выполнение которых необходимо вне дома, являются из числа обязанностей мужа. От Пророка r относительно рассказа о Али и Фатимы сообщается, «что он установил для своей дочери, Фатимы, ухаживать по дому, а для Али исполнять работы, которые вне дома». Посланник Аллаха r говорил своим жёнам, чтобы они ухаживали в доме. От него передано, что он сказал: «О Аиша, напои нас. О Аиша, накорми нас. О Аиша, принеси нож и поточи его о камень». Передано, «что Фатима пришла к Посланнику Аллаха, жалуясь ему на трудности, которые она испытывает от ручной мельницы и попросила у него слугу, который избавит её от этого». Всё это указывает на то, что ухаживать за домом и мужем, является одной из обязанностей жены и она должна выполнять это в меру своих сил. Если работ много и они утруждают её, то её муж должен привести ей слугу, который избавит её от этих дел и она вправе требовать это от своего мужа. Но если дел немного и она в состоянии выполнять их, то он не обязан приводить для неё слугу, а она сама должна выполнять их согласно тому доказательству, что Посланник Аллаха r установил для своей дочери, Фатимы, то, что она будет ухаживать по дому. Таким образом, муж должен обходиться с женой по-доброму и на жене обязательным является то, что одинаково тому что, обязательно для неё со стороны её мужа по-доброму, чтобы супружеская жизнь была спокойной и в ней исполнялись следующие слова Аллаха:
وَمِنْ آيَاتِهِ أَنْ خَلَقَ لَكُمْ مِنْ أَنفُسِكُمْ أَزْوَاجًا لِتَسْكُنُوا إِلَيْهَا وَجَعَلَ بَيْنَكُمْ مَوَدَّةً وَرَحْمَةً -21,
– „И к числу знамений Его относится то, что сотворил Он пары для вас из вашего числа, дабы могли вы обрести в них покой, и поместил Он меж вами любовь и сострадание“         [30:21]

 

 

А́зл

А́зл означает производить семяизвержение вне полового органа женщины в процессе полового акта.
Азл является дозволенным действием по шариату. При совершении полового акта, мужчине разрешается произвести семяизвержение вне полового органа женщины. Аль-Бухари передал от Ата́ и далее от Джа́бира, который сказал: «Мы делали а́зл во время Посланника Аллаха r, а Коран ниспосылался». В сборнике у Муслима сообщается: «Мы делали азл во времена Посланника Аллаха r, а когда он узнал об этом, то не запретил нам делать это». Это было утверждением со стороны Посланника Аллаха r и оно указывает на дозволенность делать азл. Поскольку если бы а́зл был запретным действием, то Посланник Аллаха r не проявлял бы молчания. Этот закон, касающийся а́зл отнесён одним из сподвижников к времени Пророка и поэтому принимает хукм рафъ29, т.к. ясно то, что Пророк r был осведомлён об этом действии и утвердил его. Относительно дозволенности азл имеется несколько достоверных хадисов. А́хмад, Муслим и Абу Давуд сообщили от Джабира, что один человек пришёл к Пророку r и сказал: «У меня есть невольница, она служит в нашем финиковом саду и я имею с ней сношение, но не хочу чтобы она забеременела». Пророк r ответил: «Делай а́зл, если желаешь. Поистине в ней будет то, что предопределил для неё Аллах». Муслим сообщил от Абу Саида, который сказал: «Мы вышли с Посланником Аллаха r на сражение Бану Мусталакъ и взяли в плен арабов. Нам стало тяжело без жён и мы пожелали делать азл с теми женщинами, которые оказались у нас пленницами. Когда мы спросили об этом у Посланника Аллаха r, то он сказал: «Ни что не запрещает вам делать это. Во истину Аллах уже предупредил то, что Он создал до Судного Дня». Абу Давуд сообщил от Джабира, который сказал:«Один из ансаров (мусульмане Медины, оказавшие помощь Пророку), придя к Посланнику Аллаха r сказал: «У меня есть невольница с которой я имею сношение и не желаю, чтобы она забеременела». Посланник Аллаха r ответил: «Делай а́зл, если хочешь. Поистине в ней будет то, что предопределено ей». А́зл является абсолютно дозволенным действием, каким бы ни было намерение человека, который совершает это. Делает ли человек азл для того, чтобы не иметь детей или чтобы иметь меньше детей, или он делает это из жалости к своей жене из-за её ослабевания от беременности и родов, или он делает это желая не отягчать её, чтобы она продолжала оставаться девушкой. Или имеет какое-то другое намерение в этом. Но в любом случае, азл остаётся абсолютно дозволенным и муж вправе делать это, невзирая на его намерение. Поскольку доказательства относительно азл имеются в абсолютной форме и никоим образом не ограничены. Они имеют общее указание и не являются частными. Не верно будет сказать, что азл – это лишение жизни дитя до его создания, т.к. имеются ясные хадисы, которые опровергают это. Абу Давуд передал от Абу Саида, что один человек, обращаясь к Пророку r сказал: «О, Посланник Аллаха, у меня есть невольница и я делаю азл, потому что не хочу, чтобы она забеременела, а евреи говорят, что азл это малая мавуда (заживо погребённое дитя)», на что Посланник Аллаха ответил ему: «Евреи солгали, потому что если бы Аллах захотел создать её, то ты бы не смог предотвратить это». Имеется шариатский текст относительно дозволенности делать азл с намерением не иметь детей. А́хмад и Му́слим передали от Усамы ибн Зайда, что один человек пришёл к Пророку r и сказал: «Когда я имею сношение с женой, то делаю азл». Пророк r ему сказал: «Зачем ты это делаешь?». Он ответил: «Я испытываю жалость к её ребёнку». Затем Пророк r сказал: «Если бы это было вредным, то скорее повредило бы персам и византийцам». Здесь Посланник Аллаха r сказал «почему ты делаешь это», но не сказал «не делай». Из этого хадиса понимается, что Пророк r утвердил его и осведомил о том, что рождение детей вслед за детьми, не является вредным. Также об этом говорится у Муслима, в хадисе Усамы Ибн За́йда, который пришёл к Посланнику Аллаха r и сказал: «Я делаю азл когда сношаюсь с женой, из жалости к её ребёнку». Пророк r сказал ему: «Если так, то не верно, поскольку это не повредило ни персам и ни византийцам». У Муслима от Абу Саида передаётся «опасаясь, что беременность будет не благоприятной для грудного ребёнка». Если Посланник r разрешил делать азл ради предостережения от беременности, то это допускает делать азл ради предостережения от беременности, избегая многочисленности детей или избегая их появления вообще. Или делать азл ради чего-то другого. Поскольку если Аллах захочет, чтобы ребёнок родился, то он обязательно родится несмотря на то, сделал человек азл или нет. Ибн Хабба́н передал с хадиса Анаса, что один человек спросил про азл и Пророк r сказал: «Если ты выльешь жидкость, из которой должен родиться ребёнок на скалу, то он выйдет из неё». Не правильно будет сказать, что уменьшение рождаемости, противоречит большой рождаемости, к которой побудил Пророк r, когда сказал: «Женитесь, имейте детей и будете многочисленны» и сказал: «Невзрачная, но часто рожающая женщина лучше, чем красивая, но бесплодная женщина». Так нельзя говорить, потому что дозволенность Пророком r делать азл, не противоречит тому, что он r побудил мусульман иметь много детей. Побуждение к тому, чтобы иметь много детей – это одно, а дозволенность делать азл – это другое. Что касается того, что передал Ахмад от Джуза́мы, дочери Вахб Аль-Ансория, которая сказала, что Посланник Аллаха в присутствии людей говорил: «Я думал о том, чтобы запретить вам гъила30, но узнал, что это не вредит персам и византийцам, которые делают это. Затем его спросили про азл и он сказал: это скрытое погребение и это: когда будет спрошена заживо погребённая девочка». Этот хадис противоречит ясным достоверным хадисам, позволяющим делать азл и поэтому отвергается, т. к. находится в противоречии с более сильными хадисами, имеющими больше путей по которым они переданы.
Неверно будет сказать, что совместимость этого хадиса с теми хадисами, которые позволяют делать азл такова, что этот хадис относится к нежелательности совершать азл. Поскольку это было бы возможным, если не было другого хадиса от Посланника r, отрицающего тот же смысл, о котором сообщил этот хадис. Хадис, переданный у Ахмада и Абу Давуда от Абу Саида «... евреи говорят, что азл это малая маууда», а Посланник Аллаха ответил: «Евреи солгали ...» и хадис приведённый от Джузамы « ...это скрытое погребение дитя и это: «Когда будет спрошена заживо погребённая девочка»», это два хадиса, которые нельзя совмещать друг с другом т.к. один из них должен быть либо отменённым или должен быть сильнее другого в результате чего, отклоняется более слабый хадис. В силу того, что дата этих двух хадисов не известна и хадис Абу Саида усилен многим количеством хадисов, а хадис Джузамы является одиночным и ни чем больше не усилен, то хадис, переданный от неё отклоняется и преобладает хадис, который является сильнее. Согласно этому, азл является абсолютно дозволенным действием без всякой нежелательности, каким бы ни было намерение человека, который делает это, в силу доказательств, имеющих общее значение. Для того, чтобы делать азл муж не нуждается в разрешении своей жены т. к. это касается его, а неё. Неправильно будет сказать, что половой акт является её правом и следовательно он не вправе произвести семяизвержение вне её полового органа без её согласия на это. Поскольку такое мотивирование является основанным на разуме, а не на шариате и естественно не имеет законности, и более того это опровергается потому что её правом является половой акт, а не семяизвержение, согласно тому доказательству, что если бессильный в половом отношении мужчина смог иметь сношение с жёной и не произвёл семяизвержение, то её право считается завершённым этим и тогда уже она не имеет право на расторжение брака. А что касается того, что передал Ибн Ма́жа от Умар Ибн Аль-Хаттаба «Посланник Аллаха r запретил делать а́зл при совокуплении с свободной женщиной (не рабыня), без её согласия на это», то этот хадис является слабым и в его цепи передатчиков проходит Ибн Ляхи́а, относительно которого имеется сомнение.
Этот хукм азл применяется к использованию лекарств, презервативов и спиралей для предотвращения беременности, т.к. они все являются из одного рода действий, и доказательства, позволяющие делать азл полностью применимы к ним. Поскольку этот закон заключается в дозволенности для мужчины делать азл с целью предотвращения зачатия, без различия в том, происходит это путём азл или посредством другого способа. То что разрешено здесь мужчине, разрешено и женщине т.к. закон говорит о дозволенности предотвратить беременность любым средством.
Следует сказать, что здесь речь идёт о предотвращении временной беременности. А что касается окончательного предотвращения беременности и обеспложивания, то это запрещено и является запретным применять медикаменты и проводить хирургические операции, которые окончательно прерывают беременность и лишают возможности иметь детей, т.к. это является из категории кастрации, на который имеется явный запрет, и принимает тот же закон. От Саъд Ибн Абу Вакъа́са сообщается, что он сказал: «Посланник Аллаха r запретил Усман Ибн Мазъу́ну оставаться холостым и никогда не жениться, а если бы он разрешил ему это, то мы сделали бы себе кастрацию». Было так, что Усма́н Ибн Мазъу́н пришёл к Пророку r и сказал ему: «О Посланник Аллаха, я мужчина и для меня тяжела холостая жизнь. Разреши мне сделать кастрацию?» на что Пророк r ответил ему: «Нет, но тебе следует поститься». В другой форме сообщается: «О Посланник Аллаха, разрешаешь ли ты мне кастрацию?», Пророк r ответил: «Поистине Аллах дал нам взамен этого чистое и истинное монашество веры в единого Аллаха». От Анаса передаётся: «Пророк r приказывал нам жениться, строго запрещал холостую жизнь и говорил: «Женитесь на любящей, часто рожающей женщине. Поистине я буду с вами превосходить остальные народы в Судный День».
Также полное лишение возможности иметь детей, находится в противоречии с тем, что шариат определил рождение детей основой супружества и поэтому Аллах сказал:
وَجَعَلَ لَكُمْ مِنْ أَزْوَاجِكُمْ بَنِينَ وَحَفَدَةً -72,
– „И дал вам сыновей и дочерей от жён ваших“                     [16:72]
Исламский шариат рекомендует иметь много детей и побуждает к этому, восхваляя того кто следует этой рекомендации. От Анаса сообщается, что Пророк r сказал: «Женитесь на любящей и часто рожающей женщине. Поистине я буду с вами превосходить остальные народы в Судный День». От Абдуллах Ибн Умара сообщается, что Посланник Аллаха r сказал: «Женитесь на тех женщинах, которые способны иметь много детей». От Му́ъкъал Ибн Яса́ра передаётся: «Один человек пришёл к Посланнику Аллаха r и спросил его: «Я полюбил одну знатную и красивую женщину, но она не может иметь детей. Жениться ли мне на ней?». Пророк r сказал ему: «Нет». Затем тот человек пришёл во второй раз и получил тот же ответ, а когда пришёл в третий раз, то Пророк r сказал: «Женитесь на любящей, часто рожающей женщине и поистине я буду превосходить вами»».
Дозволенность предотвращать временную беременность путём азл или посредством специальных средств предназначенных для этого, не означает дозволенность вызывать выкидыш. Вызывать выкидыш после того, как в него уже вошла душа, является запретным действием. При этом нет разницы в том, вызван ли выкидыш путём принятия медикамента или путём грубых движений. Или посредством хирургической операции. Также не имеет значение то, произошло ли это от матери, отца или врача. Поскольку это действие является покушением на невинную человеческую жизнь и считается преступлением, которое обязывает к выплате виры (выкуп за убитого), размер которой составляет освобождение одного раба или рабыни, а цена равна десятой части виры вполне зрелого человека. Всевышний Аллах сказал:
وَلاَ تَقْتُلُوا النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلاِّ بِالْحَقِّ -151,
– „Не убивайте душу, которую Аллах запретил, кроме как за дело справедливое“            [6:151]
У Аль-Бухари и Муслима от Абу Хурайры передаётся: «Посланник Аллаха r решил относительно выкидыша женщины из Бану́ Лихья́н освободить одного раба или рабыню». У выкидыша, за который следует освободить раба или рабыню, должно быть по меньшей мере видно что-либо из человеческого телосложения, как палец, рука, нога, голова, глаз или ноготь.
Если плод был выкинут до того, как в него вошла душа, но после истечения сорока дней от начала беременности, в начале творения зародыша, то это тоже запрещено и к этому действию применяется закон, касающийся вызова выкидыша в который вошла душа. Поскольку если началось творение зародыша и у него появились некоторые органы, то становится очевидным, что это живой зародыш, который находится на пути становления человеком. Таким образом покушение на него, означает покушение на невинную человеческую жизнь и погребение её заживо, что запрещено Аллахом, который сказал:
وَإِذَا الْمَوْءُ ودَةُ سُئِلَتْ -8,  بِأَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ -9,
– „И когда спросят похороненную заживо, за какой грех убита была она“           [81:8-9]
Согласно этому, вызывать выкидыш после истечения сорока дней от начала беременности, является запретным действием, а тот кто делает это, совершает грех и преступление, которое обязывает его к уплате виры выброшенного плода и это освобождение одного раба или рабыни, как указано в хадисе, выведенным Аль-Бухари и Муслимом.
Дозволяется вызывать выкидыш в стадии его творения или после того, как в него уже вошла душа лишь в том случае, если врачи, заслуживающие доверия, утверждают, что дальнейшее сохранение плода в утробе матери приведёт к её гибели и гибели плода вместе с ней. В таком положении разрешается вызвать выкидыш для сохранения жизни матери.

Развод

Развод также, как и брак узаконен Аллахом. В основе узаконенности брака лежит Коран, Сунна и единогласие сподвижников. Что касается Корана, то Аллах сказал:
الطَّلَاقُ مَرَّتَانِ فَإمْسَاكٌ بِمَعْرُوفٍ أَوْ تَسْرِيحٌ بِإِحْسَانٍ -229,
– „Развод может быть (произнесён) дважды; затем же сохраняйте по-доброму или отпускайте добром“                                                                                                            [2:229]
يَاأَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ -1,
– „О Пророк, когда разводитесь вы с женщинами, разводитесь с ними в предписанный для них срок“                                                                                                              [65:1]
Относительно доказательств Сунны, то от Умар Ибн Хаттаба передано: «Что Пророк r развёлся с Хафсой а потом вернул её». От Абдуллах Ибн Умара сообщается, что он сказал: «У меня была жена, которую я любил, а мой отец не любил её и велел мне развестись с ней. Но я отказался разводиться, а он сказал об этом Пророку r и Пророк r сказал: «О Абдуллах Ибн Умар! Разводись с женой».
Развод – это расторжение брачных уз, т.е. брачного договора. Для дозволенности развода не имеется шариатского мотива (иллят шаръийя). Шариатские тексты, которые имеются относительно разрешения развода не включают в себе ни какого мотива, их нет в текстах Корана и в текстах хадисов. Следовательно развод является дозволенным действием из-за того, что шариат разрешил его, а не из-за какой-то другой причины. Шариатский развод – это три развода, один развод за другим. Если муж дал жене один развод, то имеет место один развод и он может вернуть её в течение её идды без нового брачного договора. Если он дал ей развод во второй раз, то он опять может вернуть её в течение идды без нового брака. Но если в этих двух положениях он не вернул её в течение её идды, то она становится разлучённой с ним малым разлучением и он может вернуть её только с помощью нового брака и нового махра (приданого). Если он дал ей третий развод, то это окончательный развод, при котором она полностью разлучается с ним. Хотя он имеет возможность вернуть её, но это уже лишь после того, если она выйдет замуж за другого человека, разведётся с ним и завершится её идда. Аллах тааля сказал:
الطَّلاَقُ مَرَّتَانِ فَإمْسَاكٌ بِمَعْرُوفٍ أَوْ تَسْرِيحٌ بِإِحْسَانٍ وَلاَ يَحِلُّ لَكُمْ أَنْ تَأْخُذُوا مِمَّا آتَيْتُمُوهُنَّ شَيْئًا إِلاِّ أَنْ يَخَافَا أَلاِّ يُقِيمَا حُدُودَ اللَّهِ فَإِنْ خِفْتُمْ أَلاِّ يُقِيمَا حُدُودَ اللَّهِ فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْهِمَا فِيمَا افْتَدَتْ بِهِ تِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ فَلاَ تَعْتَدُوهَا وَمَنْ يَتَعَدَّ حُدُودَ اللَّهِ فَأُوْلَئِكَ هُمْ الظَّالِمُونَ -229,  فَإِنْ طَلَّقَهَا فَلاَ تَحِلُّ لَهُ مِنْ بَعْدُ حَتَّى تَنكِحَ زَوْجًا غَيْرَهُ فَإِنْ طَلَّقَهَا فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْهِمَا أَنْ يَتَرَاجَعَا إِنْ ظَنَّا أَنْ يُقِيمَا حُدُودَ اللَّهِوَتِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ يُبَيِّنُهَا لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ -230,
– „Развод может быть (произнесён) дважды; затем же сохраняйте по добру или отпускайте добром. И беззаконно для вас брать часть того, что вы дали им, если только оба не опасаются, что не смогут соблюсти пределы Аллаха. Если же вы боитесь, что не смогут они соблюсти пределы Аллаха, нет вины на них, если жена возвращает своё, дабы обрести этим свободу. Вот пределы Аллаха, так не нарушайте же их; кто же преступает пределы Аллаха, те – правонарушители. Итак, если он разводится с ней (в третий раз), после этого не дозволена она ему по закону, пока не выйдет замуж за другого. Если он разведётся с ней, нет вины на них обоих, если вернутся друг к другу (в браке); если считают они, что могут соблюсти пределы Аллаха. А пределы эти Он ясными делает для людей, которые знают[2:229-230]
В этом аяте Всевышний Аллах осведомил мусульман о том, как они должны разводиться.
Право развода принадлежит мужчине и находится в его распоряжении, а не в распоряжении женщины. Поскольку Аллах дал право развода в распоряжение мужчины и в шариате это положение не мотивируется. Размышление о реальной действительности брака и развода показывает, что поскольку брак является начинанием новой супружеской жизни, то и мужчина и женщина, каждый из них выбирает для совместной жизни ту свою пару, которую желает. Каждый из них может вступить в брак с тем, с кем пожелает или отклонить его с тем с кем пожелает. Однако когда уже фактически произошёл брак и мужу предоставлено управление и забота о семье, то неизбежно развод находится в распоряжении мужа и является его правом, т.к. он является главой семьи и на нём одном лежит ответственность за дом и все его затраты. Следовательно ему одному должно принадлежать полномочие расторжения брачного договора. Полномочие предоставляется согласно мере ответственности и право разлучения между супругами находится в руках того из них, кто является главой для другого. Но всё это является описанием существующей реальной действительности, а не объяснением мотивированием шариатского закона. Поскольку мотив (иллят) шариатского закона может быть только шариатским мотивом, который имеется в шариатском тексте.
Однако то что право развода принадлежит только мужчине, это не означает что женщина не может развестись с ним, а означает то, что это право у него имеется изначально и абсолютно не ограничивается каким-нибудь положением. Он даже может развестись без причины. Жена вправе развестись с мужем в определённых положениях, которые указаны шариатом. Шариат разрешил ей расторгнуть брачный договор в следующих положениях:
1. Если муж дал ей право развода, то она может развестись с ним согласно тому, что он ей предоставил. Она может сказать, я развелась с мужем или может обращаясь к мужу сказать, я развелась с тобой. Но она не может сказать, я дала тебе развод или сказать, ты разведён, т.к. развод приходится на женщину, а не на мужчину, даже если развод исходит от женщины. Предоставление мужем права развода своей жене является дозволенным действием, т.к. Посланник r предоставил выбор в этом своим жёнам. Относительно дозволенности предоставления такого выбора, имеется также единогласие сподвижников.
2. Если жена знает, что у её мужа имеется недостаток который препятствует ему вступить в супружеские права, как в случае если он страдает импотенцией или, а она сама находится в благополучии от подобных недостатков, то она вправе требовать от него расторжения брачного договора. Если судья удостоверится в наличии данного недостатка, то отпускает срок в один год. Если в течение года он как и прежде остаётся неспособным иметь с ней половые отношения, то её просьба о расторжении брака удовлетворяется. Передаётся, что Ибн Му́нзир женился на одной женщине будучи евнухом и Умар сказал ему: «Осведомил ли ты её об этом», он ответил: «Нет». Тогда Умар сказал ему: «Осведоми её об этом и затем предоставь ей выбор». Если женщина находит своего мужа евнухом, то тотчас имеет выбор и ей не отпускается какой-либо срок, т.к. возможность иметь с ним половое сношение является безнадёжным и ожидание не имеет смысла.
3. Если для жены становится очевидным, до половых отношений или после, что её муж болен болезнью, при которой ей не представляется возможным проживание вместе с ним без всякого вреда для неё, как к примеру, если он болен лепрой, проказой, сифилисом, туберкулёзом или другими подобными заболеваниями, то она вправе обратиться к судье и просить развода. Если подтверждается наличие этой болезни и невозможность выздоровления от неё в определённый промежуток времени, то её просьба удовлетворяется. Её этот выбор не ограничивается временем и имеет постоянную законную силу согласно сообщению, которое имеется в книге Ма́лика «Аль Мува́тта», от Саид Ибн Аль-Мусайя́б, который сказал: «Любой мужчина, который женился и имеет помешательство разума или вред , то его жене предоставляется выбор в том, чтобы остаться с ним или разлучиться».
4. Если у мужа, после брачного договора, случилось помешательство разума, то жена имеет право обратиться к судье и просить его о разводе. Судья откладывает развод на один год. Если в течение этого времени помешательство не проходит и жена настаивает, то судья выносит решение о разводе и это согласно предыдущему хадису в «Аль Муватта».
5. Если муж уехал в какое-то далёкое или близкое место, после чего исчез и от него перестали поступать сведения, а его жене стало трудным доставать средства на жизнь, то в этом случае она вправе просить развод с ним после того, как приложила усилие в его розыске и это согласно словам Посланника r о женщине, которая говорила своему мужу «Корми меня или оставь меня», и Посланник r определил невыполнение этого мотивом для развода.
6. Если муж отказывается расходовать средства на жену будучи состоятельным, а ей невозможно получить его средства каким-нибудь образом, то она может просить о разводе с ним и судья должен немедленно без промедления вынести решение о её разводе, т.к. Посланник r говорит: «Твоя жена из числа тех кого ты должен содержать и она говорит тебе, корми меня или оставляй меня». Также Умар предписал мужчинам, которые покидают своих жён, чтобы они расходовали средства на их содержание или разводились с ними. Сподвижники Пророка r знали об этом положении и не выражали порицание Умару. Это было их единогласным признанием данного положения.
7. Если между супругами возник конфликт и раздор, жена вправе просить развод. В таком случае судья должен назначить двух людей, одного со стороны жены, а другого со стороны мужа, в качестве судей. Этот семейный совет выслушивает жалобы обеих сторон и прилагает свои усилия для их примирения. Если не удаётся примирить их, то этот совет разлучает их друг с другом таким образом, как он считает необходимым в свете своего разбирательства. Всевышний Аллах сказал:
وَإِنْ خِفْتُمْ شِقَاقَ بَيْنِهِمَا فَابْعَثُوا حَكَمًا مِنْ أَهْلِهِ وَحَكَمًا مِنْ أَهْلِهَا إِنْ يُرِيدَا إِصْلاَحًا يُوَفِّقِ اللَّهُ بَيْنَهُمَا -35,
– „А если вы опасаетесь, что между двоими может произойти разрыв, назначьте судью из его людей и судью из её людей. Если обе стороны желают согласия, то Аллах восстановит лад между ними“            [4:35]
В этих случаях шариат предоставил женщине право на то, чтобы развестись с мужем, как в первом положении, и требовать развода с ним, как это было указано, в остальных положениях. Реальная действительность этих положений показывает, что шариат обратил внимание на то, что женщина в этой супружеской жизни является подругой мужа и что каждое беспокойство и злоба, которые случаются в доме, постигают её, как и постигают мужа. Следовательно является необходимым обеспечить ей возможность освободиться от тяжкой жизни, которая постигает её в доме, путём расторжения брачного договора с её стороны. Поэтому законодатель не оставил её вынужденной жить с мужем, когда жизнь и супружеское благополучие становятся невозможным и разрешил ей расторгнуть брак.
Этим самым становится ясным, что Аллах определил право развода мужчине, т.к. он является главой для своей жены и ответственным за дом, и определил для женщины право расторжения брака, чтобы она не была несчастной в своём замужестве и дом, который является местом благополучия и успокоения не стал для неё местом страдания и беспокойства.
Что касается мотива (и́ллят) законности развода, то мы уже сказали, что шариатские тексты не указали мотивацию развода и следовательно он не имеет мотива. Однако представляется возможным разъяснить реальную действительность издания закона о разводе, разъяснить форму, в которой появилась его законность относительно брака и разъяснить то, что является его результатом. Реальная действительность брака указывает на то, что он существует ради создания семьи и полного предоставления ей благополучия. Если в этой супружеской жизни происходит то, что угрожает этому благополучию и положение доходит до такой степени, в которой уже совместная жизнь становится невозможной, необходимо чтобы был путь, которым воспользуются супруги для того, чтобы разойтись друг с другом. Они не должны быть вынужденными остаться против своей воли в этой связи или против воли одного из них. Аллах издал закон о разводе. Он сказал:
الطَّلاَقُ مَرَّتَانِ فَإمْسَاكٌ بِمَعْرُوفٍ أَوْ تَسْرِيحٌ بِإِحْسَانٍ -229,
– „Развод может быть (произнесён) дважды; затем же сохраняйте подобру или отпускайте добром“                                                                                                            [2:229]
для того, чтобы в доме не пребывало страдание и чтобы среди людей продолжало оставаться счастье и благополучие супружеской жизни. Если жизнь супругов друг с другом стала трудной из-за несоответствия их характеров или из-за неожиданно произошедшего случая, который испортил их жизнь, то им предоставляется шанс для того, чтобы каждый из них поработал над образованием супружеского благополучия друг с другом. Однако Ислам не определил только недовольство и отвращение причиной для развода. Он велел супругам жить в дружбе подобру и побудил к перенесению неприязни, т.к. возможно, что в этом имеется добро. Аллах сказал:
وَعَاشِرُوهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ فَإِنْ كَرِهْتُمُوهُنَّ فَعَسَى أَنْ تَكْرَهُوا شَيْئًا وَيَجْعَلَ اللَّهُ فِيهِ خَيْرًا كَثِيرًا -19,
– „И обходитесь с ними по-доброму. Если же ненавистны они вам, то возможно, что не возлюбили вы то, во что Аллах поместил обильное благо“                                         [4:19]
Ислам велел мужчинам использовать средства для уменьшения пыла непокорности своих жён. Аллах сказал:
وَاللاِّتِي تَخَافُونَ نُشُوزَهُنَّ فَعِظُوهُنَّ وَاهْجُرُوهُنَّ فِي الْمَضَاجِعِ وَاضْرِبُوهُنَّ -34,
– „А что до тех, непослушание которых вы опасаетесь, то увещевайте их, и не делите с ними ложе, и побивайте их“                                                                                    [4:34]
Таким образом Ислам приказал принимать все мягкие и более жесткие способы, для разрешения проблем, которые случаются между мужем и женой, чтобы препятствовать этим самым их разводу. В случае когда не помогла дружба подобру и другие жёсткие средства, а ненависть, недовольство и непокорность перешли в конфликт и раздоры, то несмотря на остроту кризиса между супругами, Ислам не определил развод следующим шагом. Он велел, чтобы в дело супругов вмешались близкие люди со стороны мужа и жены, и они вновь попытались исправить своё положение. Аллах сказал:
وَإِنْ خِفْتُمْ شِقَاقَ بَيْنِهِمَا فَابْعَثُوا حَكَمًا مِنْ أَهْلِهِ وَحَكَمًا مِنْ أَهْلِهَا إِنْ يُرِيدَا إِصْلاَحًا يُوَفِّقْ اللَّهُ بَيْنَهُمَا إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا خَبِيرًا -35,
– „А если вы опасаетесь, что между двоими может произойти разрыв, назначьте судью из его людей и судью из её людей. Если обе стороны желают согласия, то Аллах восстановит лад между ними. Воистину, Аллах – всегда Знающий, Ведающий“                                              [4:35]
Если и этим близким людям не удаётся примирить супругов, то уже нет возможности для сохранения супружеской жизни между ними после всех этих попыток. Поскольку их психологическая проблема является разрешимой лишь путём разъединения между ними. Следовательно необходим развод и может быть они смогут найти супружеское благополучие или возможно, что их проблема решиться этим разводом. Аллах сказал:
وَإِنْ يَتَفَرَّقَا يُغْنِ اللَّهُ كُلاَ مِنْ سَعَتِهِ وَكَانَ اللَّهُ وَاسِعًا حَكِيمًا -130,
– „И если расстанутся они, Аллах сделает их свободными от нужды обилием Своим. И Аллах – всегда Обильно-дающий, Мудрый“                                                            [4:130]
Однако и в этом разводе сохраняется возможность для супругов и он не является окончательной разлукой между ними. У них есть право вернуться друг к другу в первый и во второй раз. Поскольку возможно, что случившийся между ними первый или второй развод возбудит в них новое желание возобновить совместную супружескую жизнь во второй раз, после первого развода и в третий раз, после второго развода. Отсюда мы находим, что шариат установил трёхкратный развод и Аллах сказал:
الطَّلاَقُ مَرَّتَانِ فَإمْسَاكٌ بِمَعْرُوفٍ أَوْ تَسْرِيحٌ بِإِحْسَانٍ -229,
– „Развод может быть (произнесён) дважды; затем же сохраняйте подобру или отпускайте добром“                                                                                                            [2:229]
Таким образом Он даёт каждому из них возможность обратиться к самому себе, обратиться к богобоязненности, которая концентрируется в сердце, возможно они попытаются восстановить свою супружескую жизнь ещё раз и достигнут супружеского благополучия или спокойствия и мира, которых они не достигли прежде.
Отсюда мы видим, что Ислам разрешил мужу вернуть жену к себе после первого и второго развода, как и установил то, что способствует обращению каждого из них к самому себе, способствует переосмыслению случившегося положения и рассмотрению его с большей серьёзностью нежели раньше, тогда, как определил срок идды после развода в три менструальных цикла, что примерно составляет три месяца, или рождение ребёнка. Ислам обязал мужа этой разведённой жены предоставить ей жильё и расходовать средства на её содержание на протяжении срока её идды, запретив ему выселять её, пока не завершится её идда, и это с целью очищения и примирения их сердец, а также с целью предоставления им возможности, чтобы вернуться друг к другу и начать новую чистую жизнь. В этом отношении Ислам дал ясные указания Корана, в котором Аллах сказал:
وَإِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَبَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمْسِكُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ أَوْ سَرِّحُوهُنَّ بِمَعْرُوفٍ وَلاَ تُمْسِكُوهُنَّ ضِرَارًا لِتَعْتَدُوا وَمَنْ يَفْعَلْ ذَلِكَ فَقَدْ ظَلَمَ نَفْسَهُ -231,
– „И когда вы разводитесь с женщинами, и они достигают предписанного им времени, тогда удержите их в добре или отпустите их волю добром, а не оставляйте их у себя для обиды, чем пределы вы преступаете. А тот, кто делает так, воистину вредит самому себе“                 [2:231]
Если эти меры не повлияли или повлияли после первого и второго развода, и уже несмотря на всё это произошёл третий развод, то вопрос становится глубже и более сложным, и тогда уже нет пользы возвращаться друг к другу не говоря уже о сохранности брака. Становится необходимым полностью разойтись и начать другую жизнь, не пытаясь возобновить предыдущую жизнь с её неудачным опытом до тех, пор пока не начата другая жизнь. Поэтому третий развод определён окончательным. Аллах сказал:
فَإِنْ طَلَّقَهَا فَلاَ تَحِلُّ لَهُ مِنْ بَعْدُ حَتَّى تَنكِحَ زَوْجًا غَيْرَهُ -230,
– „Итак, если он разводится с ней (в третий раз), после этого не дозволена она ему по закону, пока не выйдет замуж за другого“                                                              [2:230]
Мужу абсолютно запрещено вновь возвращать свою жену после третьего развода, пока она не выйдет замуж за другого мужчину и он не вступит с ней в свои супружеские права, чтобы она вполне испытала супружескую жизнь. Если в этой второй супружеской жизни со вторым мужем она не найдёт мир и спокойствие, и у неё с ним случится развод, то тогда у неё будет возможность вернуться к супружеской жизни с первым мужем, т.к. она уже во второй раз испытала супружескую жизнь со вторым мужем и сравнила их друг с другом. И когда она будет выбирать возврат к первому мужу, она будет выбирать сознательно. Отсюда мы находим, что законодатель разрешил ей, после того, как она вышла замуж за другого и развелась с ним, вернуться к первому мужу, который трижды развёлся с ней. Аллах сказал:
فَإِنْ طَلَّقَهَا فَلاَ تَحِلُّ لَهُ مِنْ بَعْدُ حَتَّى تَنكِحَ زَوْجًا غَيْرَهُ -230,
– „Итак, если он разводится с ней (в третий раз), после этого не дозволена она ему по закону, пока не выйдет замуж за другого“                                                              [2:230]

Это то, на что указывает форма закона о разводе, с которой видно, какая великая мудрость и внимательный взгляд на социальную жизнь для обеспечения её благополучия имеются в издании этого закона, в методе его издания и в образе его исполнения. Когда теряется это благополучие и не остаётся надежда на её возвращение, то супругам следует разойтись. Поэтому Аллах издал закон о разводе таким образом, как мы разъяснили его.

Насаб (Родословная)

Божественная мудрость сделала женщину местом зачатия и рождения. Поэтому явилось обязательным то, что женщина должна ограничиваться в замужестве одним мужчиной и явилось запретным то, чтобы она могла иметь более одного мужа одновременно. Это явилось запретным для неё с той целью, чтобы каждый человек мог знать к кому он относится по рождению. Шариат проявил заботу о прочности и достоверности родословной, в полной мере разъяснив свой закон относительно этого положения.
Наименьший срок беременности составляет шесть месяцев. Но в основном беременность длиться девять месяцев, а самый продолжительный срок составляет два года. Ребёнок, которого родила жена, является ребёнком мужа, если она родила его по истечении шести месяцев и более, от того времени, как он женился на ней, и это согласно словам Пророка r: «Принадлежность ребёнка определяется по супружескому ложу».
Однако если даже жена родила мужу ребёнка по истечении шести месяцев и более, но стало очевидным, что этот ребёнок не от него, то он может отрицать его согласно нескольким условиям, которые должны быть выполнены. Если эти условия не выполнены, то его отрицание не имеет законности и этот ребёнок остаётся его ребёнком, желает он этого или нет. Эти условия следующие:
1. Ребёнок, происхождение которого он отрицает от себя, должен был родиться живым. Не отрицается происхождение ребёнка, родившегося мёртвым, т.к. это его отрицание не имеет шариатский закон.
2. Он не должен был прямо или косвенно признаваться в том, что этот ребёнок является его ребёнком. А если он признался в этом прямо или косвенно, то после этого он не может отрицать отношение ребёнка.
3. Отрицание ребёнка может происходить только в определённые времена и в определённых положениях, как во время родов, во время приобретения вещей необходимых для родов или во время своей осведомлённости о том, что его жена родила в его отсутствии. В иных временах и положениях происхождение ребёнка не может отрицаться. Если муж, имея возможность, не отрицал от себя происхождение ребёнка при его рождении, то он признаётся отцом ребёнка и в дальнейшем уже не имеет право на отрицание ребёнка. Выбор определяется местом его знания и его возможностью отрицания. Если он узнал о ребёнке и не отрицал его, имея такую возможность, то он признаётся отцом ребёнка, т.к. Посланник Аллаха r говорит: «Происхождение ребёнка определяется по супружескому ложу». Если он утверждает, что не знает о рождении, причём возможно то, что он говорит является правдой, в случае если это было в неизвестном ему месте, в другом квартале или в другом городе, то его слова принимаются наряду с клятвой, т.к. в основе лежит незнание. Если же то, что он говорит не может быть правдой, как в случае если он был вместе с женой дома, то его эти слова не принимаются, т.к. рождение ребёнка в этом положении не могло быть скрытым для него. А если он говорит, что «я узнал о рождении ребёнка, но не знал, что мог отрицать его» или говорит «я узнал о рождении ребёнка, но не знал, что мне следовало отрицать его немедленно», то это является из числа законов, которые возможно остались неизвестными для него, как они бывают не известными простому народу. Поэтому эти слова принимаются от него и он подобен человеку, который недавно принял Ислам. Таким образом каждый закон, который возможно остался неизвестным, то незнание может являться оправданием для человека, как для того, кто недавно принял Ислам. В ином случае, если закон не является из числа тех законов, которые возможно являются неизвестными, то незнание здесь не может быть оправданием.
4. Ребёнок может быть отлучен от него лишь в том случае, если он отрицает его с полным проклятием (клятвенное заверение по особой формуле).
Если осуществляются эти четыре условия, то ребёнок отрицается от отца и оставляется матери. Ибн Умар передал, что один человек во время Посланника Аллаха r поклялся с проклятием перед своей женой и отрёкся от её ребёнка. Посланник Аллаха r разлучил их и оставил ребёнка матери. В случае, когда условия непризнания ребёнка не осуществляются, то ребёнок не может быть непризнанным, а муж признаётся отцом ребёнка и к нему применяются все законы сыновства. Это всё в случае, когда имеется разногласие относительно рождения ребёнка от мужа. А если имеется разногласие между супругами относительно рождения ребёнка от жены, как если жена утверждает, что в течение своего супружества с мужем она родила от него ребёнка, а муж отрицает это, говоря ей, что «ты не рожала ребёнка», то в этом случае ей следует подтвердить своё утверждение свидетельством и в данном положении достаточно её одно свидетельство мусульманки, т.к. происхождение ребёнка считается бесспорным с наличием ложа и подтверждение рождения ребёнка будет считаться правильным посредством свидетельства одной женщины, если оно полностью удовлетворяет условиям свидетельства.

Проклятие (клятва в особой форме)
Слово «проклятие» (лиа́н) является производным от слова «проклинать» (ляън), т.к. каждый из супругов проклинает себя в пятом клятвенном заверении. Основой для этого являются слова Аллаха:
وَالَّذِينَ يَرْمُونَ أَزْوَاجَهُمْ وَلَمْ يَكُنْ لَهُمْ شُهَدَاءُ إِلاِّ أَنفُسُهُمْ فَشَهَادَةُ أَحَدِهِمْ أَرْبَعُ شَهَادَاتٍ بِاللَّهِ إِنَّهُ لَمِنَ الصَّادِقِينَ -6,  وَالْخَامِسَةُ أَنَّ لَعْنَةَ اللَّهِ عَلَيْهِ إِنْ كَانَ مِنَ الْكَاذِبِينَ -7,  وَيَدْرَأُ عَنْهَا الْعَذَابَ أَنْ تَشْهَدَ أَرْبَعَ شَهَادَاتٍ بِاللَّهِ إِنَّهُ لَمِنَ الْكَاذِبِينَ -8,  وَالْخَامِسَةَ أَنَّ غَضَبَ اللَّهِ عَلَيْهَا إِنْ كَانَ مِنَ الصَّادِقِينَ -9,
– „А те, кто обвиняют жён своих, но не имеют свидетелей кроме самих себя, пусть свидетельствует такой четыре раза, призывая в свидетели Аллаха, что говорит он правду. И в пятый (раз) – что постигнет его проклятие Аллаха, если из тех он, кто лгут. И отвратится наказание от неё, если поклянётся она четырежды, призывая Аллаха в свидетели, что он из тех, кто лгут. А в пятый (раз) – что постигнет её гнев Аллаха, если он из тех, кто говорят правду“                               [24:6-9]
Абу Давуд передал с цепью передатчиков хадиса от Ибн Аббаса да будет доволен ими Аллах, который сказал: «Хиля́л Ибн Ума́йя один из трёх людей, чьё покаяние принял Аллах, придя домой в вечернее время, застал в своей семье чужого мужчину. Видя и слыша всё своими глазами и ушами, он не пришёл в ярость. На следующий день, встав утром, он отправился к Посланнику Аллаха r и сказал ему: «О Посланник Аллаха! Когда я пришёл к своей семье, я нашёл с ними мужчину. Я всё видел и слышал своими глазами и ушами». Посланник Аллаха r почувствовал отвращение к тому, что сказал Хилял и ему были ниспосланы:
وَالَّذِينَ يَرْمُونَ أَزْوَاجَهُمْ وَلَمْ يَكُنْ لَهُمْ شُهَدَاءُ إِلاِّ أَنفُسُهُمْ فَشَهَادَةُ أَحَدِهِمْ -6,
– „А те, кто обвиняют жён своих, но не имеют свидетелей кроме самих себя, пусть свидетельствует такой“                                                                                                [24:6]

Этим ниспосланием аятов Посланник Аллаха r был утешен и сказал: «О Хилял! Радуйся. Поистине Аллах сделал для тебя выход и облегчение. Хилял сказал: «Я надеялся на это от моего Господа Всевышнего». Затем Посланник Аллаха r сказал, чтобы отправили за женой Хиляла, и за ней отправили. Посланник Аллаха r прочитал ей аяты и напомнил им обоим, что наказание в последующей жизни более сильнее наказания в земной жизни. Хилял сказал: «Я сказал правду против неё», а она сказала: «Он лжёт». Посланник Аллаха r сказал: «Совершите между ними проклятие». Затем было сказано Хилялу свидетельствуй и он засвидетельствовал Аллахом четыре раза, что он говорит истину, а когда настало время сказать пятое клятвенное заверение, ему было сказано «О Хилял! Бойся Аллаха. Поистине наказание земной жизни более легче, чем наказание жизни последующей и этот поступок будет причиной твоего наказания, если ты говорил ложь». Он сказал: «Клянусь Аллахом Он не накажет меня, как не покарал меня ударами за неё», и после этого засвидетельствовал, что пусть будет проклят Аллахом, если он говорит ложь. Затем его жене было сказано «Свидетельствуй» и она четыре раза засвидетельствовала Аллахом, что он говорит ложь, а при пятом клятвенном заверении ей было сказано «Бойся Аллаха. Поистине наказание земной жизни более легче, чем наказание жизни последующей, и этот поступок будет причиной твоего наказания, если ты говоришь ложь». После некоторого промедления она сказала: «Я не опозорю свой народ» и засвидетельствовала в пятый раз, что пусть будет над ней гнев Аллаха, если он говорит истину. Посланник Аллаха r разлучил их и решил, что на нём нет ответственности за обеспечение её жильём и пропитанием».
Если мужчина обвиняет свою жену и сказал ей, что «ты совершила прелюбодеяние» или «О ты! Прелюбодейка» или «я видел, что ты совершила прелюбодеяние», и не приводит при этом явного доказательства, то он заслуживает наказание (хадд), если не свидетельствует в этом с проклятием. Если он высказывает проклятие, а она не высказывает это, то в этом случае она получает наказание согласно словам Аллаха:
وَيَدْرَأُ عَنْهَا الْعَذَابَ أَنْ تَشْهَدَ أَرْبَعَ شَهَادَاتٍ -8,
– „И отвратится наказание от неё, если поклянётся она четырежды“      [24:8]
Наказание, которое устраняется от неё – это наказание в следующих словах Аллаха:
وَلْيَشْهَدْ عَذَابَهُمَا طَائِفَةٌ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ -2,
– „И пусть группа верующих присутствует при их наказании[24:2]
Поскольку Хилял Ибн Умайя, когда обвинил свою жену и пришёл к Пророку r, осведомив его об этом, Пророк r послал за ней и потребовал от них обоих выразить проклятие. Это особое положение, в котором подтверждается факт прелюбодейства и это когда муж обвиняет свою жену в прелюбодеянии и оно подтверждается посредством его проклятия и не выражения проклятия с её стороны. А если она выражает проклятие, то факт прелюбодеяния не подтверждается. Следовательно, её отклонение от проклятия подтверждает факт прелюбодеяния, в котором она обвиняется и ей вменяется наказание с проклятием её мужа.
После произнесённых проклятий со стороны мужа и жены, судья разлучает их, и они больше никогда не могут жениться друг с другом. Она становится запретной для него до конца жизни. Малик передал от Нафиъ и далее от Ибн Умара, что один человек выразил проклятие относительно своей жены во время Посланника Аллаха r и отрёкся от её ребёнка. Посланник Аллаха r разлучил их и оставил ребёнка у матери. Сахл Ибн Саъд сказал: «Сунной относительно мужа и жены, которые высказали проклятие клятвенным заверением, является то, что они разлучаются и никогда больше не вправе сойтись друг с другом». Такое разлучение между ними является пожизненным, и она остаётся запретной для него, если даже он изобличит себя во лжи, то она имеет для него наказание, а он признаётся отцом ребёнка без разницы в том, изобличил он себя во лжи до её проклятия или после.
Проклятие, которое освобождает мужа от наказания и делает это наказание обязательным для жены в случае, если она отклоняется от проклятия, происходит таким образом, что муж в присутствии судьи четыре раза говорит «клянусь Аллахом, что она совершила прелюбодеяние» и указывает на неё, если она не присутствует, то называет её по имени и упоминает её происхождение. Затем он останавливается при пятом свидетельстве и ему говорят, чтобы он боялся Аллаха и, что этот поступок является обязывающим и, что наказание земной жизни более легче, чем наказание жизни последующей. Если он отказывается останавливаться и намерен завершить своё свидетельство, то говорит «пусть будет на мне проклятие Аллаха, если я сказал ложь в том, что обвинил её в прелюбодеянии». После этого она говорит четыре раза «клянусь Аллахом он сказал ложь». При пятом свидетельстве её тоже останавливают и ей говорится тоже самое, что говорилось её мужу. Если она отказывается прекращать своё свидетельство и намерена завершить его, то говорит «пусть будет надо мной гнев Аллаха, если он сказал правду в том, что обвинил меня в прелюбодеянии». Если между ними в результате всего этого имеется ребёнок, то он упоминается в проклятии (клятвенном заверении). То есть, когда он говорит «клянусь Аллахом она совершила прелюбодеяние» и добавляет «и этот ребёнок не является моим ребёнком». А она говорит «клянусь Аллахом он солгал и этот ребёнок его ребёнок».
Это форма проклятия со своими словами и выражениями. Согласно этому, если жена родит ребёнка, а муж говорит, что «этот ребёнок не от меня» или говорит, что «это не мой ребёнок», то он не наказывается, т.к. это не обвинение, но у него спрашивается и если он говорит, что «она родила ребёнка в результате прелюбодеяния», то это уже обвинение, которое обосновывается проклятием. Если же он говорит, что «имеет ввиду несхожесть ребёнка с ним физиологически» или говорит, что «сомневается в том, что имел с ней сношение и ребёнок от того, кто имел с ней сношение» и тому подобное, то он не получает наказание и признаётся отцом ребёнка, т.к. он не обвинил её. В подобных положениях не используется проклятие, т.к. условием проклятия является обвинение.

Опекунство отца

Поскольку отец является хозяином и главой семьи, то опекунство над семьёй должно принадлежать ему и он должен быть опекуном детей. Он является опекуном над своими малолетними и взрослыми детьми, которые не достигли возраста таклиф (совершеннолетие для несения обязанностей религиозного характера), мальчиками и девочками, опекуном над их жизнями и имуществом, даже если маленькие дети находятся на воспитании матери или её близких.
Человек бывает либо малолетним, который не достиг возраста таклиф, либо взрослым, который достиг возраста таклиф. Этот взрослый человек бывает либо разумным, либо безумным (не имеющий рассудка). Если он разумный, то ни у кого нет опеки над ним, над его жизнью и имуществом, и он сам исполняет свои дела, хотя право опекунства отца сохраняется. Если человек является малолетним или взрослым безумным, или слабоумным, то не имеет сам опеки над самим собой, т.к. он не способен на это, и опекунство над ним принадлежит его отцу. Это опека продолжается до тех пор, пока имеется то, что вызывает её необходимость т.е. малолетство и безумство. Если малолетний достигает совершеннолетия или взрослый выздоравливает от безумства, то опекунство над ними прерывается и они сами властны над собой, но за отцом сохраняется рекомендуемое и желательное опекунство над ними, т.к. он имеет постоянное право опекунства.

Забота о ребёнке

Забота о ребёнке является обязательной (фард), т.к. если о нём не будет этой заботы, то он погибнет. Это – оберегание жизни человека и оно является обязательным в Исламе. Равно как с заботой о ребёнке связанна обязанность, с ней также связанно и право родства ребёнка т.к. в этом родстве имеется заслуженность для ребёнка. Эта забота является правом каждого ребёнка и правом каждого, кому Аллах обязал заботу о ребёнке. Она становится обязанностью воспитателя в случае если он сам определился. А что касается права того, кому Аллах обязал принять эту заботу, то это право касается того кто является достойным и способным для неё и не является общим правом. К примеру забота не доверяется тому, в чьих руках ребёнок может неизбежно подвергнуться гибели. Согласно этому забота не доверяется рёбенку и не доверяется умалишённому т.к. они не способны на это и сами нуждаются в заботе. Также забота не доверяется тому человеку, у которого ребёнок наверняка может погибнуть из-за его невнимания к нему или из-за его занятости другими делами, которые не дают ему возможности смотреть за ним. Или из-за того, что он обладает такими качествами, как к примеру фискъ (беспутство), которые ведут к тому, что ребёнок вырастит порочным, а порочность тоже считается гибелью. Что касается ка́фира (не мусульманина), то не представляется, чтобы он был отцом ребёнка, мать которого является мусульманкой, из-за недозволенности для мусульманке выходить замуж за кафира. Следовательно человеком достойным для заботы о ребёнке определяется мать или другая женщина. В этом положении следует посмотреть на то, что если ребёнок взрослый и уже осознаёт вещи и понимает разницу между отношением матери и отношением отца, то в этом случае ему предоставляется выбор между родителями и он отдаётся тому кого выберет из них. От Абу Давуда и далее по цепи передатчиков хадиса, от Абдуль-Хами́д Ибн Джа́ъфара, от его отца, от его деда, Ра́фиъ Ибн Сина́на, передаётся, «что он стал мусульманином, а его жена отказалась принять Ислам и придя к Пророку r сказала: «Моя дочь, она уже отнята от груди или подобна этому», а Рафиъ сказал: «Моя дочь!». Пророк r обращаясь к нему сказал: «Садись на одну сторону» и обращаясь к ней сказал: «Садись на другую сторону», а затем сказал: «Оба позовите её» и девочка направилась к матери. Затем Пророк сказал: «О Аллах! Направь её к истине» и девочка склонилась к отцу». Этот хадис передан также Ахмадом и Ан-Насаи другими словами, но с тем же самым смыслом.
Если ребёнок находится в возрасте, при котором он не осознаёт вещи и не понимает разницу между отношением отца и отношением матери, как в случае если он находится в возрасте отнятия от груди, меньше или больше, но в любом случае близок к этому возрасту, то он не выбирает а остаётся у матери, и это согласно значению вышеприведённого хадиса, который передан от Рафиъ Ибн Синана. А также бесспорно то, что мать обладает наибольшим правом заботы о ребёнке и нет никого шариатского текста который запрещал бы ей это. Здесь неправильным будет сказать, что забота (кафалят) – это опека (валаят) и следовательно она не доверяется кафиру над мусульманином. Поскольку реальная действительность заботы показывает, что она является именно заботой и уходом, а не опекой и к ней не применимы законы опекунства.
Если мать разведена, то она обладает наибольшим правом заботы о своём грудном ребёнке и своём умалишённом сыне или дочери, и это согласно хадису, переданному от Абу Давуда от Абдуллах Ибн Амр Ибн Аль-Аса, «что одна женщина сказала Пророку r: «О Посланник Аллаха! Поистине для моего сына, моя утроба была его местом, моя грудь была для него бурдюком, а мои колени были для него тем местом, на котором он сидел. Его отец развёлся со мной и хочет забрать его у меня». Посланник Аллаха r сказал ей: «Ты имеешь на него больше права, пока не выйдешь замуж»». Ибн Абу Ши́ба передал от Умара, что тот развёлся с Умму А́сим и пришёл к ней забрать своего сына Асима, который в это время был у неё на руках и они начали тянуть его каждый к себе так, что мальчик заплакал и после этого они пошли к Абу Бакру Правдивейшему, который сказал ему: «Её ласка, объятие и её запах лучше для него чем ты, пока он не вырастит и не выберет для себя». В случае, если мать не способна к заботе о ребёнке из-за отсутствия у неё тех качеств, которые были упомянуты или из-за отсутствия некоторых из них, как к примеру, если она является замужней или умалишённой и так далее, то она подобна отсутствующей и забота о ребёнке переходит к тому кто следует за матерью в достойности для этой заботы. Если родители оба не являются из числа людей способных к заботе о ребёнке, то она переходит к тому кто следует за ними, т.к. они оба подобны отсутствующим. Мать является достойнее всех, чтобы заботится о ребёнке. Затем следуют её матери, если даже они в летах, в порядке близости родства, т.к. они женщины и рождение ими детей является достоверным. Затем следует отец. За ним его матери. Затем дед. За ним его матери. Затем следует прадед. За ним его матери, хотя они и не являются наследницами, т.к. они относятся к той группе людей, на которых ложится ответственность заботы о ребёнке. Если отцов и матерей нет, то забота переходит к сёстрам и первой идёт сестра по отцу и матери, затем сестра по отцу, за ней сестра по матери. Сестра опережает брата, т.к. является женщиной и опережает мужчин, которые находятся в её степени. Если сестры нет, то более достойным является брат по отцу и матери, затем брат по отцу и за ними их сыновья. У брата по матери нет права на заботу. Если этих людей нет, то забота переходит к тётям со стороны матери, а если их нет, то к тётям со стороны отца. В случае их отсутствия, забота переходит к дяди (со стороны отца) по отцу и матери, затем к дяди (со стороны отца) по отцу и забота не переходит к дяди (со стороны отца) по матери. Если их нет, то забота переходит к тётям матери (со стороны матери), затем к тётям отца (со стороны матери), затем к тётям отца (со стороны отца) и забота не переходит к тётям матери (со стороны отца) т.к. они стоят ниже степени матери.
Забота может переходить от того кто достоин её к тому кто следует за ним лишь в случае отсутствия первого либо в случае его неспособности. Если заботу о ребёнке оставит тот, кто имеет право на эту заботу, то она может перейти к тому, кто следует за ним в этом праве лишь в том случае, если он сможет заботиться о ребёнке, т.к. забота является правом и обязанностью воспитателя одновременно, а также является правом ребёнка и следовательно он может оставить эту заботу лишь в том случае, если её взял на себя тот, кто способен выполнять её и тогда, согласно предыдущему порядку, она переходит от того, кто оставил её к тому, кто следует за ним. Если тот, кто утратил своё право относительно заботы хочет обратно получить это право и его способность заботы о ребёнке продолжает существовать, то он получает его и ребёнок возвращается к нему. Тоже самое если мать выходит замуж, теряя при этом своё право относительно заботы о ребёнке, то она возвращается к этому своему праву в случае развода. Таким же образом, если кто-либо из родни, который имеет право на заботу о ребёнке, лишается этого права из-за какого-то препятствия, то после исчезновения препятствия его право возвращается.
В случае если группа людей начала спорить относительно ребёнка в том, кто из них обладает наибольшим правом на заботу о нём, то из них преобладает тот, кто имеет на это большее право согласно приведённому выше порядку. От Аль-Ба́рра Ибн А́зиба передано, что Али, Джа́ъфар и Зайд начали спорить относительно дочери Хамзы. Али сказал, что обладает наибольшим правом на заботу о ней т.к. она является дочерью его дяди (со стороны отца), Джаъфар сказал, что она также дочь его дяди (со стороны отца) и её тётя (со стороны матери) является его женой, а Зайд сказал, что Хамза является сыном его брата. Посланник Аллаха r присудил её в пользу её тёти (со стороны матери) и сказал: «Тётя (со стороны матери) находится в степени матери».
Всё это касается ребёнка, который нуждается в заботе ради его сохранения от гибели. А что касается ребёнка, который может обойтись без заботы, то мотив (иллят) заботы о нём утрачивается и вместе с этим утрачивается закон о обязательности заботы о нём и право его родственника на это. В таком случае следует обратить внимание на то, что если тот, кто имеет право на заботу о нём, как примеру его мать, является кафиром, то ребёнок забирается от него и передаётся тому, кто имеет на него право опеки, т.к. реальная действительность этого положения стала опекой, а не заботой. Не является дозволенным, чтобы у кафира была опека над мусульманином, и это согласно словам Аллаха:
وَلَنْ يَجْعَلَ اللَّهُ لِلْكَافِرِينَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ سَبِيلاً -141,
– „И ни за что Аллах не даст неверующим дороги против верующих“        [4:141]
и хадису Пророка r: «Ислам возвышается и ничто не возвышается над ним», который является общим и нет ни чего, что ограничивало бы его. А также ограниченный хадис заботы о ребёнке, не применяется к данному ребёнку из-за того, что он уже не нуждается в заботе. В случае когда тот, кто имеет право заботы и тот кто имеет право опеки являются мусульманами, как если мать и отец мусульмане, то ребёнок (мальчик или девочка) выбирает между отцом и матерью, и кого он выберет, тому и отдаётся. Ахмад, Ибн Мажа и Ат-Тирмизи сообщили: «От Абу Хурайры передаётся, что Пророк r предоставил одному мальчику выбор между отцом и матерью». В передачи от Абу Давуда сообщается: «Одна женщина пришла к Пророку r и с казала ему: «О Посланник Аллаха! Мой муж хочет увести с собой моего сына, который поил меня из колодца Абу Инабы и был полезным для меня». Посланник Аллаха r обращаясь к ней и её мужу сказал: «Бросайте жребий», а её муж сказал: «Кто может оспаривать моё право на моего сына?» и Пророк r сказал мальчику: «Это твой отец, а это твоя мать. Возьми за руку того из них, кого захочешь». Мальчик взял за руку свою мать и она ушла с ним». Аль-Ба́йхакъи передал от Умара, что тот предоставил выбор одному мальчику между отцом и матерью, а также передал от Али, что тот предоставил выбор семилетнему или восьмилетнему Амма́ру Аль-Джаза́ми между матерью и тётей (со стороны отца). Эти хадисы имеют прямые смыслы и указывают на то, что если отец с матерью оспаривают между собой своего ребёнка, то является обязательным предоставить ему выбор между ними, и тот, кого он выберет из них забирает его. Что касается жребия, которое сообщается в передачи хадиса от Абу Давуда, то это не сообщается в передачи хадиса от Ан-Нисаи и в остальных передачах, и следовательно он т.е. жребий относится к положению когда ребёнок не выбрал одного из них. Предоставление выбора не ограничивается определённым возрастом ребёнка и это восходит к судье в том, что он усматривает согласно оценки людей сведущих в этом. Если они говорят, что ребёнок не нуждается в заботе и судья удовлетворяется этим, то предоставляет ему выбор, а в ином случае оставляет его у той, кто имеет право на заботу о нём. Это предоставление выбора является различным относительно детей согласно различию их положения. Возможно, что один ребёнок уже в пятилетнем возрасте не нуждается в заботе, а другой ребёнок в девятилетнем возрасте не может обойтись без этого. Поэтому во внимание принимается реальное положение ребёнка с точки зрения его нуждаемости или не нуждаемости в заботе.

Родственная связь

Поистине, когда Аллах запретил джахили́йскую (доисламская эпоха невежества) непримиримость, Он запретил определять племенную приверженность связью между сынами исламской уммы и предоставлять ей право распоряжаться в отношениях мусульман. Однако Аллах приказал поддерживать родственную связь с родными и родственниками, и быть почтительными к ним. Сообщается, что один человек спросил Пророка r о том, к кому он должен проявлять почтительность и доброту, и Пророк r ответил ему: «Своей матери, отцу, сестре и брату». В другом выражении говорится «И ближнему своему соседу по праву и обязанности и своим родственникам». От А́сма, дочери Абу Бакра, сообщается, что она сказала: «Ко мне пришла моя мать будучи язычницей, в период когда Къурайш вместе с её сыном заключили договор с Пророком, и я спросила об этом Пророка r сказав ему, что пришла моя мать и желает видеть меня». Пророк r сказал: «Да, поддерживай свою кровную связь с матерью».
Ислам определил близких по родству людей двумя группами. Первая группа – это родные, которые имеют право наследства в случае смерти человека. Вторая группа – это родственники. Что касается тех, кто имеют право наследства, то они являются обладателями обязательств. А что касается родственников, то они не являются таковыми, не имеют доли в наследстве и составляют десять категорий: дядя (со стороны матери), тётя (со стороны матери), дед по линии матери, дети дочери, дети сестры, дочь брата, дочь дяди (со стороны отца), тётя (со стороны отца), дядя (со стороны неродного отца) по матери, сын брата по линии матери и те, кто исходят от них. Для этих Аллахом абсолютно не определена доля в наследстве, которое оставляет человек, и содержание их не является обязательным для него. Но Аллах велел поддерживать добрые связи со всеми близкими. Джабир да будет доволен им Аллах передал от Пророка r, который сказал: «Тот, кто из вас беден, пусть начинает с себя. А если у него будет излишек, то это для его близких. Если же будет излишек, то для его родственников». От Айю́ба Аль-Анса́рий сообщается, что один человек спросил: «О Посланник Аллаха, сообщи мне о деле, которое введёт меня в Рай?». Пророк r сказал: «Поклоняйся Аллаху не придавая ему ровни, совершай молитву, давай закят и поддерживай родственные связи». Все хадисы, имеющиеся по поводу родственных связей не разъясняют каких-то определённых близких людей, родных или родственников. Эти хадисы касаются все близких и родственников, являются они запретными (для брака) или не запретными. Имеется несколько хадисов о родственных связей. Посланник r сказал: «Не войдёт в Рай тот, кто прерывает связь с родными и родственниками». От Анаса, сына Ма́лика, сообщается, что Посланник r сказал: «Кто желает, чтобы удел (ризкъ) его был обильным и срок его жизни был продлён, пусть поддерживает связь с родными и родственниками». От Абу Хура́йры сообщается, что Пророк r сказал: «Воистину, Аллах создал людей и когда Он завершил это создание, встало то место, из которого рождаются люди и сказало: Это ли место, которое прибегает к тебе от отчуждения? Он сказал: Да, согласно ли ты, чтобы Я отвечал тому, кто поддерживает связь с тобой и отчуждался от того, кто отчуждается от тебя? Это место ответило: Да. Аллах сказал: Это для тебя», и затем Пророк r сказал: читайте этот аят, если хотите:
فَهَلْ عَسَيْتُمْ إِنْ تَوَلَّيْتُمْ أَنْ تُفْسِدُوا فِي الأَرْضِ وَتُقَطِّعُوا أَرْحَامَكُمْ -22,
– „Но если отвратитесь вы, то, несомненно, сделаете вред в земле и обрежете связи родственные[47:22]

Посланник r сказал: «Не тот вознаграждён, кто поддерживает родственную связь, а тот, кто восстанавливает её когда она прерывается». Это всё указывает на побуждение к тому, чтобы поддерживать родственные и кровные связи. И это указывает на ту степень связи и любви, которую Аллах установил законом относительно связей родственников друг с другом и взаимопомощи между ними, а также на степень заботы шариата о регулировании собрания женщины с мужчиной и регулирования тех отношений, которые возникают из этого собрания. Таким образом благодаря законам, которые установлены Исламом для социальной сферы в обществе, исламский шариат является лучшей социальной системой для человека.